《紅樓夢》是我國古典文學(xué)名著,其中的詩詞與小說思想主題的表現(xiàn)、故事情節(jié)的發(fā)展、人物形象的塑造密切相關(guān),是全書內(nèi)容不可分割的一部分。但是,中國古典詩詞,由于其本身的特點,較難讀通、讀懂,以致許多讀者一掠而過,未能真正理解其妙處和深意。《紅樓夢詩詞鑒賞辭典》收錄《紅樓夢》中的各篇詩詞共170首加以注釋、翻譯、鑒賞,不乏獨到見解,且旁征博引,觸類旁通,對其中的疑難字詞進行注釋,尤其是對其中蘊含的典故予以解讀,并結(jié)合小說內(nèi)容進行翻譯、品評,讀者既能從中領(lǐng)略古典詩詞的韻味,又能借助詩詞更深刻理解《紅樓夢》小說本身。
《紅樓夢詩詞鑒賞辭典》是作者經(jīng)過二十余年的文學(xué)修煉和醞釀,集中兩年時間廢寢忘食的寫作而成的。將《紅樓夢》中160余首詩詞仔細研磨,調(diào)和成獨具特色的《紅樓夢》鑒賞大餐。從中,可以使讀者通過解讀詩詞領(lǐng)略這部經(jīng)典名著的情景美、意境美;體會書中至真至性、至情至愛、至痛至悲的心靈獨白,深入了解這些詩詞相關(guān)的人物的氣質(zhì)和他們的心靈秘密。讀《紅樓夢》,首先要讀里面的詩詞!
產(chǎn)生于18世紀中葉、洋洋百萬言的《紅樓夢》,是我國古典小說群山中的一座巍峨高山。魯迅先生對它有精辟評價:“自有《紅樓夢》出來以后,傳統(tǒng)的思想和寫法都打破了。”《紅樓夢》是一部具有里程碑意義的創(chuàng)新型小說。曹雪芹不但是一位偉大的現(xiàn)實主義小說家,也是一位杰出的詩人!都t樓夢》中,詩、詞、曲、賦、楹聯(lián)、燈謎、酒令等應(yīng)有盡有。其中特別是詩詞,不但數(shù)量多,而且精妙絕倫。它們與小說思想主題的表現(xiàn)、故事情節(jié)的發(fā)展、人物形象的塑造密切相關(guān),是全書內(nèi)容不可分割的一部分。但是,中國古典詩詞,由于其本身的特點,較難讀通、讀懂;就《紅樓夢》詩詞來說,在理解上還增加了一個難度:每一首或每一組詩詞與小說的思想主題、故事情節(jié)、人物形象,存在怎樣的關(guān)系。一般讀者在閱讀《紅樓夢》時,不是把詩詞跳過去,就是只看個大概,得到一些模糊的印象,這是非?上У模〉谝,閱讀上的損失,對理解小說思想主題的表現(xiàn)、故事情節(jié)的發(fā)展、人物形象的塑造,打了折扣;第二,欣賞上的損失,未能欣賞領(lǐng)略《紅樓夢》中許多詩詞的妙處,特別是未能領(lǐng)略許多詩詞所透露的人物至真至性的個性氣質(zhì)、各自的心靈秘密,以及精妙絕倫的詩意情景。
古典詩詞較難讀通、讀懂,主要有以下幾個方面的原因。
(一)文字障礙。就是生字、生詞問題,雖然可以查字典、詞典,但是漢字有不少字一字多音,一字多義、一個詞有多種解釋更為普遍,在判別讀音上、解釋上有困難。如第六回“回頭詩”中“朝叩富兒門”句,“朝叩”,一種讀法“朝zhāo叩”,解釋“早晨敲(賈府門)”,或“早晨叩拜(賈府)”;一種讀法“朝cháo叩”,解釋“虔誠拜訪(賈府)”。又如第八十七回黛玉《琴詞》中“思古人兮俾無尤”句,把“古人”解釋成通“故人”(朋友),指的是寶釵;把“古人”解釋為“原來(愛的)這個人”,指的是寶玉。兩種解釋大相徑庭,涉及對整首《琴詞》的理解都不一樣了。
