認(rèn)知視角下人體詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
定 價(jià):19 元
- 作者:趙學(xué)德 著
- 出版時(shí)間:2014/1/1
- ISBN:9787118092301
- 出 版 社:國(guó)防工業(yè)出版社
- 中圖法分類:H03
- 頁(yè)碼:176
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:大32開(kāi)
《認(rèn)知視角下人體詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研 究》以英漢人體詞為研究對(duì)象,展開(kāi)系統(tǒng)與綜合性的 語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研 究,嘗試在認(rèn)知模式下構(gòu)建人體詞連續(xù)統(tǒng)一的語(yǔ)義轉(zhuǎn) 移網(wǎng)絡(luò),以便發(fā)掘 人體部位突顯度的經(jīng)驗(yàn)性規(guī)律和差異。本書以全方位 、多層次和多維 度展現(xiàn)英漢民族的認(rèn)知相通性和文化相對(duì)性,為人體 詞語(yǔ)義的認(rèn)知研 究提供比較扎實(shí)的理論根基。
《認(rèn)知視角下人體詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究》適合高等 院校英語(yǔ)專業(yè)本科生、學(xué)術(shù)型/MTI研究生,以及非 英語(yǔ)專業(yè)本科生、研究生及廣大英語(yǔ)愛(ài)好者學(xué)習(xí)使用 。
趙學(xué)德,復(fù)旦大學(xué)文學(xué)博士,上海市優(yōu)秀畢業(yè)生,現(xiàn)任浙江理工大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院研教部副主任,語(yǔ)言所副所長(zhǎng)。長(zhǎng)期從事認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)和英漢對(duì)比的研究。目前在研省級(jí)課題一項(xiàng),主持完成廳局級(jí)課題三項(xiàng),參與國(guó)家課題一項(xiàng)和省部級(jí)課題三項(xiàng)。已發(fā)表十余篇核心及CSSCI論文;主編或編著教材(專著)三部。
第一章 引言
1.1 研究背景
1.2 目前研究的現(xiàn)狀
1.3 目前研究的不足
1.4 本書的基本思路和目標(biāo)
1.5 本書的基本框架和研究方法
第二章 理論框架
2.1 隱喻
2.1.1 概念隱喻的類型
2.1.2 概念隱喻的兩大屬性
2.1.3 隱喻意義產(chǎn)生的基本條件——相似性
2.1.4 隱喻的運(yùn)作方式——映射
2.1.5 意象圖式——隱喻激活的概念結(jié)構(gòu)
2.2 轉(zhuǎn)喻
2.2.1 概念轉(zhuǎn)喻的定義和本質(zhì)特征 第一章 引言
1.1 研究背景
1.2 目前研究的現(xiàn)狀
1.3 目前研究的不足
1.4 本書的基本思路和目標(biāo)
1.5 本書的基本框架和研究方法
第二章 理論框架
2.1 隱喻
2.1.1 概念隱喻的類型
2.1.2 概念隱喻的兩大屬性
2.1.3 隱喻意義產(chǎn)生的基本條件——相似性
2.1.4 隱喻的運(yùn)作方式——映射
2.1.5 意象圖式——隱喻激活的概念結(jié)構(gòu)
2.2 轉(zhuǎn)喻
2.2.1 概念轉(zhuǎn)喻的定義和本質(zhì)特征
2.2.2 概念轉(zhuǎn)喻的類型
2.3 隱喻和轉(zhuǎn)喻的關(guān)系
2.4 語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的研究
2.5 小結(jié)
第三章 英漢頭部詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移個(gè)案研究
3.1 “頭/首”和“head”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.1.1 “頭/首”和“head”的轉(zhuǎn)喻所指
3.1.2 “頭/首”和“head”的隱喻所指
3.1.3 “頭/首”和“head”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.1.4 “頭/首”和“head”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.2 “臉/面”和“face”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.2.1 “臉/面”和“face”的轉(zhuǎn)喻所指
3.2.2 “臉/面”和“face”的隱喻所指
3.2.3 “臉/面”和“face”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.2.4 “臉/面”和“face”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.3 “眼/目”和“eye”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.3.1 “眼/目”和“eye”的轉(zhuǎn)喻所指
3.3.2 “眼/目”和“eye”的隱喻所指
3.3.3 “眼/目”和“eye”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.3.4 “眼/目”和“eye”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.4 “眉”和“brow”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.4.1 “眉”和“brow”的轉(zhuǎn)喻所指
3.4.2 “眉”和“brow”的隱喻所指
3.4.3 “眉”和“brow”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.4.4 “眉”和“brow”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.5 “耳”和“ear”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.5.1 “耳”和“ear”的轉(zhuǎn)喻所指
3.5.2 “耳”和“ear”的隱喻所指
3.5.3 “耳”和“ear”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.5.4 “耳”和“ear”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.6 “鼻”和“nose”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.6.1 “鼻”和“nose”的轉(zhuǎn)喻所指
