《海狼》是杰克·倫敦的長(zhǎng)篇名著之一。小數(shù)描寫了在一艘名為“幽靈號(hào)”的以捕獵海豹為生的帆船上,發(fā)生的一場(chǎng)動(dòng)人心弦的搏斗和刻骨銘心的愛情故事。小說中的“海狼”不僅是船長(zhǎng)拉森的名字,對(duì)作者而言,也是超人的代名詞。作者通過作品帶領(lǐng)讀者進(jìn)入豪放粗獷荒野,體驗(yàn)蠻荒生活的冷酷無情,感受人生兇殘的黑暗面和原始生命的光輝;同時(shí)也揭露了資本主義社會(huì)的瞥端,表現(xiàn)了對(duì)勞動(dòng)人員頑強(qiáng)意志的歌頌和對(duì)苦難生活的同情。
杰克·倫敦**人氣的長(zhǎng)篇小說,公認(rèn)寫得**的海上題材作品一場(chǎng)動(dòng)人心弦的搏斗,一段患難真心的愛情時(shí)而閃爍人性的光輝,時(shí)而顯出獸性的陰影,他在一般人之上,又在一般人之下只有戰(zhàn)勝了自己,才能戰(zhàn)勝“海狼”。
第一章
我簡(jiǎn)直不知從哪里說起才好,盡管有時(shí)候我很好笑,把事情的起因全都推在查利·弗拉塞斯頭上。他在塔馬爾佩斯山附近的米爾谷擁有一所避暑小屋,卻從來不去多住,只去那里打發(fā)冬季的幾個(gè)月份,閱讀尼采和叔本華,休息一下腦子。到了夏天,他反倒汗津津地待在又熱又有灰塵的城里,不停地勞作。如果不是我養(yǎng)成習(xí)慣,每個(gè)星期六下午都趕去看望他,一直住到星期一早上,那我是不會(huì)正好在這個(gè)一月份的星期一早上漂浮在舊金山的海灣上的。
還好,我乘坐的是一艘安全的船只!榜R丁內(nèi)斯”號(hào)是一艘新造的渡輪,在索薩利托和舊金山之間剛剛航行了四五趟。濃霧把海灣包裹得嚴(yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),危險(xiǎn)在所難免,可我是一個(gè)在陸地活動(dòng)的人,對(duì)海霧帶來的危險(xiǎn)一點(diǎn)兒也不放在心上。事實(shí)上,我記得當(dāng)時(shí)神清氣爽,在船前的上甲板上找了個(gè)座位,聽?wèi){霧中的神秘勾起我的無窮想象。清新的海風(fēng)在吹,有那么一會(huì)兒,我感覺自己一個(gè)人置身潮濕的霧氣里——當(dāng)然,不會(huì)只是我一個(gè)人,因?yàn)槲译[約感覺到了舵手的存在,當(dāng)時(shí)我以為他就是船長(zhǎng),在我頭上的那個(gè)玻璃房子里。
我記得當(dāng)時(shí)想到船上分工時(shí)是多么舒心,我因此用不著操心海霧、海風(fēng)、海潮和航行,只管去看望我那位隔海居住的朋友。我想,人有專攻就是好啊。舵手和船長(zhǎng)對(duì)海上活動(dòng)十分內(nèi)行,便省得成千上萬的人對(duì)大海和航行再操心了,像我一樣。還有,我因?yàn)橛貌恢度刖W(xué)習(xí)雜七雜八的事情,便可以一心鉆研一些特別的東西,比如分析愛倫·坡在美國(guó)文學(xué)上的地位——隨便說說,這是我發(fā)表在本月《大西洋》雜志上的一篇文章。上船的時(shí)候經(jīng)過船室,我正好看見一個(gè)魁偉的紳士在目不斜視地閱讀《大西洋》雜志,打開的地方正好是我的那篇文章。這就又是分工的好處了,舵手和船長(zhǎng)的專門知識(shí)讓那個(gè)魁偉的紳士專心閱讀我關(guān)于愛倫·坡的專門知識(shí),同時(shí)他們把他安全地從索薩利托運(yùn)送到舊金山。
一個(gè)紅臉漢子砰然關(guān)上了他身后的艙門,磕磕絆絆地走在甲板上,打斷了我的思緒。不過我已經(jīng)打下腹稿,用來寫一篇計(jì)劃中的文章,我想文章的名字就叫《自由的必要性:為藝術(shù)家呼吁》。那個(gè)紅臉漢子看了一眼駕駛室,打量一番海霧,磕磕絆絆地走過甲板,又走回來(他顯然裝著兩條假腿),靜靜地站在我的一旁,兩腿叉開,臉上流露出一種難以掩飾的快活神情。我可以準(zhǔn)確地?cái)喽,他在海上度過了不少歲月。
“這里的這種天氣讓人受不了,頭上會(huì)因此早早長(zhǎng)出白頭發(fā)的!彼麤_著駕駛室點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“我倒認(rèn)為沒有什么讓人特別費(fèi)心動(dòng)腦的!蔽一卮鹫f,“這像ABC一樣簡(jiǎn)單。他們根據(jù)指南針等各種儀器設(shè)備掌握方向、距離和速度。我看這和做算術(shù)題一樣有把握!
“不用費(fèi)心動(dòng)腦?”他哼了一下說,“像ABC一樣簡(jiǎn)單?和做算術(shù)題一樣有把握?”
他好像振作起來,憑空向后仰著身子,死死地打量我!昂3睕_出金門時(shí)是怎樣的情形?”他責(zé)問道,或者說是在沖我嚷嚷,“海潮退得有多快?流動(dòng)得怎么樣,嗯?你聽得出來動(dòng)靜嗎?一個(gè)打鐘浮標(biāo),我們就要在這浮標(biāo)的頂上開過去了!看他們?cè)诟淖兒降懒税!?br> 海霧里傳出來令人哀傷的“當(dāng)當(dāng)”鐘聲,我看見舵手在急速地打舵輪。鐘剛才好像就在正前方,現(xiàn)在卻在一旁鳴響。我們船上的汽笛在刺耳地鳴叫,別的汽笛也一次又一次地在海霧里響起。
“那是一種渡輪。”這位新來者指著右邊遠(yuǎn)處汽笛發(fā)聲的方向說,“還有那里!你聽得出來嗎?是用口吹出來的。一種尖頭雙桅桿駁船,十之八九是的?吹酶宄稽c(diǎn)兒吧,駁船上的閣下。啊,我看你得多操心了,現(xiàn)在可是在過鬼門關(guān)呢!”
那艘看不見的渡輪鳴響了一陣又一陣,那個(gè)口吹的喇叭“嘟嘟”直響,像受了驚嚇一樣。
“現(xiàn)在他