關于我們
書單推薦
新書推薦

小書房

小書房

定  價:38 元

        

  • 作者:依列娜?法吉恩 〔英〕著 王雪純 譯
  • 出版時間:2016/4/1
  • ISBN:9787020112227
  • 出 版 社:人民文學出版社
  • 中圖法分類:I561.88 
  • 頁碼:416
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開本:32開
9
7
1
8
1
7
2
0
2
2
2
0
7

國王和麥子

從前,村子里有個傻子,但絕對不是普通的鄉(xiāng)巴佬傻子。他是校長的兒子,曾是一個早熟的孩子,這樣的孩子要么可以寄予厚望,要么毫無希望。他的爸爸望子成龍,強迫他埋頭讀書;等這孩子到了十歲的時候,爸爸的希望完全落空了。并不是因為這個男孩從聰明變遲鈍了,而是他所有的智慧都消失了。真的是這樣嗎?他經常坐在田間一個勁兒傻笑,但很少說話,除非有個機會打開話匣子,然后他就講個不停,就像一個大家都以為壞掉的音樂盒意外地被人踢了一腳,突然就奏起音樂來。誰也不知道到底在什么情況下傻子威利才會突然開口。他對于書本已經完全沒有了興趣。有時候他爸爸把一本他曾經很喜歡的書放在他面前,他也只是冷冷地瞥了一眼那些古老的故事和記載,就走到一邊去,拿起日報來讀。他一般很快就把報紙也扔到一邊去了;但是有時候他的眼睛似乎被其中某一段內容吸引,通常是些無關緊要的小人物,他卻能直直地盯著看上一個小 時。

他的爸爸很討厭村民們給他兒子起的“傻子威利”這個外號,但是村民們這樣稱呼他的時候都是帶著喜愛之情的,甚至還向來村子里的人自豪地介紹他。威利長得非?∏——茶色的頭發(fā),白皙的皮膚,臉上點綴著金色的雀斑,藍色的眼睛像孩子一樣俏皮天真,精巧的嘴唇上掛著微笑,散發(fā)著不同尋常的魅力。我第一次聽到別人介紹他的時候,他大約十六七歲。那個八月,我在村子里度過。整整兩個星期,我給他打招呼,他只是用微笑來回應。不過有一天,我躺在已經收割了四分之三的麥田邊緣,懶洋洋地望著中間那片地越來越小,這時候傻子威利慢慢走過來,挨著我躺了下來。他沒有看我,只是伸出手,用手指撥弄著我表鏈上的金龜子。突然,他開口說話 了。

我小時候在埃及,在我爸爸的田里播種。播種之后,我總是一直守望著那片田地,直到地里探出綠色的幼苗,然后,隨著一天天過去,我看著那些綠葉長出糧食,田地從綠色變成金色。每年,當田地里結滿金色的麥穗,我就覺得我爸爸擁有全埃及最珍貴的寶 藏。

那個時候,埃及有個國王,他有很多名字。其中最短的一個叫做拉,所以我都這么稱呼他。拉國王住在一個非常富麗堂皇的城市。我爸爸的麥田就在城外,我雖然從沒有見過這個國王,但是人們常常說起他的宮殿,他華麗的衣服、王冠和珠寶,還有裝滿錢幣的保險箱。他用銀制的碟子吃飯,用金制的杯子喝水,床上掛著紫色絲綢帷幔,帷幔上綴著一串串珍珠。我很喜歡聽人們說起拉的故事,因為聽起來他就像是童話里的國王一樣;我無法相信他就像我爸爸一樣是個真實存在的人,無法相信他的金斗篷就和我們的麥田一樣真 實。

一天,太陽火辣辣的,爸爸地里的麥子長得很高,我躺在麥子的陰影里,從一個麥穗上剝下麥粒,一粒一粒吃著。這時,突然聽到有個人的笑聲從我頭頂傳來,我抬頭看到一個非常高大的人正低頭俯視著我。他大大的黑色卷胡子垂到胸口,眼睛像老鷹一樣犀利;他的頭飾和衣服在陽光下閃閃發(fā)光。我知道,他就是國王。不遠的地方,我看到他的護衛(wèi)們都騎著馬,其中一個牽著國王那匹馬的馬勒,因為國王下馬到我這邊來了。有那么一陣子,我們兩個就這樣互相盯著對方,他朝下面看,我朝上面看。隨后,他又笑了起來,說道:“你看起來很滿足啊,孩 子。”

“是啊,拉國王。”我 說。

“你吃著麥粒,就像吃山珍海味一 樣。”

“是啊,拉國王。”我 說。

“你是誰啊,孩 子?”

