本書的背景是第一次世界大戰(zhàn)和俄國革命,但這并不是一部歷史小說,它更像紀(jì)實散文和日記。主人公鮑里斯·拉夫羅夫被卷入戰(zhàn)爭時,并沒有自己的明確想法,只是隨波逐流,后來卻在母親的推動下真正走向革命。不過,作者并未詳細(xì)展示他思維和感情的混亂,描述他內(nèi)心的波瀾。我們看到的是行動和表現(xiàn),就像一個旁觀者在觀察和記錄,或者像新聞片的一個
本書敘事者“我”,瓦洛佳·塞西德福,是一名流落巴黎的俄羅斯僑民。在經(jīng)歷了俄國革命等一系列顛沛流離的流亡生活后,“我”終于在巴黎遇見了從少年時起就一見傾心的克萊爾,并與克萊爾一起,通過對“童年”“少年求學(xué)”“高加索生活”與“青年參軍”四段經(jīng)歷的回顧,完成了“我”對死亡的人類學(xué)實驗觀察,同時表達(dá)了作者對這一終極命題的深層思
本書以文學(xué)家維克多·什克洛夫斯基為原型,塑造了維克多·涅克雷洛夫這個角色。小說以列寧格勒老一代學(xué)院派教授洛日金返回列寧格勒,莫斯科年輕一代形式學(xué)派代表涅克雷洛夫前往列寧格勒參加文藝晚會并受到冷遇為主線,描寫了新老兩代語文學(xué)者的明爭暗斗,勾勒出20世紀(jì)20年代俄羅斯語文學(xué)者或作家們的眾生相。
本書是一部看似散文的小說,包括《秋與春》和《林中的馬兒》兩部中篇!肚锱c春》又分為《秋》和《春》兩篇,描寫“我”在森林里做護(hù)林員時的生活和感受,沒有具體的情節(jié),主要抒發(fā)對人與自然關(guān)系的感悟和對大自然的愛戀之情!读种械鸟R兒》描寫“我”的一匹心愛的母馬突然失蹤,“我”費勁周折找了它很久也沒找到,最后“它”自己奇跡般地回到
本書收錄了隆茨一生創(chuàng)作的元戲劇《猿猴來了!》、反烏托邦悲劇《真理城》、歷史性悲劇《伯特蘭·德·波恩》和反亞里士多德悲劇《超越法律》。
本書收錄了俄國詩人安年斯基的詩歌,包括《在靈柩旁》《同貌人》《在門檻上》《葉子》《臨窗遙想》《理想》《無用的詩章》《在途中》《涌上心頭的回憶》等。
本書為英國批判現(xiàn)實主義作家威廉·薩克雷的代表作之一,首版于1847年。全書圍繞利蓓加和愛米麗亞兩位性格迥異的年輕女子的際遇展開,以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪出了一幅19世紀(jì)英國上流社會驕奢淫逸、勾心斗角的生活圖景,無情地揭露了上流階層腐朽墮落的本質(zhì)和資產(chǎn)階級追名逐利的虛偽面目。
上海辭書出版社文學(xué)鑒賞辭典編纂中心,近年來出版了多種文學(xué)鑒賞辭典,包括中國文學(xué)名家名作鑒賞辭典系列、外國文學(xué)名作鑒賞辭典系列,深受讀者喜愛。鑒賞文章由施蟄存、程千帆、金性堯、何滿子、顧易生、霍松林、吳小如等名家撰寫。《古代小品文鑒賞辭典》選收先秦至近代歷代作家的文言小品文,大體以朝代先后為序,同一朝代一般以作家生卒年先
在看完木偶表演后,女孩發(fā)現(xiàn)了一扇通往閣樓的隱藏門,黑暗中,一個又一個木偶向她走近,還有一個名叫哈圖的女人。它們圍著哈圖坐下,聽她講起奧格斯堡木偶劇院的故事。 哈圖的父親正是奧格斯堡木偶劇院的創(chuàng)辦人,在二戰(zhàn)結(jié)束時,奧格斯堡遭到空襲,木偶劇院的一切也被燒成了灰燼。父女二人沒有氣餒,克服重重阻礙,讓木偶劇院重獲新生。
經(jīng)營家庭旅館的邦汀夫婦經(jīng)濟狀況日益窘迫。一日,他們迎來了一位出手大方的神秘房客。他性情雖有些古怪,但舉止優(yōu)雅。這位房客喜靜又不喜見人,只偶爾在晚間出門。邦汀太太察覺到他外出的夜間,城內(nèi)恰好都發(fā)生了謀殺案。 她對這位房客頗有好感,但又難免懷疑他真的與連環(huán)殺人案有關(guān)。年輕的警局偵探喬,經(jīng)常前來探望邦汀夫婦,也向他們傾訴辦