關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
羅素傳:孤獨(dú)的精神(1872—1921)
羅素是20世紀(jì)最著名的思想家之一,他不僅在哲學(xué)方面有劃時(shí)代的貢獻(xiàn),其思想對(duì)公共領(lǐng)域也有深遠(yuǎn)影響。蒙克的《羅素傳》(兩卷本)是迄今為止最全面、最好讀的羅素傳記,甫一出版就好評(píng)如潮。本書是第一卷,講述其1872—1921年的成長(zhǎng)、學(xué)習(xí)及研究歷程。
《羅素傳:孤獨(dú)的精神(1872—1921)》不僅描述了思想家羅素的個(gè)人生活和內(nèi)心世界,還交織敘述了羅素的哲學(xué)著作、政治擔(dān)當(dāng)和錯(cuò)綜復(fù)雜的感情生活……蒙克不是去評(píng)價(jià),而是用脈絡(luò)清晰、無(wú)所不包的故事來(lái)說話,與作者同負(fù)盛名的《維特根斯坦傳:天才之為責(zé)任》相比,這本傳記無(wú)疑更加激動(dòng)人心。
值得注意的是,迄今為止,瑞·蒙克是羅素的傳記作者中唯一理解羅素專業(yè)著作的人……一本引人入勝的書。
《羅素傳:孤獨(dú)的精神(1872—1921)》不僅描述了思想家羅素的個(gè)人生活和內(nèi)心世界,還展現(xiàn)了羅素與當(dāng)時(shí)的思想界和英國(guó)特有的文化傳統(tǒng)之間的本質(zhì)聯(lián)系。與作者同負(fù)盛名的《維特根斯坦傳:天才之為責(zé)任》相比,這本傳記無(wú)疑更加激動(dòng)人心。
引言
“一個(gè)人究竟怎么用嚴(yán)肅的文字,并且在標(biāo)注日期的情況下,解釋瘋狂與愛情呢?” 當(dāng)年,弗吉尼亞?伍爾夫在撰寫羅杰?弗萊傳記的過程心力交瘁,惱怒之中提出了這個(gè)問題。她一生中享受了小說家特有的待遇,從內(nèi)心深處描寫稍縱即逝的意象、思緒和感覺,但是她發(fā)現(xiàn),純粹的外部記錄構(gòu)成了傳記作者使用的素材,與這樣的東西打交道是一件令人難以忍受的事情。她不禁問道:怎樣才能寫出人物傳記?我們?cè)趺粗,一個(gè)人生活中真正重要的事件并沒有形諸文字,被記錄下來(lái)? 當(dāng)然,一般而言,關(guān)于傳記的此類疑問是無(wú)法回答的。然而,有的人具有天生的本領(lǐng),可以描寫和記錄生活中發(fā)生的一切,事無(wú)巨細(xì),內(nèi)外兼顧,至少 給他們的傳記作者提供了一顯身手的機(jī)會(huì),即便不能解釋,但至少描述了其生活中的“瘋狂與愛情”。弗吉尼亞 ? 伍爾夫本人是其中一位(“只有一種經(jīng)歷 我不能描寫,”她曾經(jīng)寫道,“這就是我自己的死亡過程”),伯特蘭?羅素是另 外一位。 羅素一生著述很多,數(shù)量幾乎讓人難以置信。他正式出版的文字卷帙浩繁 (最近完成的《伯特蘭?羅素文獻(xiàn)》列出的參考文獻(xiàn)超過了3000項(xiàng)),他留下的文章和信件的數(shù)量之巨,甚至更加令人稱奇。羅素檔案館估計(jì),該館收藏的信件多達(dá)4萬(wàn)余封。此外,該館還收藏了大量的筆記、手稿和文件。羅素的一生經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的歲月(他于1970年2月2日逝世,離他 98 歲生日僅僅幾個(gè)月時(shí)間),幾乎每天都動(dòng)筆寫作,使用的體裁各式各樣,篇幅平均為兩三千個(gè)單詞。 在數(shù)量如此巨大的文獻(xiàn)中,也許很多都與他本人有關(guān)。暫且撇開羅素為其自 傳撰寫的十余篇文章不談,他的信件——特別是寫給奧托琳?莫里爾的 2000 余封 信件——記錄了他的生活、觀點(diǎn)和感覺,就詳盡和專注程度而言,也許只有弗吉尼亞?