“我爸爸的兒子。”我 說。

“那你爸爸是誰 ?”

“埃及最富有的 人。”

“你是怎么得出這樣的結論的,孩 子?”

“他擁有這一大片麥田。”我 說。

國王用明亮的眼睛掃視了下我們的麥田,然后說:“我擁有整個埃 及。”

我說:“太多 了。”

“怎么會!”國王說,“太多了!不會太多的,我比你爸爸更富 有。”

我聽了搖了搖 頭。

“我說了我才是最富有的!你爸爸穿什么衣 服?”

“像我這樣的襯衫。”我摸了摸我的棉襯 衫。

“瞧瞧我穿的什么!”國王轉了轉他的金斗篷,刺痛了我的臉。“現在你還說你爸爸比我還要富有 嗎?”

“他擁有的金子比你還多呢,”我說,“他擁有這片麥 田。”

國王臉色沉了下來,看起來很生氣。“要是我把這塊田燒了呢?那他還有什 么?”

“來年還會有麥子 的。”

“埃及國王比埃及的麥子更偉大!”拉國王大吼,“國王也比麥子更金貴!國王會比麥子活得時間更 長!”

我覺得一點都不是這樣的,所以我又搖了搖頭。拉國王的眼中似乎快要迸發(fā)一場風暴。他轉向他的護衛(wèi),粗暴地喊道:“把這塊田燒 了!”

他們從麥田的四個角點了火,國王迎著火光說道:“瞧瞧你爸爸的金子吧,孩子。可從來沒這么閃亮過,也不會再閃亮 啦!”

直到金黃的田地被燒成了黑色,國王才離開;他走的時候還喊道:“現在哪個才更金貴,國王還是麥子?拉會比你爸爸的麥子活得時間更 長。”

他登上馬,我望著他離開了,他的金斗篷在陽光下無比耀眼。爸爸悄悄從棚屋里出來,低聲說道:“這下完了。國王為什么要燒掉我們的麥子 ?”

我也沒法告訴他,因為我也不明白。我來到棚屋后面的小花園,哭了起來。當我伸開手擦去眼淚的時候,我看見我手里還握著一半成熟的麥穗。這是我們剩下的最后一點寶藏了,這半個麥穗讓我想起成千上萬個金色的麥穗。為了防止國王再把它奪走,我用手指在土里挖了一些小洞,每個小洞里都放上一粒麥子。第二年,當埃及又到了麥子成熟的季節(jié),我的花園里那些花朵和葫蘆中間,挺立著十個可愛的麥 穗。

那年夏天,國王死了,要舉行一場奢華的葬禮。按照埃及的習俗,國王躺在一個密封的墓室里,里面放滿了耀眼的珠寶、華麗的長袍還有各種各樣金光閃閃的家具。除了這些之外,還必須放一些麥子進去,不然他到達天堂之前就會餓肚子了。一個男人出城取麥子,來回的時候都經過我們的棚屋。天氣很炎熱,回來的路上,他進我們屋里歇息一會兒,告訴我們他帶來的那捆麥子是要和國王埋在一起的。因為炎熱和疲累,他很快就睡著了,在他睡著的間歇,他的話還在我腦中回響著。我仿佛又看見了拉國王,正站在我面前,說道:“埃及的國王比麥子更金貴!埃及的國王比麥子活得更長久!”我迅速跑到我的花園里,把我的十個麥穗一起割下來,連著金色的葉子插進了那個睡著的人為國王找來的麥子里。他醒來后,就拿起那捆麥子,繼續(xù)往城里趕路了。當拉國王下葬的時候,我的麥子也與他一起埋葬 了。

 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內容