輯錄金克木先生對(duì)佛教典籍及印度哲學(xué)、宗教、思想文化乃至語(yǔ)言的思考與闡釋。尤其討論了與佛典相關(guān)的諸種問題,如佛教文獻(xiàn)的漢譯、分類與解題;漢譯佛典的文體、翻譯與理解,并重點(diǎn)闡釋了佛典中公認(rèn)難讀的《楞伽經(jīng)》和耳熟能詳?shù)蛛y解其妙的《心經(jīng)》。金先生還從比較文化的角度,將《存在與虛無(wú)》《邏輯實(shí)證論》和《心經(jīng)》匯于一爐,力圖打通古今中西,從一元與二元、語(yǔ)言與非語(yǔ)言等現(xiàn)代哲學(xué)的角度來嘗試解說人類思想的歧異與貫通。
金克木(19122000),字止默,曾用筆名辛竹、維谷、演慧、安琪等。安徽壽縣人。著名學(xué)者、詩(shī)人、翻譯家。1930年赴北平求學(xué),1933年開始發(fā)表詩(shī)歌、散文、翻譯等,是三十年代新詩(shī)壇的重要一員。1935年到北京大學(xué)圖書館工作;七七事變后離開北平南下,輾轉(zhuǎn)于武漢、長(zhǎng)沙、香港、重慶、昆明等地,在報(bào)館編寫新聞,在中學(xué)、大學(xué)教授外語(yǔ)。1941年經(jīng)緬甸到印度加爾各答,任《印度日?qǐng)?bào)》編輯;1943年到貝拿勒斯鹿野苑隨印度大學(xué)者憍賞彌老人讀梵文、巴利文,學(xué)習(xí)、研究印度哲學(xué)。1946年回國(guó),任武漢大學(xué)哲學(xué)系教授,教梵文及印度哲學(xué)史。1948年起任北京大學(xué)東方語(yǔ)言文學(xué)系教授,教梵文、巴利文、印地語(yǔ)、烏爾都語(yǔ)等。教學(xué)同時(shí),發(fā)表多部作品,包括學(xué)術(shù)著作、散文、雜文、詩(shī)歌、小說、翻譯等。歷任第三屆至第七屆全國(guó)政協(xié)委員,九三學(xué)社第五屆至第七屆常委,宣傳部部長(zhǎng)。
金克木先生精通梵語(yǔ)、巴利語(yǔ)、印地語(yǔ)、烏爾都語(yǔ)、世界語(yǔ)、英語(yǔ)、法語(yǔ),懂德語(yǔ)、拉丁語(yǔ)等多種外國(guó)語(yǔ)言文字。學(xué)術(shù)研究涉及諸多領(lǐng)域,除了在梵語(yǔ)文學(xué)和印度文化研究上成績(jī)卓著外,在國(guó)學(xué)、中外文化交流史、佛學(xué)、美學(xué)、比較文學(xué)、翻譯等方面也頗有建樹。