《王云五文集(套裝上下冊)》諳運春秋筆式,文思活躍,敘述酣暢,對于中國出版史學者、中國教育史學者,乃至邊緣科學研究者,《王云五文集(套裝上下冊)》都極具價值。“王云五文集”被列為國家“十一五”重點圖書,該文集分為專著、文論、回憶、序跋等部分,總規(guī)模約七百萬字,擬分為十一卷(十四本)出版;2007年推出三本,2009年全部出齊。該文集的編輯顧問委員會由海內(nèi)外著名學者、出版界資深人士及王云五家屬、門生組成。 《商務印書館與新教育年譜》共90萬字,系編年體例,以出版家為線索,以新教育為側重,翔實記錄了作為中國最為資深的出版社——商務印書館,與初涉西學之中國“新教育”所經(jīng)歷的崎嶇發(fā)展過程。
王云五,這是一個曾經(jīng)遭到譴責的名字,一個負面色彩較濃的人物,一個一度聲名顯赫而又一度沉寂的達官政要,一個出身卑微而又著作等身的文化巨匠,一個文化情緒濃郁而又長于經(jīng)營和管理的巨賈。作為一個充滿神秘和矛盾的復合體,王云五的文集首次在新中國的大陸面世,不談其內(nèi)容,僅這一出版事件就是一大賣點。
民前十五年(公元一八九七年)
民前十四年(公元一八九八年)
民前十三年(公元一八九九年)
民前十二年(公元一九00年)
民前十一年(公元一九0一年)
民前十年(公元一九0二年)
民前九年(公元一九0三年)
民前八年(公元一九0四年)
民前七年(公元一九0五年)
民前六年(公元一九0六年)
民前五年(公元一九0七年)
民前四年(公元一九0八年)
民前三年(公元一九0九年)
民前二年(公元一九一0年)
民前一年(公元一九一一年)
民國元年(公元一九一二年)
民國二年(公元一九一三年)
民國三年(公元一九一四年)
民國四年(公元一九一五年)
民國五年(公元一九一六年)
民國六年(公元一九一七年)
民國七年(公元一九一八年)
民國八年(公元一九一九年)
民國九年(公元一九二0年)
民國十年(公元一九二一年)
民國十一年(公元一九二二年)
民國十二年(公元一九二三年)
民國十三年(公元一九二四年)
民國十四年(公元一九二五年)
民國十五年(公元一九二六年)
民國十六年(公元一九二七年)
民國十七年(公元一九二八年)
民國十八年(公元一九二九年)
民國十九年(公元一九三0年)
民國二十年(公元一九三一年)
民國二十一年(公元一九三二年)
民國二十二年(公元一九三三年)
民國二十三年(公元一九三四年)
民國二十四年(公元一九三五年)
民國二十五年(公元一九三六年)
民國二十六年(公元一九三七年)
民國二十七年(公元一九三八年)
民國二十八年(公元一九三九年)
民國二十九年(公元一九四0年)
民國三十年(公元一九四一年)
民國三十一年(公元一九四二年)
民國三十二年(公元一九四三年)
民國三十三年(公元一九四四年)
民國三十四年(公元一九四五年)
民國三十五年(公元一九四六年)
民國三十六年(公元一九四七年)
民國三十七年(公元一九四八年)
公元一九四九年
公元一九五0年
公元一九五一年
公元一九五二年
公元一九五三年
公元一九五四年
公元一九五五年
公元一九五六年
公元一九五七年
公元一九五八年
公元一九五九年
公元一九六0年
公元一九六一年
公元一九六二年
公元一九六三年
公元一九六四年
公元一九六五年
公元一九六六年
公元一九六七年
公元一九六八年
公元一九六九年
公元一九七0年
公元一九七一年
公元一九七二年
民前十五年一月(公元一八九七年,清光緒二十三年,丁酉)商務印書館創(chuàng)業(yè)于上海。先設印刷所于寶山路。