。ǘ┑涔收系K。為了表達豐富的內(nèi)容,又使詩詞顯得高雅,古典詩詞中運用典故乃是家常便飯。碰到運用典故的地方,或者根本不知道是典故,或者在了解運用該典故的意思上有困難。如第六十四回黛玉《五美吟》中歌詠紅拂的那一首詩,對第一句“長劍雄談態(tài)自殊”的“長劍”一詞,一般就想不到這是用典,甚至有人“考證”認為系“長揖”之誤。實際上這是用了戰(zhàn)國時“馮諼彈鋏”的典故,將年輕李靖宏圖未展時的“雄談”,比作奇士馮諼大志未酬時的“彈鋏而歌”(長劍即長鋏)。
。ㄈ┰~序錯位障礙。格律詩詞為了照顧平仄、對仗、押韻、音樂性,在遣詞造句上不按作文常規(guī)、說話習(xí)慣,而發(fā)生詞序錯位的現(xiàn)象,也是常有的事,一般讀者很難辨別出來,以致對句意的理解發(fā)生困難,甚至完全理解錯了。如第四十五回黛玉《代別離?秋窗風(fēng)雨夕》中“耿耿秋燈秋夜長”句,詞序錯位了。“耿耿”不是用作“秋燈”的修飾詞,理解為“明亮的秋燈”就錯了;“耿耿”乃黛玉說自己有心事、懷愁思,對此句應(yīng)理解為“秋燈下懷有愁思的人覺得秋夜長”。
。ㄋ模┮馑继S障礙。一首短短幾十個字的格律詩,需要容納一個完整內(nèi)容、豐富的意思,意思勢必有跳躍。如果詩詞意思直白、沒有跳躍,那是不登大雅之堂的所謂“打油詩”。格律詩詞意思跳躍(新詩也有跳躍,不過程度上輕得多),閱讀理解時必須把跳躍的意思準確“找齊”。就《紅樓夢》詩詞來說,“找齊”跳躍的意思,必須結(jié)合作者的用意、人物的思想性格、作該首或該組詩詞的此情此景,甚至需要結(jié)合全書的思想主題、故事情節(jié)的脈絡(luò),這對一般讀者來說,確實存在很大的困難。
以上就是我寫作這部書稿的起因。我在年輕時就想寫了,當時(20世紀60年代初)我求學(xué)于上海師范學(xué)院,學(xué)的是中國語言文學(xué),講授明清小說的教授在講到《紅樓夢》時,我首次產(chǎn)生翻譯、解析《紅樓夢》詩詞的沖動。從那時起這個夢想始終存在,經(jīng)過四十多年的文學(xué)功底和生活情感積累,我費時近兩年,終于磨出了這把劍——《紅樓夢詩詞鑒賞辭典》。動筆之前我經(jīng)過反思,覺得在年輕時動筆以擱筆告終,主要是因為在文學(xué)功底、生活情感上缺少積累;爾后的兩次動筆也以擱筆告終,重要的原因是考慮比較深了,但沒有找到一把正確的鑰匙打開《紅樓夢》這座寶庫的大門,以致勇氣有余而信心不足。現(xiàn)在這些方面的條件都具備了,特別是開啟《紅樓夢》這座寶庫大門的正確鑰匙找到了,寶庫大門已經(jīng)為我開啟,一個碩大光彩奪目的“情”字矗立在我的眼前!原則有了,行文思路清晰了,這使我既有勇氣又信心百倍。
所謂原則有了,行文思路清晰了,指的是無論翻譯還是鑒賞,在準確性前提下,始終不忘一個“情”字,突出人性化。所謂準確性,指的是對一首或一組詩詞的翻擇、鑒賞,力求符合作者的用意、人物的思想性格、作該首或該組詩詞的此情此景,力求符合全書思想主題表現(xiàn)與故事情節(jié)發(fā)展的脈絡(luò)。總的來說要做到:就全部詩詞的翻譯、鑒賞匯成的一條長河,這條長河的水流既與《紅樓夢》全書故事情節(jié)發(fā)展、人物形象塑造的水流保持一致,又要對全書故事情節(jié)發(fā)展所表現(xiàn)的思想主題、人物形象塑造所形成的典型意義,給出有新意的詮釋。至于寫作風(fēng)格,想盡可能做到:翻譯文辭優(yōu)美、雅致(有的盡可能散文詩化);鑒賞文章敘述、抒情、議論有機結(jié)合,側(cè)重得當;文章格調(diào)平易、樸實。當然這些僅是我的想法和努力達到的目標,F(xiàn)在這把“劍”已經(jīng)磨出來了,“產(chǎn)品”實際情況如何,請讀者朋友檢驗、批評!