伍爾夫可以與之比肩。由此可見,這給人們提供了一個(gè)撰寫羅素傳記的機(jī)會(huì),揭示他人生中的一切(或者不管怎樣說,許多)復(fù)雜性,揭示他表達(dá)愛情和表現(xiàn)瘋狂的獨(dú)特形式。 在某種意義上,迄今為止出版的羅素傳記都沒有充分利用這樣的機(jī)會(huì)。第一本羅素傳記是阿蘭?伍德撰寫的《伯特蘭?羅素:充滿激情的不可知論者》(該書1957年出版,當(dāng)時(shí)羅素依然在世),當(dāng)時(shí)這樣的機(jī)會(huì)尚不存在。盡管伍德?lián)碛袃?yōu)勢(shì),得到了羅素本人的合作和幫助,但是他沒有接觸羅素尚未出版的手稿和信件。因此,伍德缺乏進(jìn)行深度探索的手段(就我們可以判斷的情況而言,還缺乏 進(jìn)行深度探索的興趣),寫出的東西僅僅涉及羅素的生活和職業(yè)生涯,帶有很強(qiáng) 的安慰劑性質(zhì),是羅素本人那時(shí)希望見諸文字的內(nèi)容。 迄今為止,已經(jīng)出版的羅素傳記還有另外兩種,一本是羅納德?克拉克撰寫的《伯特蘭?羅素傳》(1975 年),另一本是卡羅琳?穆爾黑德撰寫的《伯特蘭?羅 素》(1992年)。這兩本著作對(duì)羅素的個(gè)人生活進(jìn)行了更多研究,兩位作者在資料和出版方面受到的限制比伍德少了一些。然而,兩位作者都有同樣的不足之處,那就是,或多或少對(duì)羅素在哲學(xué)方面的建樹缺乏興趣。 作者的生活與其作品之間具有何種關(guān)聯(lián)性?關(guān)于這個(gè)問題,近來(lái)討論很多, 然而依我所見,人們對(duì)此的探討常常出現(xiàn)方向性錯(cuò)誤。對(duì)傳記作者來(lái)說,需要回 答的問題不是作者的作品是否可以孤立地加以理解(當(dāng)然,正如莎士比亞的作品 顯示的,這種情況可能存在),而是能否在不了解其作品的情況下,理解作者的生活。傳記不是服務(wù)行業(yè),不從給文學(xué)批評(píng)提供的幫助中,也不從思想史或者任 何其他“學(xué)科”那里獲得自身的目的。傳記是一種獨(dú)立存在的文學(xué)體裁。正如理 查德?霍爾姆斯最近指出的,傳記是“人類的一種理解藝術(shù),是對(duì)人性的一種贊 美”。傳記的目的正是為了理解它所描述的主人公。傳記無(wú)須自稱是理解作品的 前提條件;理解一個(gè)有趣的人足以給予傳記在社會(huì)上安身立命的理由。 但是,當(dāng)傳記的主人公是作家時(shí),便出現(xiàn)了一個(gè)問題:如果不熟知其作品, 是否可能理解其人呢?我認(rèn)為,在一般情況下,答案是“不可能”。毋庸置疑, 就羅素的情況而言,如果不了解研究哲學(xué)的希望在他的人生和想象力中所起的作 用,就根本無(wú)法理解其人。此外,如果不在一定程度上理解羅素哲學(xué)本身,就無(wú)法理解那些希望所起的作用。 在他的《自傳》緒論中,羅素本人提供了理解他的豐富多彩、富有成效的人 生的鑰匙,描述了“支配我人生的三種激情,它們雖然簡(jiǎn)單,但是非常強(qiáng)烈,具有壓倒之勢(shì)”: 它們是渴望愛情、追求知識(shí)、對(duì)人類的苦難抱有情不自禁的憐憫之心。 這些強(qiáng)烈情感如同陣陣狂風(fēng),路徑全無(wú)規(guī)則,將我刮到各處,讓我掠過極度痛苦的深邃海洋,瀕臨絕望的邊緣。 羅納德 ? 克拉克和卡羅琳?穆爾黑德創(chuàng)作的傳記關(guān)注了其中兩種激情,他們將一種沒有必要的限制強(qiáng)加于自身頭上,無(wú)法充分理解“全無(wú)規(guī)則的路徑”上出現(xiàn)的迂回曲折,無(wú)法把握羅素在此提及的“絕望”的準(zhǔn)確性質(zhì)。