時在甲午對日首次戰(zhàn)爭挫敗后三年,戊戌維新前一年,中國在創(chuàng)深病巨之際,蘊釀革新運動。此一運動以辦理新學堂,從事新教育為中心。新學堂之最早開辦者為設于北京之同文館(時在公元一八六二年,清同治元年,壬戌),次則為沒于上海之廣方言館(時在公元一八六三年,清同治二年,癸亥),皆以教授外國文為主。隨后各省先后開辦各種學堂,如福建之船政學堂(公元一八六九),上海之正蒙書院(公元一八七八年張煥綸所創(chuàng)辦),天津之電報學堂(公元一八七九年),天津之水師學堂(公元一八八0年李鴻章奏辦),上海之電報學堂(公元一八八二年),天津之武備學堂(公元一八八五年李鴻章奏辦),廣東之水陸師學堂(公元一八八七年張之洞奏辦),南京之水師學堂(公元一八九。年南洋大臣奏辦),武昌之自強學堂(公元一八九三年張之洞奏辦),天津之中西學堂(公元一八九五年天津海關道盛宣懷奏辦),南京之陸軍學堂(公元一八九五年張之洞奏辦)。凡此或為專業(yè),或為普通,皆按需要而設,初無整個系統(tǒng)。及公元一八九六,即商務印書館創(chuàng)立之前一年,刑部左侍郎李端菜疏請于京師設大學堂,各省府州縣皆設學堂,并設藏書樓,儀器院,譯書局等,始為整個新式學堂系統(tǒng)之濫觴,然猶待六年后之公元一九。二年張百熙奏進學堂章程,新學堂系統(tǒng)方具體化。商務印書館則于此六年間之第二年應運而起,期以新式印刷業(yè)贊助此革新運動。然此新式印刷業(yè)之興起,實亦有賴于初步出版事業(yè)予以支持。
商務印書館之發(fā)起人四名,皆為服務于教會所設之上海美華書館之職工。其中夏瑞方、高鳳池二人從事業(yè)務,鮑咸亨、鮑咸昌昆弟二人則從事工務;因鑒于上海讀英文者眾多,其所用課本大多數(shù)系英人為印度學生編輯之英文教科書一套,共五六冊,其流行名稱為Indian Readers(印度讀本)。是書并無中文注釋,讀者與教者多感不便。發(fā)起諸人靈機一動,認為如能附人中文注釋,即便教學,營業(yè)定佳。于是商請一位牧師名謝洪賚者代為譯注,并將該書訂定中文名稱為華英進階,其首冊則稱華英初階。譯注將競,先以華英初階一冊試探市場,初版先印二千冊,由夏瑞方君親向各學校推銷,甫二旬,即全部售罄。得此鼓勵,于是集資本四千元,由發(fā)起四人,各投資一千元,最先在上海江西路德昌里租賃所謂三樓三底房屋一幢,購印刷機數(shù)架,創(chuàng)辦一家印刷所,兼營小規(guī)模之出版事業(yè),先由夏瑞方及鮑成亨咸昌昆弟共同主持,二鮑主持印刷,夏氏則出外推銷自印之華英初階進階全書,并接受外間委托印件。三君既獨立經(jīng)營,即辭去美華書館原職,及營業(yè)漸發(fā)達,高鳳池君亦辭職加入。最初一二年獲利頗厚,因上述之英文讀本,附有漢文注釋,為當時創(chuàng)舉,極受英文教師與學生之歡迎,銷數(shù)甚廣,同時接受之外間印件,因鮑氏昆弟,有多年技術經(jīng)驗,親自主持,亦甚發(fā)達。故開辦未及兩年,已覺原租之印刷所房屋不敷應用,乃于次年,即光緒二十四年遷居于北京路順慶里,共占房屋十二楹,等于原有三樓三底房屋之四倍,并添購印刷機若干,一面擴充排版設備,此外又沒一個小規(guī)模的營業(yè)所。自是外來印件雖與日并增,出版則僅限于一部英文讀本,尚嫌不足,卻以無適當人才棋以主持編譯,于是零星星不免接受若干外來書稿,大都由日文翻譯而成,龐雜不精,且多由于直譯,難免措詞生硬,印刷發(fā)行以后,多不能持久,初期之出版物,僅有一部流傳至民國時期之日文譯本,即所說日本法規(guī)大全,余尚及親見,為書百冊,合裝一木箱。此為彼時最大規(guī)模之出版物,而亦成本最巨,耗去資本不少。于是商務印書館由獲利豐厚之成立初期一二年,漸因開支日巨,其他出版物,虧多于盈,財務周轉(zhuǎn),亦漸感困難,乃增招外股,以資應付。