喜歡幻想、活潑開朗的孤女安妮被綠山墻的馬修兄妹收養(yǎng)了,她的生活翻開了新的一頁。安妮自尊心極強,又非常敏感。林德太太對她的長相評頭品足,讓她非常憤怒。班上男生吉爾伯特嘲笑她的紅頭發(fā),她就發(fā)誓一輩子不理他。安妮發(fā)奮讀書,順利考進奎因學院,然后又以優(yōu)異成績拿到了獎學金?梢匀ド洗髮W了!安妮滿心歡喜。誰知飛來橫禍,馬修因心臟病不幸去世,瑪瑞拉因為眼疾想賣掉綠山墻。為了保住綠山墻,為了照顧瑪瑞拉,安妮決定放棄上大學,留下來在當地的中學任教。
“世界經典文庫名師點評系列”由國家基礎教育課程教材專家咨詢委員會委員、首都師范大學教授、兒童文學作家金波主編。所選圖書均為教育部頒發(fā)的《義務教育語文課程標準》里的推薦圖書。 * 新課標推薦、學生備考的必讀書目。 * 書中的點評是中小學語文考試的考點。 * 戰(zhàn)斗在一線的名師親自提煉考點,分析,幫助學生理清解題思路。 * 隨文評析,幫助學生提高欣賞文學作品的能力。 * 隨時提問,激發(fā)學生積極參與、邊讀邊思考。
(加)露西 莫德 蒙哥瑪麗
加拿大著名女作家,代表作是出版于1908年的《綠山墻的安妮》。美國著名作家馬克 吐溫對這本書評價非常高,認為“安妮是繼不朽的愛麗斯之后最令人感動和喜愛的兒童形象”。
第1章 林德太太大吃一驚 1
第2章 馬修大吃一驚 7
第3章 瑪瑞拉大吃一驚 17
第4章 綠山墻的早晨 23
第5章 安妮的身世 27
第6章 瑪瑞拉的決 38
第8章 對安妮的教育開始了 41
第9章 安妮大發(fā)脾氣 47
第10章 安妮去道歉 54
第11章 主日學校 60
第12章 黛安娜 64
第13章 期待的快樂 70
第14章 安妮的坦白 73
第15章 學校里的挫折 81
第16章 醉酒風波 92 第1章 林德太太大吃一驚 1
第2章 馬修大吃一驚 7
第3章 瑪瑞拉大吃一驚 17
第4章 綠山墻的早晨 23
第5章 安妮的身世 27
第6章 瑪瑞拉的決 38
第8章 對安妮的教育開始了 41
第9章 安妮大發(fā)脾氣 47
第10章 安妮去道歉 54
第11章 主日學校 60
第12章 黛安娜 64
第13章 期待的快樂 70
第14章 安妮的坦白 73
第15章 學校里的挫折 81
第16章 醉酒風波 92
第17章 新生活的開始 99
第18章 安妮大顯身手 104
第19章 音樂會后的小插曲 110
第20章 弄巧成拙 118
第21章 事關名譽的挑戰(zhàn) 126
第22章 圣誕音樂會和燈籠袖 132
第23章 故事社 141
第24章 虛榮心的報應 145
第25章 倒霉的“百合少女” 150
第26章 值得紀念的一件事 155
第27章 報考奎因學院 160
第28章 金榜題名 164
第29章 大飯店里的音樂會 172
第30章 奎因學院的女學生 179
第31章 光榮與夢想 183
第32章 馬修去世了 188
第33章 曲折之路 192
第1 章
林德太太大吃一驚
雷切爾?林德的家位于亞邦里村一片長滿野生花草的小洼地里,緊挨著村里的大路。越過洼地,便是卡斯巴特家的綠山墻農舍和老農場。農場后面有一片樹林,一條潺潺流淌的小河從林子里奔騰而出,橫穿洼地,流過林德太太家門前。
林德太太是個熱心腸的、相當能干的女人,對教會里的各種工作很熱心,做起家務活兒來也是干凈利落。她常常一連幾個小時端坐在廚房的窗前,一邊瞧著窗外大路上來來往往的人群,一邊飛針走線地縫制棉被。有一次,她竟然一口氣縫了16 床被子!因此,林德太太深受村里主婦們的尊重。另外,由于窗前的這條大路是進出亞邦里村的必經之路,來往辦事的人們誰也逃不過林德太太那雙敏銳的眼睛。
六月初的一個下午,林德太太和往常一樣端坐在窗前,一邊縫縫補補,一邊注意著窗外的動靜。和煦的陽光透過窗戶灑了進來,又溫暖又明亮。附近的果園中盛開著粉紅色的花朵,成群結隊的小蜜蜂嗡嗡地在花叢中飛舞著。
下午3 點半正是人們最忙碌的時候,可是,林德太太卻一眼瞅見,綠山墻農舍的馬修?卡斯巴特穿著最好的禮服,扎著白色領結,趕著馬車,悠然地往村外駛去。林德太太心里暗暗琢磨:“馬修趕著馬車,應該是要出遠門,可他究竟要到哪里去?去做什么呢?”