本書試圖探索羅素描述的每一種“瘋狂”具有的全部力量,從而以更正確的 方式勾勒出它們的路徑,探討他對(duì)愛情的需要,展示他對(duì)某些知識(shí)的渴望,揭示有時(shí)在他內(nèi)心深處出現(xiàn)的參與當(dāng)時(shí)重大政治問題的沖動(dòng)。這些強(qiáng)烈的激情和緊張 狀態(tài)存在于他的身上,驅(qū)使他時(shí)而放棄哲學(xué)轉(zhuǎn)而追求愛情,時(shí)而放棄愛情轉(zhuǎn)而追 求政治,時(shí)而放棄政治轉(zhuǎn)而追求哲學(xué),如此等等,不一而足。所以,要了解他對(duì) 人生道路的選擇,就必須理解這些激情和緊張狀態(tài)所包含的力量。 為什么羅素覺得這些強(qiáng)烈的激情是互相沖突的?為什么它們形成的狂風(fēng)將他 刮到截然相反的方向?為了理解這兩個(gè)問題,我們必須弄清,這些激情在什么程 度上是他就另外一個(gè)問題作出的別樣回應(yīng)?這個(gè)問題就是他對(duì)孤立狀態(tài)和孤獨(dú)心 態(tài)的敏銳感知。而且,他在內(nèi)心深處對(duì)精神失常有著根深蒂固的恐懼,從而讓 這個(gè)問題變得異常復(fù)雜!吨乱恋纤埂钒凳玖祟愃频母杏X,羅素將這首詩(shī)歌放在 《自傳》前面,第一段內(nèi)容如下: 我長(zhǎng)期 尋求內(nèi)心的平靜, 我發(fā)現(xiàn)狂喜, 我發(fā)現(xiàn)苦難, 我發(fā)現(xiàn)孤獨(dú)。 我發(fā)現(xiàn)噬咬心靈的孤單痛苦, 然而我沒有發(fā)現(xiàn)平靜。 羅素憑借這三種激情,通過與其他個(gè)體,與人類總體,與外部世界的接觸,克服自己的孤獨(dú)感。與其他個(gè)體的接觸源于他受到精神失常的恐懼感的威脅,這種恐懼感使他擔(dān)心自己內(nèi)心深處的情感;與人類總體的交流源于孤獨(dú)感給他 帶來(lái)的威脅;對(duì)外部世界的探索源于他日益嚴(yán)重的不可知論,這種不可知論讓 他的信仰不斷喪失,成為他的哲學(xué)思想變化的特征(正如他所說的,“遠(yuǎn)離畢達(dá)哥拉斯”)。 我將努力去顯示——而不是陳述——這些相互沖突的力量以及潛伏其下的恐懼和焦灼。這就是說,我將以盡量明晰的方式,通過羅素自己的文字,展示他的人生和個(gè)性。因此,本書每一頁(yè)幾乎都包含兩三段羅素本人的話語(yǔ)。我知道,許多讀者將會(huì)認(rèn)為,由此揭示的羅素的個(gè)性可能是令人反感的,但是我的目的并不是從負(fù)面的角度來(lái)展現(xiàn)這個(gè)人物。羅素具有許多令我欽佩的品質(zhì):例如,他智慧超群,哲學(xué)思想明晰而嚴(yán)謹(jǐn),致力于推動(dòng)社會(huì)正義和國(guó)際和平。然而,對(duì)許多對(duì)羅素抱有欽佩之情的人來(lái)說,他們面對(duì)的挑戰(zhàn)是去理解上述品質(zhì)是如何與下述特 點(diǎn)共生共存的:他對(duì)身邊的人表現(xiàn)出令人恐懼的冷酷,他內(nèi)心深處潛伏著令人心 神不安的可怕仇恨。 羅素曾經(jīng)告訴奧托琳,他覺得最“親密的”小說人物是陀思妥耶夫斯基筆下 的羅果金——《白癡》中的那個(gè)角色,受到仇恨、失望和嫉妒的煎熬, 是飽經(jīng)苦難、行為邪惡的謀殺者。我認(rèn)為:這個(gè)方面揭示了某種至關(guān)重要的因素,有助 于我們理解羅素的性格。在已經(jīng)出版的傳記中,這個(gè)方面與羅素對(duì)哲學(xué)的關(guān)注一 樣,并未得到應(yīng)有的強(qiáng)調(diào)。我的主要希望是,通過引述羅素自己的觀點(diǎn),說明這位《數(shù)學(xué)原則》的作者,這位《數(shù)學(xué)原理》的合著者是如何從這個(gè)角度來(lái)看待自 己的。如果說本書描繪的羅素肖像沒有原來(lái)的那么迷人,那么我希望它是更復(fù) 雜、更有趣的,而且我相信它是更準(zhǔn)確的。
