本書以賈平凹《廢都》《白夜》《土門》《高興》四部城市小說為樣本,梳理了西京城的物質(zhì)空間、精神空間、社會(huì)空間的結(jié)構(gòu)形態(tài)與場所精神,分析了小說情節(jié)與建筑空間、人物形象與建筑形象的互建關(guān)系,解析了賈平凹文學(xué)城市的建筑文化內(nèi)涵,以及對(duì)“傳統(tǒng)之城”向“現(xiàn)代之城”嬗變過程中城市文脈的存續(xù)與城市未來的思考。
書稿為作者勞秦漢先生對(duì)歷代詩歌聲韻進(jìn)行多年研究的心得,同時(shí)也是作者多年古典詩詞創(chuàng)作的經(jīng)驗(yàn)之談。全書結(jié)合音韻學(xué)知識(shí),對(duì)以《詩經(jīng)》《楚辭》為代表的的上古詩歌韻律;以《切韻》系韻書為代表的的中古詩歌韻律;以《中原音韻》為代表的近古詩歌韻律,以《詩韻新編》等為代表的當(dāng)代詩歌新聲韻展開了全面系統(tǒng)的深入研究。書稿文筆流暢,材料豐富
《家園敘事與文學(xué)救贖:1931-1945東北淪陷區(qū)小說研究》嘗試從“家園敘事”的線索入手,梳理1931年至1945年間東北淪陷區(qū)文學(xué)中廣泛存在的家族家庭敘事作品,對(duì)其內(nèi)在動(dòng)因、表象特征、深層機(jī)制與文學(xué)史價(jià)值做出分析,以期從一個(gè)側(cè)面再次接近那段異色時(shí)空中在地知識(shí)分子的精神世界以及他們安置于母語寫作中的救贖之路。
次元的破壁-(——網(wǎng)絡(luò)小說改編劇的互文性研究)
格薩爾史詩也稱《格薩爾王傳》,是一部一百多萬詩行、兩千多萬字的作品。作品講述了傳說中的嶺國國王格薩爾的故事,他以驚人的毅力及神奇的力量征戰(zhàn)四方、抑強(qiáng)扶弱造福人群!陡袼_爾史詩》被稱為當(dāng)今世界仍被傳唱的最后一部史詩,傳播范圍遍及西藏、四川、青海、甘肅、內(nèi)蒙古等地,被聯(lián)合國教科文組織列為”非物質(zhì)文化遺產(chǎn)”!陡袼_爾史詩通識(shí)
本輯共載論文18篇,論題涉百年新詩流變、中國古代詩學(xué)、中西詩學(xué)比較、詩學(xué)與佛學(xué)的聯(lián)系等多個(gè)方面。其一,既從宏觀視角發(fā)現(xiàn)20世紀(jì)的中國先鋒詩歌和邊緣的生存狀態(tài)相連,又從微觀視角深入特定歷史時(shí)段的詩歌現(xiàn)場,對(duì)其相關(guān)特質(zhì)等展開論述,在一個(gè)個(gè)具體的問題上實(shí)現(xiàn)了定向解讀和理論拓容。其二,延請(qǐng)張培鋒教授主持了“詩學(xué)與佛學(xué)”專題,闡
《中國詩歌研究》是首都師范大學(xué)中國詩歌研究中心所創(chuàng)辦的大型學(xué)術(shù)叢刊,內(nèi)容涉及古今中外的詩歌研究。自創(chuàng)刊號(hào)起,先后設(shè)置有中國古代詩歌研究、中國現(xiàn)當(dāng)代詩歌研究、中國詩歌理論研究、中國少數(shù)民族詩歌研究、當(dāng)代海外華人詩歌研究及中西比較詩學(xué)研究、詩學(xué)史及詩學(xué)文獻(xiàn)研究、青年論壇等欄目。其中詩學(xué)史及詩學(xué)文獻(xiàn)研究、青年論壇,為特色欄目
明代小說高度繁榮,但很少有一部書能像《金瓶梅》這樣深刻厚重、形象鮮活,刺時(shí)警世、勾魂攝魄。一經(jīng)流傳就吸引著一代代讀者。魯迅論其“描寫世情,盡其情偽”。本書作者卜鍵是中國大陸唯一版本《全本詳注金瓶梅詞話》的兩位校注者之一。在本書中,他將《金瓶梅》細(xì)致拆解,以小說的故事脈絡(luò)為軸,解析其中市井生活,講述背后的世情百態(tài),向讀者
中華的先民早就創(chuàng)造了富有詩意的生存方式,華夏大地在整體上就是詩意生存的樂土。詩意生存是中華文化最為耀眼的精華,這份豐厚文化遺產(chǎn)的繼承權(quán)首先屬于整個(gè)中華民族。在我國漫長的詩歌曲譜中,作者著重挑選了6位在文學(xué)上頗有建樹,同時(shí)又人格高潔的詩人(屈原、陶淵明、李白、杜甫、蘇軾、辛棄疾),用簡練平實(shí)的語言,評(píng)述六個(gè)詩意人生的典型
這是一本普及英漢詩歌常識(shí)的專著,引導(dǎo)英語愛好者和青年學(xué)生鑒賞詩歌,從而“知之,好之,樂之”的書。全書共分為六章,不空談理論,而寄精深于淺白,化繁難為簡易;以代表性的英漢名詩作為語言材料,加上著者在詩歌翻譯實(shí)踐中的體會(huì),幫助年輕讀者從繁難、深?yuàn)W和神秘的詩詞印象中解放出來,基本掌握對(duì)英語詩歌進(jìn)行一般性鑒賞和初步的翻譯,增加