皮卡的世界變大了。在家里,皮卡和哥哥皮達(dá)一起理了個(gè)非!皫洝钡陌l(fā)型,一起對抗爸爸的怒火;在學(xué)校,皮卡與轉(zhuǎn)校來的絮絮重逢,還遇到了一個(gè)讓他崇拜到著迷的老師--他為皮卡點(diǎn)亮了黑暗的數(shù)學(xué)世界,暑假附近的小區(qū)要拆遷,朋友大軍就要失去他和爸爸的家了。
適讀人群 :11-14歲
皮卡小時(shí)候就討厭理發(fā),頭發(fā)長得實(shí)在太長了,不得不理時(shí),必須由爸爸抱著去理發(fā)店——爸爸力氣大,隨時(shí)準(zhǔn)備在皮卡反抗時(shí),牢牢地制服他。皮卡好像一來到這個(gè)世界上就認(rèn)識(shí)理發(fā)店。每次爸爸抱著他出門理發(fā)就像要經(jīng)歷一場戰(zhàn)爭皮卡一天一天地長大了。他知道了一個(gè)簡單的事實(shí):人是會(huì)不住地長頭發(fā)的,而頭發(fā)長了,就得理,是不可能讓它沒完沒了地長下去的……
《曹文軒作品:跑偏的人我的兒子皮卡》以幽默詼諧的筆調(diào),講述了小男孩皮卡的成長故事。他的出生充滿傳奇色彩,從降生的那一刻,他就開始為這個(gè)世界創(chuàng)造著無數(shù)的故事。他用一個(gè)孩子的清純目光看著這個(gè)世界,這個(gè)世界使他感到迷惑甚至迷惘。他一時(shí)不能明白這個(gè)世界,但初涉人世的皮卡還是在一片懵懂中一天一天地成長起來了。
曹文軒,1954年出生于江蘇鹽城,現(xiàn)任北京大學(xué)中文系教授,中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)博士生導(dǎo)師、作家。
出版文學(xué)作品《紅葫蘆》、《山羊不吃天堂草》、《草房子》、《紅瓦》、《根鳥》、《三角地》、《白柵欄》《甜橙樹》、《少年》、《青銅葵花》等多部。
主要學(xué)術(shù)著作有《二十世紀(jì)末中國文學(xué)現(xiàn)象研究》、《思維論——對文學(xué)的哲學(xué)解釋》、《面對微妙》、《曹文軒文學(xué)論集》等。
曹文軒的作品大量被譯介到國外,有英、法、日、韓等文字版本。
曾獲國家圖書獎(jiǎng)、“五個(gè)一工程”獎(jiǎng)、宋慶齡兒童文學(xué)獎(jiǎng)金獎(jiǎng)、冰心兒童文學(xué)獎(jiǎng)、中國臺(tái)灣中國時(shí)報(bào)年度開卷獎(jiǎng)、“好書大家讀”年度最佳小說獎(jiǎng)等學(xué)術(shù)類和文學(xué)類獎(jiǎng)項(xiàng)三十多種。
曹文軒于2004年獲得國際安徒生文學(xué)獎(jiǎng)提名獎(jiǎng)。
第一章 發(fā)型
頭頂上的雞窩
狂塞
黃毛
醅
禿頭
該死的頭發(fā)
第二章 絮絮
雪下個(gè)不停
寄居
花(一)
花(二)
花(三)
傷痕
失蹤
住校
最終,還是走了
第三章 釘子戶
瓦解
一座光禿禿的小樓
靜坐
大樹轟然倒下
傘下的貓
遷往南城
第四章 跑偏的人
百萬分之一
黑板上的直線
令人尷尬的婚禮
甜甜的盯光
彎彎曲曲的線
空講臺(tái)
牽引
離校
頭頂上的雞窩
皮卡小時(shí)候就討厭理發(fā)。頭發(fā)長得實(shí)在太長了,不得不理時(shí),必須由爸爸抱著去理發(fā)店——爸爸力氣大,好在皮卡反抗時(shí),牢牢地制服他。
