關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦

外教社博學(xué)文庫(kù):19世紀(jì)中國(guó)文化典籍英譯史

 外教社博學(xué)文庫(kù):19世紀(jì)中國(guó)文化典籍英譯史

定  價(jià):35 元

        

  • 作者:趙長(zhǎng)江
  • 出版時(shí)間:2017/2/1
  • ISBN:9787544645201
  • 出 版 社:上海外語(yǔ)教育出版社
  • 中圖法分類:H315.9 
  • 頁(yè)碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:16開(kāi)
9
7
6
8
4
7
5
5
2
4
0
4
1
趙長(zhǎng)江編*的《十九世紀(jì)中國(guó)文化典籍英譯史》 是對(duì)19世紀(jì)出現(xiàn)的中國(guó)文化典籍英語(yǔ)譯本和譯者的研 究,屬于中國(guó)對(duì)外翻譯史范疇。書中梳理出了19世紀(jì) 中國(guó)文化典籍英譯的四條線索:(1)新教傳教士英譯 中國(guó)儒家和道家經(jīng)典;(2)外交官英譯中國(guó)文學(xué)*作 ;(3)期刊上刊登的中國(guó)文化典籍英譯;(4)漢英詞典 中的術(shù)語(yǔ)英譯。作者提出了僑居地翻譯概念,為 當(dāng)下的中國(guó)文化走出去提供借鑒;還提出了典籍英譯 理論的構(gòu)建要以豐富的典籍翻譯實(shí)踐為基礎(chǔ),以經(jīng)文 辯讀為方法論,借鑒西方現(xiàn)代譯論,融合中西,形成 有理論體系的典籍翻譯理論。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容