瑞·蒙克(Ray Monk),南安普頓大學(xué)教授,研究領(lǐng)域包括數(shù)學(xué)哲學(xué)、分析哲學(xué)的歷史,
長(zhǎng)期致力于哲學(xué)家傳記寫作,著有《維特根斯坦傳: 天才之為責(zé)任》、《羅素傳》(兩卷本)等。
第一部 1872—
第一章 幽靈 第二章 劍橋 第三章 貨物中的尸體 第四章 整體與部分 第五章 痛苦的宗教 第六章 長(zhǎng)夜 第七章 重新喚醒的理想 第八章 艱難而枯燥的思考 第九章 困惑 第十章 破碎的波浪 第十一章 外部世界與內(nèi)心之火 第十二章 阿珀林納克斯先生 第二部 1914— 第十三章 與眾不同 第十四章 打開硬殼 第十五章 E太太 第十六章 靡菲斯特 第十七章 厭世者 第十八章 重返哲學(xué)研究 第十九章 監(jiān)獄 第二十章 自由之路 第二十一章 回歸
10月第二周,他們終于抵達(dá)上海。羅素到了中國(guó),看到的一切讓他非常著迷。途中寫信時(shí)流露出來(lái)的那種陰郁基調(diào)一掃而光,取而代之的是熱情、輕松的愉悅氛圍。他和朵拉一下船便感受到了熱情,朵拉在寫給她母親的信中說,他倆受到款待,“就像國(guó)王和王后”。他們被直接送到類似于現(xiàn)在所說的新聞發(fā)布會(huì)現(xiàn)場(chǎng),與當(dāng)?shù)赜浾咭娒,給予報(bào)紙的攝影師拍照的機(jī)會(huì)。次日,那些照片和報(bào)道出現(xiàn)在中國(guó)的許多報(bào)紙上,談到了對(duì)他倆的訪談,還談到他倆的衣著、長(zhǎng)相和其他相關(guān)情況。
公眾對(duì)他們兩人很感興趣,其強(qiáng)度和廣度大大超過了他們的預(yù)期。公眾的主要興奮點(diǎn)看來(lái)不是在羅素對(duì)邏輯學(xué)和數(shù)學(xué)哲學(xué)的貢獻(xiàn)上,而是在他的社會(huì)和政治思想上。“世界上最偉大的社會(huì)哲學(xué)家來(lái)到中國(guó),我們非常高興!币幻麃(lái)自上海的學(xué)生致信羅素,表達(dá)了對(duì)他的重要性的看法,這看來(lái)是中國(guó)人的普遍觀點(diǎn)。如果說俄國(guó)人希望給羅素上一堂人生哲學(xué)課,那么,中國(guó)人的態(tài)度似乎同樣堅(jiān)定,希望從他那里學(xué)到這樣的東西。在上海短暫逗留的幾天時(shí)間中,羅素接待了無(wú)數(shù)訪客,被所有的人視為睿智、博學(xué)的哲人。人們?yōu)樗e行了一個(gè)盛大宴會(huì),若干人致辭,對(duì)他表示歡迎。他后來(lái)寫道,他被稱為“第二個(gè)孔子”。那次宴會(huì)給他留下一個(gè)經(jīng)常談及的記憶:他第一次聽到中國(guó)的古代音樂演奏,那種樂器被他描述為“有點(diǎn)像吉他……但是被平放在桌子上”。一般說來(lái),音樂不會(huì)給羅素留下深刻印象,然而他一輩子都沒有忘記,那種音樂“非常動(dòng)聽,非常精妙”。 羅素僅在上海住了一夜之后便宣布,自己喜歡中國(guó)人的習(xí)俗和文化。他寫道:“我那時(shí)才知道,受過教化的中國(guó)人是世界上最文明的人!彼姷降拿總(gè)人看來(lái)都充滿睿智,滑稽幽默,不乏魅力。他的翻譯趙元任讓他感到特別驚訝。趙元任全程陪同,將他的講座和講話譯成中文。趙元任曾在美國(guó)待了10年,并且完成了人們覺得不可能完成的任務(wù),將《艾麗絲漫游奇境記》譯成了中文。他年富力強(qiáng),頭腦聰明,而且反應(yīng)機(jī)敏,妙語(yǔ)連珠,是羅素和朵拉的完美陪伴,兩人都非常喜歡他。