本書在對(duì)1980年代以來中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究一些重要理論文本進(jìn)行研讀的基礎(chǔ)上,呈現(xiàn)近30余年中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究的基本狀況,探討其中的關(guān)鍵概念、論題及方法。全書分為3個(gè)部分:重要理論文本;對(duì)這些理論文本的研讀;反思與討論。
《革命/敘述:中國(guó)社會(huì)主義文學(xué)—文化想象》(1949—1966)(第2版)從國(guó)家和地方、英雄和傳奇、動(dòng)員結(jié)構(gòu)、技術(shù)革新、勞動(dòng)等不同方面對(duì)1949—1966年期間中國(guó)社會(huì)主義文學(xué)與文化想象進(jìn)行了多種角度的討論,這些討論既在文學(xué)之中,又在文學(xué)之外,這和作者近年來一直強(qiáng)調(diào)的打通文本內(nèi)部/外部的研究有關(guān),也可以視
《文學(xué)語(yǔ)言變革與中國(guó)文學(xué)文體的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型》是一本從文學(xué)語(yǔ)言變革角度研究中國(guó)文學(xué)文體現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的專著。文學(xué)形式是文學(xué)史發(fā)展演變的重要內(nèi)容,文學(xué)語(yǔ)言是影響文學(xué)形式的關(guān)鍵因素。五四文學(xué)革命是在白話代替文言的語(yǔ)言變革基礎(chǔ)之上完成的,語(yǔ)言變革是考察中國(guó)文學(xué)文體從古典向現(xiàn)代轉(zhuǎn)型的重要切口!段膶W(xué)語(yǔ)言變革與中國(guó)文學(xué)文體的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型》從文學(xué)
20世紀(jì)40年代中國(guó)作家因戰(zhàn)爭(zhēng)等因素的影響,在中華大地上四處遷徙流亡,作家遷徙是40年代一個(gè)重要的文學(xué)現(xiàn)象。40年代作家遷徙不僅呈現(xiàn)出鮮明的特點(diǎn),而且還對(duì)40年代文學(xué)產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響。作家遷徙作為40年代一個(gè)重要的文學(xué)現(xiàn)象,卻很少被人關(guān)注。《浴火新生:20世紀(jì)40年代作家遷徙與文學(xué)研究》對(duì)40年代作家遷徙現(xiàn)象及其與文學(xué)互動(dòng)
文學(xué)人類學(xué)在中國(guó)的正式提出始于20世紀(jì)80年代末,不過作為一種學(xué)術(shù)方法,其實(shí)踐可以上溯至20世紀(jì)前期!20世紀(jì)前期中國(guó)文學(xué)人類學(xué)實(shí)踐研究》的研究對(duì)象,正是作為方法的文學(xué)人類學(xué)及其早期實(shí)踐。作者蘇永前在仔細(xì)爬梳靠前手資料的基礎(chǔ)上,從宏觀、微觀兩個(gè)層面對(duì)20世紀(jì)前期學(xué)人的相關(guān)實(shí)踐進(jìn)行了系統(tǒng)研究。書中既有對(duì)文學(xué)人類學(xué)早期實(shí)
《國(guó)際中國(guó)文學(xué)研究叢刊》是學(xué)術(shù)研究性集刊,主要內(nèi)容是對(duì)中國(guó)文學(xué)(以古典文學(xué)為中心)的跨文化、跨學(xué)科研究。本集設(shè)置國(guó)際中國(guó)文學(xué)論壇、寫本時(shí)代的文學(xué)交流、日藏漢文寫本整理與研究、越境的中國(guó)文學(xué)等欄目,共收研究性論文19篇。
本書主要圍繞文學(xué)史的編碼與祛魅、文學(xué)批評(píng)與當(dāng)代文學(xué)經(jīng)驗(yàn)的譜系化、20世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史重構(gòu)、粵籍學(xué)者與文學(xué)史研究的風(fēng)度與尺度、臺(tái)港暨海外華文文學(xué)及其批評(píng)概況等主題展開研究。擇優(yōu)收入文學(xué)評(píng)論與二十世紀(jì)中國(guó)文學(xué)史生成研討會(huì)與會(huì)學(xué)者所提交的論文30篇,議題緊扣會(huì)議主題,兼顧名家大作及青年學(xué)者的優(yōu)秀科研成果,以保證本書能以較好的質(zhì)
在中西文化交流史中,來華傳教士曾扮演了極其重要的角色,其影響日益引起學(xué)界的關(guān)注。本書從文學(xué)角度對(duì)近現(xiàn)代來華傳教士在中西文化交流史上的特殊意義給與史料梳理和學(xué)理分析。本書認(rèn)為,作為中國(guó)文化的重要組成部分,中國(guó)文學(xué)能進(jìn)入近現(xiàn)代來華傳教士的視野,主要原因一是明清之際來華傳教士漢學(xué)研究傳統(tǒng)之繼承,二是近現(xiàn)代來華傳教士文字傳教策
當(dāng)代中國(guó)文論話語(yǔ):主體建構(gòu)與身份認(rèn)同
中國(guó)當(dāng)代動(dòng)物敘事的類型學(xué)研究