何士明
何士明,1937年生。1961年畢業(yè)于上海師范學(xué)院(現(xiàn)上海師范大學(xué))中國語言文學(xué)系。畢業(yè)后進入上海市鞍山中學(xué)任教,業(yè)余時間從事文學(xué)劇本創(chuàng)作。20世紀80年代初參與創(chuàng)辦上海市醫(yī)藥學(xué)校,并正式調(diào)入該校至退休。研究中國古典文學(xué)和中醫(yī)藥文獻長達40余年。出版有《論語解讀辭典》等作品。
修訂說明
前言
第一回:七首
一、無才石頭偈
二、題《石頭記》
三、嘲甄士隱(癩頭和尚)
四、對月詠懷二首(賈雨春)
五、好了歌(瘋道人)
六、《好了歌》解(甄士隱)
第三回:二首
西江月二首
第四回:二首
一、回頭詩
二、護官符(當?shù)刂V俗口碑)
第五回:三十一首
一、回頭詩
二、春夢歌(警幻仙姑)
三、警幻仙姑賦
四、《金陵十二釵又副冊》判詞(警幻仙姑)
晴雯
襲人
五、《金陵十二釵副冊》判詞(警幻仙姑)
英蓮
六、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
林黛玉、薛寶釵
七、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其一:《紅樓夢》引
其二:終身悟
其三:枉凝眉
八、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
賈元春
九、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其四:恨無常
十、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
賈探春
十一、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其五:分骨肉
十二、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
史湘云
十三、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其六:樂中悲
十四、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
妙玉
十五、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其七:世難容
十六、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
賈迎春
十七、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其八:喜冤家
十八、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
賈惜春
十九、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其九:虛花悟
二十、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
王熙鳳
二十一、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其十:聰明累
二十二、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
巧姐
二十三、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其十一:留余慶
