本書是十九世紀英國批判現(xiàn)實主義作家威廉·梅克比斯·薩克雷創(chuàng)作的長篇小說。本書以兩個年輕女子蓓基·夏潑和愛米麗亞·賽特笠的一生為主線,展示了十九世紀初期英國上層社會的生活畫面。本選題的故事以兩條線索展開,從同一個起點出發(fā),相互交織,最后到達同一個終點。作者以圓熟潑辣的手筆,淋漓盡致地描繪了一幅十九世紀英國貴族資產(chǎn)階級上層
本書共收錄了歐盟27國近1000個民間笑話,涉及兩性、愛情、政治、宗教、背叛、仇恨、死亡、偏見、哲學(xué)和語言等方方面面的話題,很好地勾勒了歐盟不同國家人民日常生活中的幽默與智慧,也從一個側(cè)面展現(xiàn)了歐盟“多元一體”的風(fēng)貌。個個貌似荒誕的笑話,更是其背后的歷史、傳統(tǒng)、文化和人生的智慧與哲理。
本書試圖通過對勞倫斯作品的整體性考察,著重分析勞倫斯的主要小說作品,深入探究其中的倫理主題與元素,并以此為座標勾勒勞倫斯整個創(chuàng)作過程中有關(guān)倫理的思考脈絡(luò)。同時,以巴塔耶、列維納斯、南希等現(xiàn)當(dāng)代倫理學(xué)思想家的關(guān)鍵概念為框架呈現(xiàn)并闡釋勞倫斯小說中倫理問題的建構(gòu)變化,及其中所體現(xiàn)的當(dāng)代性,以此豐富勞倫斯作品的思想性研究,重釋
本書是“狄德羅文集”七卷,收錄狄德羅隨筆五篇--《論戲劇詩》《理查遜贊》《繪畫論》《與舊睡袍離別后的煩惱》《演員奇談》--當(dāng)中既有美學(xué)思考,也有人文觀察。其中,《與舊睡袍別離后的煩惱》因其對“消費主義”的反思,被哈佛大學(xué)經(jīng)濟學(xué)家朱麗葉·施羅爾賦予一個新的概念:“狄德羅效應(yīng)”或“配套效應(yīng)”!堆輪T奇談》探討了演員的表演技
本書是一部游記。法國記者貝爾納·奧利維耶在退休之后,決意開啟并重塑自己的人生,他的目標是沿著古代絲綢之路從土耳其的伊斯坦布爾獨自步行到中國西安。他將旅途分為三段,利用每年合適的季節(jié)步行:第一段是橫穿安納托利亞高原,到達伊朗,第二段從伊朗到絲綢之路重鎮(zhèn)撒馬爾罕,第三段從撒馬爾罕步行到西安。在完成這一萬兩千公里的“絲路長征
本書內(nèi)容講述:荷蘭作家揚威廉·范德魏特靈所著的《高羅佩:其人其書》,初版于1987年,是最早出現(xiàn)的一部高羅佩傳記,也是迄今為止唯一一部以傳主的文學(xué)與學(xué)術(shù)作品為線索而展開的傳記。作者對于高羅佩生平與“大唐狄公案”系列小說均有過深入研究,曾為1979年荷文版小說全集寫過十多篇簡介。他在查閱過大量資料、訪問過高羅佩生前友好的
本書的主要內(nèi)容是反映亨利四世和他的王子們與反叛的諸侯貴族進行殊死斗爭的過程。劇中輕松、平庸、充滿惡作劇的快樂的市井生活與緊張、復(fù)雜、充滿流血陰謀的宮廷生活形成強烈對比,使作品的內(nèi)容不僅散發(fā)著濃厚的生活氣息,而且具有一定的歷史深度。吳興華是我國上世紀40、50年代才華橫溢的詩人、作家和翻譯家,他的作品意境獨特,文字瑰麗,