有一次,他看見羅素的一篇文章,題為《當(dāng)下亂局之成因》(現(xiàn)在是《工業(yè)文明的前景》的第一章),隨即脫口而出:“怎么說呢,我覺得,當(dāng)下亂局的成因是以前的亂局!蹦菢拥念V亲屓讼肫18世紀(jì)的英國(guó)紳士,正是羅素最欣賞的類型。 羅素開始時(shí)失望地發(fā)現(xiàn),他并不是直接去北京,而是先到中國(guó)各地旅行,看一看中國(guó)的鄉(xiāng)村和人民,了解中國(guó)的文化。作為回報(bào),他參加訪談,舉行講座,滿足人們希望見到他、聆聽他的觀點(diǎn)的迫切要求。首先,他們一行在杭州的西子湖畔住了3個(gè)晚上。主人帶領(lǐng)羅素和朵拉參觀了附近島上的鄉(xiāng)村房舍和寺廟。羅素發(fā)現(xiàn),在中國(guó),“看來(lái)沒有誰(shuí)相信宗教,甚至那些和尚也不相信”。這讓他覺得很有意思,進(jìn)一步補(bǔ)充了他當(dāng)時(shí)正在形成的印象:中國(guó)處于前工業(yè)化階段,保留著田園詩(shī)的韻味,在某種程度上類似于18世紀(jì)的英格蘭,恰如輝格主義者向往的某種天堂。 中國(guó)給人的印象是,假如18世紀(jì)的歐洲持續(xù)存在至今,沒有出現(xiàn)產(chǎn)業(yè)主義和法國(guó)大革命,它就與中國(guó)現(xiàn)在的情況類似。這里的人似乎是理性的享樂主義者,諳熟獲得幸福之道,通過對(duì)藝術(shù)感的強(qiáng)化培養(yǎng),變得近乎完美。他們與歐洲人大不一樣,選擇享樂而不是權(quán)力。 結(jié)束了在杭州的訪問之后,羅素和朵拉到了南京。在那里,羅素給中國(guó)科學(xué)協(xié)會(huì)舉辦了題為《愛因斯坦的新引力理論》的講座。隨后,兩人順著長(zhǎng)江而上,經(jīng)過3天航行,到達(dá)了漢口。羅素回憶說:“在長(zhǎng)江上航行的那幾天非常愉快,與在伏爾加河上的所見所聞形成截然對(duì)比!倍淅瓕懡o她母親的信件也證實(shí)了這一印象。朵拉告訴母親:“中國(guó)的風(fēng)景堪稱天堂,無(wú)與倫比,恰如中國(guó)繪畫,遠(yuǎn)處?kù)F靄朦朧的山嶺總是依稀可見。我覺得,長(zhǎng)江肯定可以躋身世界上最漂亮的河流之列! 兩人離開漢口之后,到了長(zhǎng)沙。長(zhǎng)沙是湖南省省會(huì),一個(gè)重要的商業(yè)、工業(yè)和教育中心。當(dāng)時(shí),長(zhǎng)沙正在舉行一次教育會(huì)議,與會(huì)人士包括哲學(xué)家約翰?杜威。杜威在1年之前接受中國(guó)講座協(xié)會(huì)——羅素也是受到該機(jī)構(gòu)的邀請(qǐng)——邀請(qǐng)來(lái)到中國(guó),并且已經(jīng)接受了再待1年的請(qǐng)求。羅素和杜威是在湖南省省長(zhǎng)舉行的一次宴會(huì)上相遇的;多年以來(lái),杜威在公開場(chǎng)合對(duì)羅素有過多次善意之舉,但是私下里看來(lái)并不喜歡羅素。根據(jù)美國(guó)自由主義作家錫德尼?胡克的說法,“杜威對(duì)羅素的惡感始于中國(guó)……杜威覺得,羅素對(duì)他人的感情麻木不仁”。另一方面,羅素告訴奧托琳,盡管他喜歡杜威,超過了他在1914年見到的其他任何美國(guó)人,“現(xiàn)在我覺得他無(wú)法忍受”。 會(huì)議組織者本來(lái)希望說服羅素在長(zhǎng)沙逗留1周,舉行講座,與人交流。但是,羅素和朵拉已在中國(guó)旅行了兩周,心情愉快,然而身體疲憊,希望休息一段時(shí)間,所以很想到北京去安頓下來(lái)。因此,兩人決定,只在長(zhǎng)沙住一個(gè)晚上。