二十四、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
李紈
二十五、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其十二:晚韶華
二十六、《金陵十二釵正冊》判詞(警幻仙姑)
秦可卿
二十七、《紅樓夢》十二支曲(警幻仙姑)
其十三:好事終
二十八:《紅樓夢》十二支曲(警幻仙)
其十四:飛鳥各投林
第六回:一首
回頭詩
第八回:一首
嘲頑石詩
第十七回:一首
回頭詩:
……
第二十六回:一首
詠黛玉哭花魂(1)
顰嘆才貌世應(yīng)稀,獨抱幽芳出繡闈(2)。
嗚咽一聲猶未了,落花滿地鳥驚飛(3)。
。圩⑨專
。1)詠黛玉哭花魂:這天晚上黛玉來怡紅院看望寶玉,她是好心來問問寶玉白天被賈政叫去,情況怎樣,卻吃了“閉門羹”,而且看到寶玉送寶釵從怡紅院出來,這個誤會非同小可。黛玉“不顧蒼苔露冷,花徑風(fēng)寒,獨立墻角邊花蔭之下,悲悲切切,嗚咽起來”。黛玉這一哭感動了花魂、鳥魂,曹雪芹作《詠黛玉哭花魂》紀之。
。3)“顰嘆”二句:顰嘆,即嘆顰,贊嘆黛玉(黛玉的別名叫顰兒)!帮A”與“頻”諧音,對“顰嘆”也可理解為“頻頻嘆息”。獨抱,獨自懷著。幽芳,形容美好情懷(幽雅芬芳的情懷)。出繡闈,出了閨房門。
。3)“嗚咽”二句:嗚咽,低聲哭泣(有很傷心的意思)。猶未了,還沒有完。落花滿地鳥驚飛,意謂花兒、鳥兒都受了感動,做出同情的反應(yīng)。
。圩g文]
這位美人呀,才華和容貌確應(yīng)是世間少見,剛才懷著幽雅芬芳的情懷從繡房門口出來,這會兒獨自站在墻角邊花蔭下,顧影自憐頻頻嘆息,嘆息未完又悲傷地低聲哭泣。她這一哭直感動得花落滿地,鳥兒肝腸寸斷徘徊向前。
。坭b賞]
黛玉好心來看望寶玉,卻被晾在院門外;曹雪芹對她的愛和《詠黛玉哭花魂》的震撼力
前面說到,黛玉與寶玉鬧誤會、解誤會是他們兩個人情感生活中重要的組成部分;鬧一次誤會都是一次精神折磨,而解開一次誤會又都是一次情感的更加靠攏,情愛的更加提升。又說到,曹雪芹在對寶玉的大觀園生活作提綱式交代時未提及,但我們必須注意到這一點,這點很重要,一方面可以加深對寶玉的《春夜即事》詩意境的理解,一方面也可加深對寶玉、黛玉在以后發(fā)生誤會時的心境的理解。自從寶玉與姐妹們搬進大觀園居住,寶玉作《四時即事詩》,至黛玉在怡紅院門前吃“閉門羹”,“哭花魂”,“葬花”,經(jīng)過了一年多的時間。在此期間,寶玉與黛玉幾番誤會,又幾番解開。對《詠黛玉哭花魂》,以及對下一回中黛玉吟詠“葬花辭”,我們就應(yīng)該著重了解黛玉當時是處在怎樣的情況下,即了解她與寶玉發(fā)生了什么誤會,黛玉的心境如何,寶玉作《春夜即事》詩與這些情節(jié)的關(guān)系。
文學(xué)大師曹雪芹創(chuàng)作《紅樓夢》,在悼紅軒“披閱十載,增刪五次”,他對自己筆下的具有絕代容貌、稀世才華的林黛玉的愛、同情和理解超過了賈寶玉,他為黛玉流的眼淚甚至比寶玉還要多,也比為大觀園其他任何一位不幸女子流的眼淚都要多,但這還不足于表達他對黛玉的愛,對她的身世、所受的委屈和艱難處境表示的同情和理解,于是就動員起了花兒、鳥兒一齊來向黛玉表達這種情感,一起灑下滿腔的熱淚。這不但揭示了曹雪芹作《詠黛玉哭花魂》的用意,而且使這首詩具有了情景異常凄婉、意境異常深沉哀怨的浪漫主義色彩,對讀者產(chǎn)生的感染力更為強烈。“花魂”,就是黛玉的魂;“哭花魂”,就是黛玉自己哭自己。人世間自己哭自己本來就是一件傷心痛苦之極的事,引起“落花滿地鳥驚飛”,花兒、鳥兒一時都通了人性,悲黛玉所悲,痛黛玉所痛——這是一種怎樣的浪漫詩意境界!對讀者產(chǎn)生的何止只是強烈的感染力,更是在心靈上產(chǎn)生了強大的震撼力!
……