本書分上下編,上編論述唐代詩歌文體,風格,類型,作家創(chuàng)作等方面;下編考論唐代不同時期的散文發(fā)展狀況及在不同作家作品中的表現(xiàn)特征,二者多選取學界關注較少的方面,以期對全唐詩文更加接近全貌的呈現(xiàn)。
本書以中國現(xiàn)代散文藝術的本體論、流變論和傳媒論為論述框架,運用歷史主義和現(xiàn)代傳媒的理論與方法,在古今貫通、中西融合、對照考辨的視界中,從現(xiàn)代性藝術品格、體式結構、美學特質等方面,對中國現(xiàn)代散文藝術的特質、形成與建構進行合理有效的分析與闡釋。本書在借助原始資料文獻還原現(xiàn)代散文的歷史建構的基礎上,注重將現(xiàn)代傳媒理論引入散文
全書分為上下兩編,上編主要論述了史詩的說唱藝術,分別對藝人和說唱、內(nèi)容與形式、神授與傳承、觀念與情節(jié)、唱本與表演、延續(xù)與發(fā)展等重要問題進行了深入探討,尤其是對年輕一代藝人的出現(xiàn)及格薩爾史詩傳統(tǒng)的發(fā)展、演變和新趨向的討論,具有較強的現(xiàn)實意義。下編主要是藝人傳記以及作者的田野筆記。在剛剛過去的20年里,作者對老一輩藝人的跟
不哭,不笑,也不痛罵,而只是理解,這才是閱讀紅樓夢的至高境界。一千個人心里有一千部《紅樓夢》,如何真正進入曹雪芹的紅樓夢世界,臺大中文系歐麗娟教授窮十年之功,潛心研究,讀出那些隱藏在《紅樓夢》文字之間與文字之外的聲音,得出了自己最真切的感悟:《紅樓夢》是追憶之書,也是懺悔之言,書中字字是淚,飽含對詩禮簪纓世家光景不再的
十四行詩是西方重要的抒情格律詩體。我國詩人在新詩發(fā)生期就開始輸入十四行體,近百年來數(shù)百位詩人創(chuàng)作了數(shù)以萬計的漢語十四行詩,初步完成了十四行體由歐洲向中國的傳徙,推動了中國新詩體和新詩律的建設。這是中西文化交流的卓越成果和典型案例。本書以十四行體中國化為基本線索,分早期輸入、創(chuàng)格規(guī)范、探索變體和多元繁榮四個時期,概述近百
本書稿在梳理以往學界研究成果的基礎上,以大量的明代白話小說為史料來源,以法律設施、文書、人物、觀念/知識五大層面為坐標,展示了明代白話小說中法律資料的多彩樣貌與豐富內(nèi)涵。同時,該書稿也吸取法史學界相關研究成果(不限于法律與文學的交叉研究成果),對明代白話小說的價值及其意義進行了評價。
本書是作者1998—2014年間的論文結集。所收論文主要以明清小說戲曲、近代文學、女性文學為研究對象,可劃分為明清文化思潮辨析、明清經(jīng)典小說戲曲闡釋細讀、近代文學新文類新敘事新語境興起考辨、近代女性文學發(fā)展軌跡鉤沉等幾個板塊,討論的主要是明清經(jīng)典作品的常規(guī)闡釋難題,如《紅樓夢》的結構、敘事模式及其創(chuàng)新程度,《聊齋
周志雄主編的《中國網(wǎng)絡文藝作品評論選(網(wǎng)絡文學卷上下)》對我國網(wǎng)絡文學名篇進行了細致、深入的解讀,涵蓋了各種網(wǎng)絡小說類型,在更宏闊的文學、文化視野中,考辨作品的流脈與變化,探析網(wǎng)絡文學與傳統(tǒng)文學間的內(nèi)在肌理差異,在審美批評時兼及讀者反映和商業(yè)化效應,從而理性地認識網(wǎng)絡文學的時代價值與不足,將有利于促進網(wǎng)絡文學的經(jīng)典化進
本書是一部微觀的唐宋昆蟲文學發(fā)展史,主要論述了唐宋時期昆蟲題材在詩詞中的歷史發(fā)展進程,通過對各類昆蟲意象的審美選擇,探索其內(nèi)在的文化意蘊。全文共四章,第一章是對先唐昆蟲文學的溯源,厘清其歷史成因。第二章是寫唐詩宋詞里的昆蟲意象,如春夏的蜂蝶之美好、秋冬的蟋蟀之哀情。第三章寫唐詩宋詞里昆蟲的文化意蘊,從災害敬畏和蝗