《耦耕集——文化語言學存稿》分為上、下兩編,上編是探討文化語言學的一系列文章,涉及方言地理和歷史行政地理之關系、方言和文化史研究等論題,從中可見其學術思想發(fā)展的路徑;下編則是有關“文化語言”的論文與譯文,闡述了該研究領域的學術思想和方法,譯介了海外相關研究情況。
文化語言學領域重量級學者,耦耕二十余年,學術創(chuàng)獲不斷。游汝杰與周振鶴合作寫就的系列研究文章結集出版,將較為完整地呈現(xiàn)文化語言學在國內發(fā)展的歷程,并引發(fā)學術界新的思考。
游汝杰,復旦大學中國語言文學系教授、博士生導師,擔任吳語研究室主任、中國語言學會理事。1981年復旦大學中文系研究生畢業(yè),留校任教至今。主要研究領域為方言學和社會語言學。曾實地調查漢語方言一百多處,發(fā)表論文近百篇;出版《方言與中國文化》(合著)、《漢語方言學導論》、《西洋傳教士漢語方言學著作書目考述》、《漢語方言學教程》等專著十余種。
周振鶴,復旦大學特聘資深教授,博士生導師。主治歷史地理學,開創(chuàng)歷史政治地理學研究,創(chuàng)新文化地理研究,始創(chuàng)歷史語言地理與宗教地理研究,并倡立文化語言學概念,提倡語言接觸研究方向。主要論著有《西漢政區(qū)地理》、《方言與中國文化》(合著)、《中國歷史政治地理十六講》等十余種,主編《上海歷史地圖集》,十三卷本《中國行政區(qū)劃通史》。發(fā)表學術論文百余篇,論著曾多次獲全國及省部級各種學術獎項。
上編
古越語地名初探
方言地理和歷史行政地理的密切關系
方言和文化史研究
湖南省方言區(qū)劃及其歷史背景
方言與中國文化
人口變遷和語言演化的關系
方志所見上海地區(qū)16—19世紀方言地理
南方地名分布的區(qū)域特征與古代語言的關系
下編
從語言學角度試論亞洲栽培稻的起源和傳布
文化語言學答疑
中國文化語言學芻議
中國文化語言學的涵義和界說 上編
古越語地名初探
方言地理和歷史行政地理的密切關系
方言和文化史研究
湖南省方言區(qū)劃及其歷史背景
方言與中國文化
人口變遷和語言演化的關系
方志所見上海地區(qū)16—19世紀方言地理
南方地名分布的區(qū)域特征與古代語言的關系
下編
從語言學角度試論亞洲栽培稻的起源和傳布
文化語言學答疑
中國文化語言學芻議
中國文化語言學的涵義和界說
上古時代的華夏人和鄰族
羅馬所藏1602年手稿本閩南話—西班牙語詞典
從合遜《廣東對話》看19世紀中葉廣東的語言、文化和社會