關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦

英詩(shī)經(jīng)典名家名譯:泰戈?duì)栐?shī)選

英詩(shī)經(jīng)典名家名譯:泰戈?duì)栐?shī)選

定  價(jià):22 元

叢書(shū)名:英詩(shī)經(jīng)典名詩(shī)名譯

        

  • 作者:泰戈?duì)栔,鄭振鐸譯
  • 出版時(shí)間:2013/8/1
  • ISBN:9787513535090
  • 出 版 社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
  • 中圖法分類:H319.4:I351.25 
  • 頁(yè)碼:288
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:1
  • 開(kāi)本:32開(kāi)
9
7
5
8
3
7
5
5
0
1
9
3
0
泰戈?duì)柺怯《冉?shī)人、作家、藝術(shù)家和社會(huì)活動(dòng)家,是第一位榮獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的亞洲作家,世界文學(xué)史上的巨匠,被尊為“詩(shī)圣”。他的作品被人當(dāng)作“精神生活的燈塔”,為印度近代文學(xué)開(kāi)辟了廣闊的道路;他的創(chuàng)作,為借鑒外國(guó)的優(yōu)秀文藝、開(kāi)拓具有民族特色的新文藝作出了榜樣;他的不懈努力和開(kāi)拓,使印度的民族文學(xué)提高到一個(gè)新的階段,并且在世界近代文學(xué)史上占有了一定的地位。本書(shū)主要包括以兒童生活和情趣為主旨的散文詩(shī)集《新月集》,關(guān)于愛(ài)情和人生的抒情詩(shī)集《飛鳥(niǎo)集》。作為最具世界影響力和知名度的亞洲作家,《新月集》和《飛鳥(niǎo)集》早在1920年代即由著名學(xué)者、翻譯家鄭振鐸翻譯,成為最早被譯介到中國(guó)的外國(guó)文學(xué)名著之一,影響了近百年來(lái)中國(guó)讀者的閱讀生活。鄭振鐸優(yōu)美的譯文,再現(xiàn)了泰戈?duì)柟P下靈性的芬芳,清新演繹出生命與詩(shī)歌最美麗的相遇。
 你還可能感興趣
 我要評(píng)論
您的姓名   驗(yàn)證碼: 圖片看不清?點(diǎn)擊重新得到驗(yàn)證碼
留言內(nèi)容