《中國(guó)儒學(xué)通志》擬分先秦、秦漢、魏晉南北朝、隋唐、宋元、明、清等七部分,每部分再分紀(jì)年篇、紀(jì)事篇和學(xué)案篇。結(jié)合《20世紀(jì)儒學(xué)通志》,基本覆蓋先秦至20世紀(jì)末的整個(gè)儒學(xué)歷史,為中國(guó)儒學(xué)的演進(jìn)、發(fā)展理清脈絡(luò)。本冊(cè)為隋唐五代卷·學(xué)案篇。
本書從歷史的角度入手,從當(dāng)代的文化建設(shè)立意,立足于學(xué)術(shù)史與文化史的相融合,將中華元典進(jìn)行一個(gè)系統(tǒng)性和整體性的策劃,涵蓋了歷史、文學(xué)、思想等諸多文化領(lǐng)域。對(duì)于元典的寫作,既注重學(xué)術(shù)發(fā)展線索的整理,又注重不同歷史時(shí)期元典研究的思想成果,力求能達(dá)成“層累地造成的元典闡釋史”。
本書為國(guó)內(nèi)孟子研究的最新學(xué)術(shù)成果結(jié)集,包第三屆國(guó)際青年儒學(xué)論壇征文參評(píng)論文17篇,業(yè)內(nèi)孟子研究專家最新成果6篇。本書分別從孟子的思想淵源、孟子對(duì)"親""賢"的思考、孟子的"良知說(shuō)"、從中西比較的角度看西方的"心靈"與孟子的"心"、從工夫論角度論孟子的"心、氣、形"三個(gè)
本書作者以隨筆的形式為大眾闡釋老子的思想,解讀古老智慧在現(xiàn)代社會(huì)中的意義。全書分為十一章,內(nèi)容包括:道與德、自然與造作、無(wú)為與有為、拙與巧、弱與強(qiáng)、靜與動(dòng)、進(jìn)與退、仕與隱、治與亂、戰(zhàn)與和、修身與養(yǎng)生。
本書以學(xué)術(shù)史和政治文化兩條線索,分析明前期“四書學(xué)”和君主政治的相互影響及其在國(guó)家文治轉(zhuǎn)向中的作用。宋元“四書學(xué)”為明代“四書學(xué)”提供了理論前提、文獻(xiàn)系統(tǒng)、社會(huì)基礎(chǔ)和人才隊(duì)伍,也提供了官學(xué)化及其與科舉結(jié)合的制度范本。但是,因強(qiáng)勢(shì)的君主政治宰制,明前期“四書學(xué)”的傳承又呈現(xiàn)出不同于前代的態(tài)勢(shì)。朱元璋和朱棣主動(dòng)接受“四書學(xué)
《論語(yǔ)本原》《孟子本原》《老子本原》《莊子本原》是黃瑞云先生數(shù)十年來(lái)結(jié)合古典文學(xué)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的成果,作者在書中一改古人重視文學(xué)訓(xùn)詁、忽視系統(tǒng)論述的習(xí)慣,力求做到對(duì)古代經(jīng)典整體把握,融會(huì)貫通。四本《本原》可以成為學(xué)生和一般讀者了解孔孟老莊的有用參考!墩撜Z(yǔ)本原》在前人的基礎(chǔ)上,充分發(fā)掘《論語(yǔ)》,辨正歷代注疏中的各種誤解,提出
《論語(yǔ)本原》《孟子本原》《老子本原》《莊子本原》是黃瑞云先生數(shù)十年來(lái)結(jié)合古典文學(xué)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的成果,作者在書中一改古人重視文學(xué)訓(xùn)詁、忽視系統(tǒng)論述的習(xí)慣,力求做到對(duì)古代經(jīng)典整體把握,融會(huì)貫通。四本《本原》可以成為學(xué)生和一般讀者了解孔孟老莊的有用參考。 《孟子本原》延續(xù)《本原》系列的評(píng)注方式,注釋廣采古今眾長(zhǎng),星評(píng)考證相關(guān)史實(shí)
《論語(yǔ)本原》《孟子本原》《老子本原》《莊子本原》是黃瑞云先生數(shù)十年來(lái)結(jié)合古典文學(xué)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的成果,作者在書中一改古人重視文學(xué)訓(xùn)詁、忽視系統(tǒng)論述的習(xí)慣,力求做到對(duì)古代經(jīng)典整體把握,融會(huì)貫通。四本《本原》可以成為學(xué)生和一般讀者了解孔孟老莊的有用參考。 《莊子本原》對(duì)莊子哲學(xué)進(jìn)行了深入的研究,從莊子繼承了老子之道,演繹出自己的
我年輕時(shí)就讀過(guò)《論語(yǔ)》。出于對(duì)孔子之教的敬重,我較早就發(fā)心寫一本《論語(yǔ)》的譯解,讓十五歲到七十歲的中國(guó)人都能閱讀。要做到這一點(diǎn)并不容易,必須要表意清晰明確,同時(shí)又力求簡(jiǎn)明,避免煩瑣。兩項(xiàng)看似簡(jiǎn)單,實(shí)則很難。 本書主要從兩個(gè)角度作了這方面的努力:一是譯,就是翻譯,以直譯為原則,有時(shí)也為表意清晰而在譯文中作十分克制的添加;
精選《易經(jīng)》名句100則,就該名句的相關(guān)語(yǔ)文知識(shí),提供一篇完整而實(shí)用的介紹。文字活潑,糅合現(xiàn)代風(fēng)格,趣味性高。每一篇結(jié)構(gòu)統(tǒng)一,包括以下板塊:【名句的誕生】呈現(xiàn)原文,同時(shí)節(jié)錄上下文,有助于理解與記憶完整段落。【完全讀懂名句】難字與難詞的意義解釋。整段原文的白話語(yǔ)譯!久涞墓适隆棵浔旧淼拿溯W事、字詞語(yǔ)的典故故事、歷代