根據(jù)羅素的回憶,為了補(bǔ)償他拒絕留下帶來(lái)的結(jié)果,在那天的24個(gè)小時(shí)中,他舉行了4場(chǎng)講座,發(fā)表了兩次宴會(huì)致辭,午餐之后還有一次講話。 四場(chǎng)講座全都涉及同樣的主題,以簡(jiǎn)明扼要的方式,介紹他對(duì)俄國(guó)的印象,分析了布爾什維克的理論和實(shí)踐,最后以《成功的共產(chǎn)主義的必要因素》為題結(jié)束。毛澤東在他的聽眾之中,當(dāng)時(shí)是年僅26歲的學(xué)生。根據(jù)毛澤東的說法(保留在他當(dāng)時(shí)撰寫的一封信件中),正如人們預(yù)料的,羅素“采取了支持共產(chǎn)主義的立場(chǎng),但是反對(duì)工農(nóng)專政”:他說,應(yīng)該使用教育這個(gè)方式改變有產(chǎn)階級(jí)的思想;這樣,就沒有必要限制自由,沒有必要訴諸戰(zhàn)爭(zhēng)和暴力革命。 毛澤東寫道:“本人反對(duì)羅素的觀點(diǎn),我的態(tài)度可用寥寥數(shù)語(yǔ)概括出來(lái),‘他的說法作為理論相當(dāng)不錯(cuò),但是實(shí)際上卻無(wú)法做到!睆恼螌用婵矗袊(guó)當(dāng)時(shí)處于變動(dòng)不安的狀態(tài)之中。1911年的革命——羅素傾向于認(rèn)為,它與英國(guó)1688年的光榮革命類似——讓中國(guó)在理論上是一個(gè)君主立憲國(guó)家,但是其實(shí)大體上處于權(quán)力真空狀態(tài)。孫中山領(lǐng)導(dǎo)著信奉溫和社會(huì)主義的國(guó)民黨,羅素——與約翰?杜威一樣——希望國(guó)民黨在那場(chǎng)權(quán)力之爭(zhēng)中獲得勝利。1920年秋天,人們有理由相信:第一,這是可能性最大的結(jié)果;第二,盡管毛澤東持懷疑態(tài)度,但社會(huì)主義制度可以在沒有暴力革命的情況下實(shí)現(xiàn)。學(xué)生和政治進(jìn)步人士普遍覺得,需要一種新的政治哲學(xué),許多人向蘇維埃俄國(guó)尋求指導(dǎo)。在羅素的聽眾中,許多人認(rèn)為這位《社會(huì)重建原則》和《自由之路》的作者提出了一個(gè)政治理想,它至少可以在嚴(yán)肅的意義上與列寧和托洛茨基的理想抗衡。 從長(zhǎng)沙到北京途中,羅素給奧托琳寫了一封長(zhǎng)信,記錄了那次旅行,談到了他對(duì)中國(guó)和中國(guó)人的初步印象。他請(qǐng)她準(zhǔn)備幾份打字稿,分別寄給克里福德?艾倫、伊麗莎白(他的嫂子)、科萊特以及《國(guó)家》的主編休?馬辛厄姆。他說,如果馬辛厄姆愿意,可以將文稿刊登出來(lái)!暗牵绻辉敢,我隨后可以寄給他更有趣的東西——我本人傾向于后一個(gè)方案!钡筋^來(lái),馬辛厄姆原文照登了那封長(zhǎng)信,使用的標(biāo)題是《中國(guó)的幸!。 那時(shí),羅素在中國(guó)還不到3周時(shí)間,甚至尚未到達(dá)北京,他描述的中國(guó)印象可能有為時(shí)過早之嫌。在那封信件中,羅素勾勒了文明程度極高的人物畫像,他們的優(yōu)雅的生活方式過于精致,過于從容,難以抵抗現(xiàn)代世界的種種野蠻做法。但是,剩下的旅途中,羅素定格的這種畫面幾乎沒有什么變化。在俄國(guó),他將西化視為一種疾。辉谥袊(guó),他覺得自己可以在那種疾病傳播開來(lái)之前,看到在最健康狀態(tài)下生活的人們的風(fēng)貌。在他的信件中,在中國(guó)的歐洲人仿佛被描述成某種致命痛苦的載體。在上海,“歐洲人看上去幾乎個(gè)個(gè)病態(tài),面目可憎”。在長(zhǎng)沙,“歐洲人擁有一些工廠,一些銀行,一些傳教團(tuán)體,一家醫(yī)院——按照西方方式損害和修復(fù)身心的東西一應(yīng)俱全”。