《商務(wù)中文案例教程》是一套以學習者為中心、以案例分析教學法為理念編寫的漢語課本,適合漢語達到中級以上水平的學生以及具有一定讀寫能力的華裔學生使用。本教程的目標是在提高學生的漢語綜合使用能力的基礎(chǔ)上,幫助其掌握一定的跟商務(wù)有關(guān)的專業(yè)知識和文化知識,從而為使用者以后從事跟商務(wù)有關(guān)的工作做一些必要的準備。該套教程分為《文化卷》和《公司策略卷》,分別面向具有不同學習目的和需求的學習者。本書以真實的跨文化案例為引子,通過深入淺出的分析,幫助學習者更為深入地了解中國人言行中反映出的文化特征和因素,做到 “學文化、練語言,讀案例、談文化”。
本教程專門為漢語水平達到中級以上的學生開發(fā),同時也可供具有一定讀寫能力的華裔學生使用。本教程以學習者為中心、以案例分析教學法為理念,幫助學生在提高漢語綜合使用能力的基礎(chǔ)上,掌握必要的跟商務(wù)相關(guān)的中國文化背景知識,從而為其日后從事與中國有關(guān)的工作做好準備。我們也希望學習這套教程的學生可以具備跨文化的視野和胸懷,能夠?qū)χ袊鐣脑S多現(xiàn)象做出更為理智、更為合理的解讀和判斷。本教程共十個單元,每一單元以真實的跨文化案例為引子,通過深入淺出的對比分析,旨在幫助漢語學習者更為深入地了解中國人言行中反映出的文化特征和因素。本教程的主要特點如下:
理念獨特:每個單元都提供一個真實的跨文化案例,將本單元的文化要點安置在具體的情境下,利于學習者充分理解相關(guān)內(nèi)容,體現(xiàn)了錨點式教學的理念。
體例新穎:不拘泥于常見語言教材的固定體例, 從體例版面到細節(jié)處理,從生詞和課文的平行編排到語法點的序號標記,處處充分考慮到使用者的便利。
易于教授:充分考慮教師的需求,指令清楚詳細,內(nèi)容多樣充足且有靈活性,便于不同時長的課程選用。
練習創(chuàng)新:擺脫以語言形式為綱的練習設(shè)計思路,強調(diào)句群和連貫的表達方式,讓學生從更高的篇章層面去學習漢語。通過提供豐富而有效的語言練習活動,讓學生“學文化、練語言,讀案例、談文化”。
課文選段:
“商務(wù)談判一般包括四個階段:一是寒暄;二 是交流工作信息;三是說服,就是處理反對意見; 四是讓步并達成協(xié)議。
寒暄的話題通常與談判內(nèi)容無關(guān),目的是彼此熟悉,了解對方的背景和興趣。美國人時間觀念很強,視時間為金錢,他們在談判桌上談?wù)撎鞖、家庭等話題一般是出于友好和禮貌,通常四五分鐘以后就會切入正題。而中國人比較重視建立關(guān)系,常常在這個階段投入大量的時間,力求先營造融洽的氣氛然后再談業(yè)務(wù)。千萬別小看這種寒暄,其實他們是在觀察對手,為后面 的談判做好準備。
在交流和說服階段,最容易出現(xiàn)矛盾和分歧,這常常跟談判雙方的習慣和風格密切相關(guān)。美國人認為談判的目的就是迅速地陳述各自的意見,然后說服對方,所以他們的語言表達直接、坦率,甚至表現(xiàn)出一定的攻擊性。而中國人更傾向于采取非對立的方式解決問題。即使不同意對方的意見,也很少直接拒絕或反駁,而是迂回地陳述自己的見解或選擇幕后說服的方式。體態(tài)語的差異也可能帶來不必要的誤解,例如,中國人習慣在聽別人講話的時候點頭,表示聽到了對方的話;而西方人只有在同意對方意見的時候才會點頭。這樣不同的語言行為風格可能使談判過程變得艱難!
講解選段:
為 to be / as
【說明】為,frequently used in classical Chinese, functions similar to “to be” or “as” in formal writings. It is mostly used in the following patterns.
1. 以 A 為 B use/take A as B
【原文】 西周、西漢、隋、唐等中國歷史上值得驕傲的時期都以這里為都城,秦磚漢 瓦隨處可見。
【例句】
中國的 GDP 已經(jīng)接近 8000 億。但是,我們是否能以此為根據(jù)認為中國已經(jīng)跨入 了發(fā)達國家的行列呢?
過去十年,他以工作為最大的樂趣,取得了很大的成功。
目前,政府工作應(yīng)該以經(jīng)濟建設(shè)為中心,以提高人民生活水平為目標。
2. 以 A 為 + adj. A being adj. / regard A as adj.
【說明】Adjectives usually used in this pattern include 主、重、樂、榮,etc.“以 A 為主” means “A is the major part”;“ 以 do something 為榮” means “do something is regarded as an honor” .
【例句】
上班以后就要以工作為主,以事業(yè)為重。
雷鋒同志 (Comrade Lei Feng) 以幫助他人為樂,以為人民服務(wù)為榮,成為了全社 會的好榜樣。
3. A 被 (someone) 譽為 B A is regard/honored as B.
【原文】江浙一帶素來被譽為“魚米之鄉(xiāng)”,百姓生活安逸富足。
【例句】
安徒生 (Hans Christian Andersen),丹麥 (Denmark)19 世紀著名的童話作家,被譽 為“世界兒童文學的太陽”。
孔子是我國古代著名的思想家、教育家、儒家學派創(chuàng)始人,其思想及學說對后世 產(chǎn)生了深遠的影響, 他也被譽為“萬世師表”。
4. A 被 (someone) 稱為 B A is described or called as B
【原文】四川被稱為“天府之國”,物產(chǎn)豐富,生活安逸。
【例句】
美國被稱為“車輪上的國家”,離開了車美國人就無法正常生活。 20 世紀七八十年代,香港每年可生產(chǎn) 300 多部電影,被稱為“東方好萊塢(Holly-wood)”。