如果換成別人,消息靈通的林德太太只要稍微動下腦子,就能輕松地猜到那人是去干什么,可是馬修性格孤僻,不善交際,也不愛見陌生人,平時很少出門。林德太太絞盡腦汁,也想不出來他這是要去哪里。
“這會兒人人都忙著播種,很少有人進城啊。如果是去買種子,馬修為什么要穿著禮服呢?可要是去請大夫,他怎么會不慌不忙呢?哎呀,不把事情弄清楚,我一時一刻也安穩(wěn)不了!唉!看來我得去卡斯巴特家一趟,去問問馬修的妹妹瑪瑞拉了!绷值绿氲竭@兒,暗暗地點了點頭。
不一會兒,林德太太就出了門,向綠山墻農舍走去。他們兩家離得并不太遠,但是綠山墻農舍卻遠離村里的大路,躲在一處僻靜的地方,農舍的周圍全是郁郁蔥蔥的大樹。馬修和瑪瑞拉都沒結婚,就在這里過著半隱居的生活。
林德太太一邊走在長滿野玫瑰的坑坑洼洼的小路上,一邊嘴里不停地嘟囔著:“住在這種偏僻的地方,也不經常出門,這兄妹倆非變成怪人不可!樹就是再多,也不能和人聊天!
正嘀咕著,林德太太就走進了綠山墻農舍的后院。院子里一片蒼翠,兩旁栽著柳樹和白楊樹。地上干凈得連一個石頭子兒、一根樹枝都找不到?磥恚魅爽斎鹄且粋嚴謹持家的勤快人。
林德太太敲了敲虛掩著的門,聽到一聲“請進”后便推門走了進去。綠山墻的廚房也相當干凈,簡直就像嶄新的客廳一樣,不過讓人覺得冷冰冰的。房間的東西兩面都有窗戶,西窗外照進一抹六月的溫暖的陽光,東窗上爬滿了密密層層的常春藤。
林德太太注意到,屋內的桌上擺著三個碟子,里面盛著果脯、野蘋果和小蛋糕。這些點心顯然是為客人準
備的,看來馬修一定是去接什么客人了。林德太太暗自猜想著這兄妹倆要招待什么人。
瑪瑞拉正坐在窗邊織東西,看到林德太太進來,便快活地招呼道:“下午好,雷切爾!我今天心情不錯。你家里一切都好嗎?”
瑪瑞拉高高瘦瘦的,灰白的頭發(fā)綰成一個發(fā)髻,用兩只發(fā)卡別在腦后,這使她整個人看起來硬邦邦的,有些保守和古板。而事實也正是如此。瑪瑞拉和健談的林德太太完全是兩種人,但是她們一直相處得很融洽。
“一切都好!绷值绿卮鹫f,“你這里呢?剛才我瞧見馬修出門了,是不是誰生病了要請大夫?”
瑪瑞拉笑了笑,解釋說:“沒人生病,馬修是去火車站了。我們打算從孤兒院里領養(yǎng)一個男孩,他今天晚上坐火車過來!
就算馬修是去迎接一只來自澳大利亞的袋鼠,林德太太也不會這么驚訝。她一下子怔在那里,半天都說不出話來。一緩過神來,她就急忙問道:“這是真的嗎,瑪瑞拉?”
“當然是真的了!爆斎鹄届o地說,“只不過是從孤兒院領養(yǎng)一個男孩罷了,有什么可大驚小怪的?”
可是,林德太太非常震驚。“男孩!馬修和瑪瑞拉要領養(yǎng)男孩!從孤兒院!這個世界真是顛倒過來了!天知道以后還會發(fā)生什么事情!”她暗想道。
“你們倆怎么會有這種打算呢?”林德太太用責備的口氣問道。
“很早之前我們就開始盤算這件事了。”瑪瑞拉說,“去年圣誕節(jié)的前幾天,亞歷山大?斯潘塞的妻子來家里做客,她說想在春天的時候從孤兒院領養(yǎng)一個女孩。后來,我和馬修商量了好幾次,想領養(yǎng)一個男孩。馬修已經60 歲了,以前那種精神勁兒早沒了,心臟也不太好。可雇人是件很難的事,以前雇來的都是些毛頭小伙子,根本靠不住。
“所以我們就托斯潘塞太太幫我們物色一個男孩。我們希望找一個10 歲左右、機靈能干的男孩,年齡不那么正好也行,只要幫忙干點兒簡單的活兒就好。我們打算好好培養(yǎng)他,送他上學。斯潘塞太太來信說她和那個孩子坐的火車今天下午5 點半到,馬修就去接站了。當然,留下孩子,斯潘塞太太就直接回去了!