《國際漢語教學通用課程大綱》2008年頒布,對孔子學院(課堂)及國內(nèi)外大中小學等各類漢語教學工作起到了重要的指導作用。
為適應國際漢語教學形勢的新變化,及時總結漢語教學的研究成果,更好地規(guī)劃和指導漢語教學課程設計、教材編寫、能力評價等工作。2013年,孔子學院總部/國家漢辦在調研、征求各方意見的基礎上,組織專家啟動了該大綱的修訂工作。
本次修訂主要在以下幾個方面進行了調整:
1.調整分級結構,促進教考結合;
2.突出實用,增加示范性;
3.增加評價,提供操作性較強的評價建議;
4.兼顧各類漢語教學類型、層次,鼓勵因地制宜;
5.強調媒體資源的應用。
為了滿足國內(nèi)外對漢語教學內(nèi)容規(guī)范化的需求,孔子學院總部/國家漢辦組織研制了《國際漢語教學通用課程大綱》(2008年)!洞缶V》是對漢語作為第二語言課程目標與內(nèi)容的梳理和描述,旨在為漢語教學機構和教師在教學計劃制訂、學習者語言能力評測和教材編寫等方面提供參考依據(jù)和參考標準! ‰S著世界各地的漢語教學實踐活動不斷走向深入和豐富,國際漢語教學領域又產(chǎn)生了不少新問題,有了很多新變化,在這樣的背景下,孔子學院總部/國家漢辦在調研、征求各方意見的基礎上于2013年組織專家啟動了《大綱》的修訂工作! 秶H漢語教學通用課程大綱》(修訂版)更加實用也更接地氣! 例如,此前指導教學的《國際漢語教學通用課程大綱》和指導評估的《新漢語水平考試大綱》并不統(tǒng)一,而新出版的《大綱》(修訂版)將課程目標結構的設定與漢語水平考試(HSK)進行了等級關聯(lián),使?jié)h語課堂教學、教材編寫、能力評價等工作有了相對統(tǒng)一、明確的參考依據(jù)! ≡偃,《國際漢語教學通用課程大綱》(修訂版)從指導國際漢語教學實踐的角度出發(fā),對課程目標及學習者所應具備的語言技能、語言知識、策略和文化能力等方面,進行了分級分類描述。這相較于《國際漢語教學通用課程大綱》提供的常用800漢字和1500詞,形式更加量化,更容易上手和操作。 尤其值得一提的是,《國際漢語教學通用課程大綱》(修訂版)中提供了課型結構及課例,這些課例都是在海外真實發(fā)生的課堂教學場景,有“常規(guī)模式”、“任務模式”、“主題模式”、“跨學科內(nèi)容模式”等,它們展示出實際教學過程中可能出現(xiàn)的各種要素及其相互關系、邏輯順序及常規(guī)處理方法、步驟,這樣一來,使用者便可根據(jù)實際教學情況因地制宜地加以靈活和創(chuàng)新使用。 二十一世紀以來,各國紛紛開始制訂本國外語教學的大綱和標準,歐盟推出《歐洲語言共同參考框架》、美國推出《全美21世紀外語教學標準》,這些文件在外語教學領域產(chǎn)生深遠影響。目前,孔子學院建設已經(jīng)走過了第十個年頭,國際漢語教學也越來越注重質量和效率,在這樣的背景下,日益豐富和多元的漢語作為外語教學的實踐促進了《大綱》的修訂工作,《國際漢語教學通用課程大綱》(修訂版)的出版對進一步推動國際漢語推廣工作有著十分重要的意義。我們有理由相信,《國際漢語教學通用課程大綱》在國內(nèi)外漢語教學實踐中發(fā)揮的作用會越來越重要,《國際漢語教學通用課程大綱》(修訂版)會成為對外漢語教師必備參考書
第一章 一級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第二章 二級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第三章 三級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能 第一章 一級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第二章 二級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第三章 三級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第四章 四級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第五章 五級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
第六章 六級目標及內(nèi)容
一、 目標
二、 語言技能
三、 語言知識
四、 策略
五、 文化能力
附 件
一、 漢語拼音聲母、韻母與聲調
二、 常用漢字(一—六級)
三、 常用漢語詞語表(一—六級)
四、 常用漢語語法分級表(一—六級)
五、 漢語教學話題及內(nèi)容建議表
六、 漢語課堂教學常見課型結構流程建議表
七、 漢語課堂常用綜合教學模式課例
八、 漢語教學常用評價活動建議表
附 錄
參考資料
實用鏈接