他報(bào)告說,在長(zhǎng)沙大約有300個(gè)歐洲人,接著,他仿佛以告訴病人好消息的醫(yī)生的口氣補(bǔ)充說:“不過,歐化尚未大規(guī)模漫延開來(lái)! 10月的最后一天,羅素和朵拉一行終于抵達(dá)北京。羅素的以上心態(tài)很快表現(xiàn)出來(lái):他們兩人反復(fù)要求,使用二手中式家具布置他們的寓所,不用給他們提供的歐式家具。羅素和朵拉決定,盡量與北京的歐洲人圈子保持距離。羅素寫道:“在東方的英國(guó)人完全與環(huán)境脫節(jié),打馬球,上俱樂部,從18世紀(jì)傳教士的著作中獲得對(duì)本地文化的看法,以鄙視英國(guó)鄉(xiāng)下人的智性的態(tài)度,鄙視東方人的智性!绷_素沒有刻意表示,他和朵拉是已婚夫妻,對(duì)這樣做給傳統(tǒng)的歐洲感造成的冒犯,兩人都深感高興。這并不是說,那里的上流人士因此完全避開他們兩人。他們兩人受到中國(guó)主人的極大尊重;相比之下,他們公開對(duì)抗傳統(tǒng)的兩性關(guān)系和婚姻觀念帶來(lái)的偏見顯得微不足道。在北京,歐洲的外交官員、商人及其各色人等頻頻發(fā)出邀請(qǐng),讓他們有應(yīng)接不暇之感。 可是,他們真正希望的是,親自去結(jié)識(shí)和理解中國(guó)人。對(duì)羅素和朵拉兩人來(lái)說,“中國(guó)的問題”與產(chǎn)業(yè)主義問題密切聯(lián)系。在各自訪問俄國(guó)的過程中,兩人以不同方式,就這個(gè)問題形成了深刻印象。朵拉后來(lái)回憶在中國(guó)度過的那段日子時(shí)寫道:“我們兩人清楚地看到,我們那時(shí)生活在前工業(yè)化的文明中!币虼,作為兩人在俄國(guó)的經(jīng)歷的結(jié)果,他們的頭腦中形成的問題是,是否可以“馴服”工業(yè)化發(fā)展,使其與我們珍視的文明匹配?這時(shí),這個(gè)問題被確定為另外一個(gè)問題,在調(diào)整自身、面對(duì)現(xiàn)代世界這一不可避免的過程中,中國(guó)人是否可以保留讓自己如此愉快的某些品質(zhì)呢?羅素在給奧托琳的信中寫道:“為了幫助中國(guó),我愿意做世界上的任何事情,但是,這項(xiàng)任務(wù)很難。中國(guó)是一個(gè)藝術(shù)之邦,這既有優(yōu)點(diǎn),也有缺點(diǎn)!彼f,想象一下奧古斯都?約翰和利頓?斯特雷奇統(tǒng)治之下的大英帝國(guó),“你就可以對(duì)中國(guó)在2000年中如何被人統(tǒng)治的情況,有一個(gè)大體的概念”。當(dāng)年在獄中,他曾經(jīng)詳細(xì)對(duì)比了維多利亞人與布盧姆茨伯里派的差異,對(duì)比了一方的活力和能量與另外一方的無(wú)精打采的藝術(shù)感。在他的腦海里,這樣的對(duì)立以俄國(guó)與中國(guó)之間的對(duì)比反映出來(lái)。布爾什維克政權(quán)讓他看到,完全忽視當(dāng)代生活的雅致的愉悅導(dǎo)致的危險(xiǎn);中國(guó)人讓他看到,如果擴(kuò)大那些愉悅、排除其他東西,也可能導(dǎo)致危險(xiǎn)。他告訴奧托琳:“中國(guó)人常常提醒我奧斯卡?王爾德第一次出庭時(shí)的情景。他覺得,睿智可以讓他度過任何難關(guān),但是他卻發(fā)現(xiàn),自己被一臺(tái)并不在乎人的價(jià)值的巨大機(jī)器控制! 在國(guó)立北京大學(xué),羅素在講座中介紹了哲學(xué)和數(shù)理邏輯,而且還就《心的分析》這個(gè)話題,重復(fù)了他在倫敦舉行的那個(gè)系列講座。