3.6.2 “鼻”和“nose”的隱喻所指
3.6.3 “鼻”和“nose”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.6.4 “鼻”和“nose”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.7 “嘴/口”和“mouth”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.7.1 “嘴/口”和“mouth”的轉(zhuǎn)喻所指
3.7.2 “嘴/口”和“mouth”的隱喻所指
3.7.3 “嘴/口”和“mouth”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.7.4 “嘴/口”和“mouth”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.8 “舌”和“tongue”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.8.1 “舌”和“tongue”的轉(zhuǎn)喻所指
3.8.2 “舌”和“.tongue”的隱喻所指
3.8.3 “舌”和“tongue”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.8.4 “舌”和“tongue”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.9 “牙/齒”和“tooth”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.9.1 “牙/齒”和“tooth”的轉(zhuǎn)喻所指
3.9.2 “牙/齒”和“tooth”的隱喻所指
3.9.3 “牙/齒”和“tooth”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.9.4 “牙/齒”和“tooth”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.10 “唇”和“l(fā)ip”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
3.10.1 “唇”和“l(fā)ip”的轉(zhuǎn)喻所指
3.10.2 “唇”和“l(fā)ip”的隱喻所指
3.10.3 “唇”和“l(fā)ip”的隱轉(zhuǎn)喻所指
3.10.4 “唇”和“l(fā)ip”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
3.11 小結(jié)
第四章 英漢肢體詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移個(gè)案研究
4.1 “手”和“hand”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移
4.1.1 “手”和“hand”的轉(zhuǎn)喻所指
4.1.2 “手”和“hand”的隱喻所指
4.1.3 “手”和“hand”的隱轉(zhuǎn)喻所指
4.1.4 “手”和“hand”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
4.2 “足/腳”和“foot”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
4.2.1 “U腳”和“foot”的轉(zhuǎn)喻所指
4.2.2 “A/腳”和“foot”的隱喻所指
4.2.3 “A/腳”和“foot”的隱轉(zhuǎn)喻所指
4.2.4 “足/腳”和“foot”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
4.3 “頸/脖子”和“neck”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
4.3.1 “頸/脖子”和“neck”的轉(zhuǎn)喻所指
4.3.2 “頸/脖子”和“neck”的隱喻所指
4.3.3 “頸/脖子”和“neck.”的隱轉(zhuǎn)喻所指
4.3.4 “頸/脖子”和“neck”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
4.4 “臂”和“arm”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
4.4.1 “臂”和“ann”的轉(zhuǎn)喻所指
4.4.2 “臂”和“arm”的隱喻所指
4.4.3 “臂”和“Mn”的隱轉(zhuǎn)喻所指
4.4.4 “臂”和“arm”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
4.5 “背”和“back”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
4.5.1 “背”和“back”的轉(zhuǎn)喻所指
4.5.2 “背”和“back”的隱喻所指
4.5.3 “背”和“back”的隱轉(zhuǎn)喻所指
4.5.4 “背”和“back”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
4.6 小結(jié)
第五章 英漢內(nèi)臟器官詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移個(gè)案研究
5.1 “心”和“heart”的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
5.1.1 “心”和“heart”的轉(zhuǎn)喻所指
5.1.2 “心”和“heart”的隱喻所指
5.1.3 “心”和“heart”的隱轉(zhuǎn)喻所指
5.1.4 “心”和“heart”語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
5.2 英漢其他內(nèi)臟器官詞的語(yǔ)義轉(zhuǎn)移研究
5.2.1 英漢其他內(nèi)臟器官詞的轉(zhuǎn)喻所指
5.2.2 英漢其他內(nèi)臟器官詞的隱喻所指
5.2.3 英漢其他內(nèi)臟器官詞的隱轉(zhuǎn)喻所指
5.2.4 英漢其他內(nèi)臟器官詞語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比
5.3 小結(jié)
第六章 英漢人體詞語(yǔ)義轉(zhuǎn)移的對(duì)比認(rèn)知研究
6.1 英漢人體詞語(yǔ)義的隱喻陸
6.1.1 人體部位投射于具體事物域
6.1.2 人體部位投射到空間域和時(shí)間域
6.1.3 人體部位投射于容器域
6.2 英漢人體詞語(yǔ)義的轉(zhuǎn)喻性
6.2.1 人體部位代“人”
6.2.2 人體生理反應(yīng)代“情”
6.2.3 人體部位代“生成物”
6.2.4 人體部位代“感知”
6.3 小結(jié)
第七章 結(jié)語(yǔ)
7.1 本研究的主要特色和觀點(diǎn)
7.2 本研究的不足和待深入研究的問(wèn)題
參考文獻(xiàn)