皮卡好像一來到這個(gè)世界上就認(rèn)識(shí)理發(fā)店。每次爸爸抱著他出門理發(fā),才看到理發(fā)店,他就開始在爸爸懷里扭動(dòng)起來了,一副要求爸爸將他重新抱回家的樣子。離理發(fā)店越近,扭動(dòng)就越激烈,等爸爸抱著他一步跨進(jìn)理發(fā)店時(shí),他就會(huì)哇的一聲大哭起來。
媽媽總會(huì)跟隨著,看到皮卡在爸爸懷里不住地扭動(dòng),就不住地用手輕輕拍打著他:“皮卡乖呀,皮卡乖呀,我們皮卡乖呀!……”
在溫馨而真切的愛撫中,皮卡總算慢慢安靜下來,但一雙淚眼在不住地轉(zhuǎn)動(dòng)著,打量著理發(fā)店。
等爸爸抱著他,終于坐到椅子上時(shí),開始的幾分鐘,他還算配合,但,不一會(huì)兒,就開始煩躁不安,又在爸爸懷里一個(gè)勁地扭動(dòng)起來,并且越來越激烈,隨即開始大哭,搞得理發(fā)的師傅不知如何是好。用的是剃刀,而皮卡的腦袋不住地轉(zhuǎn)動(dòng)著,搞得理發(fā)師傅不敢下手,拿著剃刀,不住地說:“一會(huì)兒就好,一會(huì)兒就好……”
媽媽用無比溫柔而憐愛的聲調(diào),不住地哄著:“我們皮卡,可是一個(gè)乖孩子,等理完了發(fā),媽媽抱著你去玩,看天空的鳥,皮卡可喜歡鳥了,大鳥、小鳥,各種各樣的鳥,我們皮卡都喜歡……”
理發(fā)店的女孩們聽著媽媽這一連串的話語,都站在一旁無聲地笑。
媽媽在向皮卡說話時(shí),眼睛始終望著皮卡的眼睛。
媽媽的話,皮卡未必能夠聽懂,但皮卡聽著聽著,又安靜了下來。
理發(fā)師傅趕緊動(dòng)手。
剃了半個(gè)頭,皮卡又開始掙扎了,而這一回,卻是怎么也哄不住了。他不住地在爸爸懷里打挺,這讓爸爸聯(lián)想到小時(shí)候在油麻地抓魚:一條很大的魚,大得必須用雙手抱在懷里,那魚又滑又有力氣,一次又一次地要從他懷里掙脫掉,他必須用盡全身力氣,死死地抱住它。
爸爸的額頭上已經(jīng)出汗了。
爸爸很生氣地對皮卡說:“你小子聽著!這是理發(fā),不是砍頭!”他一邊用勁抱著皮卡,一邊沖著媽媽,“用手按住他的腦袋!”
媽媽有點(diǎn)兒為難:“要么,我們回去吧。”
“胡說!剃一半,就這么回去?”
媽媽也覺得不合適,只好一忍心,用雙手按住了皮卡的腦袋。
理發(fā)師傅擔(dān)心地問:“可以動(dòng)手了嗎?”
爸爸的忍耐已經(jīng)到了極限:“動(dòng)手吧!就當(dāng)是殺豬的!”
這一回,理發(fā)師傅也狠心了,一手幫著媽媽使勁按著皮卡的腦袋,一邊非常利索地剃著皮卡頭上的一堆亂發(fā)。
其情形猶如一場戰(zhàn)斗。
戰(zhàn)斗終于結(jié)束,所有參與的人都一頭大汗,而皮卡因?yàn)樘?hào)啕,聲音已經(jīng)嘶啞。
皮卡一天一天地長大了。他知道了一個(gè)簡單的事實(shí):人是會(huì)不住地長頭發(fā)的,而頭發(fā)長了,就得理,是不可能讓它沒完沒了地長下去的。
但,他能拖延就拖延。答應(yīng)是在這個(gè)星期天去理發(fā)的,可是等到了這一天,他總能找到一個(gè)不去的理由,或者干脆就拒絕這一天去。爸媽與他幾番交涉之后,他終于答應(yīng),但時(shí)間已改為下一個(gè)星期天。
到了下一個(gè)星期天,他就一定能夠恪守諾言嗎?那很難說。
譬如,這一回的理發(fā),已經(jīng)拖延三周了。
現(xiàn)在,他的頭上已經(jīng)是一個(gè)不折不扣的雞窩。
爸爸對皮卡說:“可以供一只母雞在你的頭發(fā)里下蛋,而且保證這只蛋不會(huì)滾落下來!
……