該系列講座的內(nèi)容與他不久前發(fā)表的關(guān)于心理學(xué)與邏輯學(xué)之間關(guān)系的言論互相沖突,然而羅素還是將講稿寄給了喬治?艾倫和昂溫書社出版。他還增加了一篇序言,特別指出,在講座提到的與中國(guó)相關(guān)的內(nèi)容“是我到中國(guó)之前撰寫的,讀者不要拘泥于其地理位置的精確性。我使用的‘中國(guó)’僅僅是一個(gè)符號(hào),表示‘一個(gè)遙遠(yuǎn)的國(guó)度’,以此說明讀者不熟悉的事物”。大約在同一段時(shí)期,他致信三一學(xué)院,希望辭去實(shí)際上并未履行的講師職務(wù)。他后來(lái)說,他那樣做的“原因是,我明目張膽地生活在罪孽中”。 這是一個(gè)極端之舉。從那以后,他不得不依靠寫作為生,從一定程度上說,他無(wú)法將許多時(shí)間用于他在獄中思考過的那類哲學(xué)問題。他為什么心甘情愿地?cái)嗔诉@條后路呢?我傾向于認(rèn)為,有兩個(gè)原因促使他做出這個(gè)決定:其一,在受到維特根斯坦的著作的影響之后,他對(duì)哲學(xué)產(chǎn)生了幻滅感;其二,在他的感情層面上,生兒育女的渴望取代了哲學(xué)的地位。1917年,他曾經(jīng)表示,希望重拾哲學(xué)研究,將其作為重新思考“永恒事物”的一種需要;到了1919年,他閱讀了維特根斯坦的著作之后,一直存在這類永恒事物,等著他重新進(jìn)行研究。在《數(shù)理邏輯引論》和《關(guān)于邏輯原子論的講座》中,他雖然強(qiáng)調(diào)說,幾乎不可能讓自己的心智集中關(guān)注抽象的形式,但是依然認(rèn)為,邏輯學(xué)研究的是這樣的形式。然而,在荷蘭與維特根斯坦進(jìn)行討論之后,在關(guān)于約阿希姆著作的書評(píng)中,在1920年初期撰寫的其他文章中,他開始大力強(qiáng)調(diào)邏輯學(xué)的語(yǔ)言性質(zhì),堅(jiān)持認(rèn)為,邏輯學(xué)不是研究永恒的抽象形式,只是對(duì)語(yǔ)言的分析而已。根據(jù)這個(gè)觀點(diǎn),沒有什么“永恒事物”可讓哲學(xué)家去尋求庇護(hù)。 因此可以說,他后來(lái)概括描述的“脫離畢達(dá)哥拉斯之舉”——即對(duì)數(shù)學(xué)世界的實(shí)在持越來(lái)越不相信的態(tài)度——是在1919年底完成。那時(shí),他接受了一個(gè)觀點(diǎn),讓邏輯學(xué)和數(shù)學(xué)變?yōu)闊o(wú)關(guān)緊要的問題。但是不管怎么說,到那時(shí)為止,它對(duì)羅素來(lái)說已經(jīng)不再是感到遺憾的問題了。其原因在于,到他訪問中國(guó)時(shí),他人生中最急切的沖動(dòng)是生兒育女?隙ㄕ怯捎谶@個(gè)原因,他愿意犧牲三一學(xué)院的職位,以便和朵拉一起,生活在“罪孽”之中。 在這種情況下,從個(gè)人的角度看,在自我定位和生活方式這兩個(gè)方面,羅素生活中出現(xiàn)了一個(gè)決定性變化:從當(dāng)哲學(xué)家轉(zhuǎn)向當(dāng)父親。當(dāng)然,沒有什么內(nèi)在原因說明,兩者為什么不能兼顧。假如他和朵拉于1921年在法律意義上成為夫妻,或者說,假如劍橋大學(xué)的上流社會(huì)的兩性道德觀念與實(shí)際情況不同,他也可能不會(huì)在當(dāng)父親或者讓學(xué)者之間做出選擇。假設(shè)的情況與實(shí)際的狀態(tài)不同;假如他沒有覺得,為了滿足要孩子的愿望,他不得不放棄三一學(xué)院的職位,那么,他是否會(huì)保留講師職位,繼續(xù)自己作為學(xué)院派哲學(xué)家的生涯呢? ……
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|