太陽照常升起 (譯文名著精選)(諾貝爾文學(xué)獎獲得者海明威作品)
定 價:19 元
叢書名:譯文名著精選
- 作者:(美)海明威 著,趙靜男 譯
- 出版時間:2011/1/1
- ISBN:9787532752454
- 出 版 社:上海譯文出版社
- 中圖法分類:I712.45
- 頁碼:262
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:大32開
這是海明威的第一部長篇小說,作者藉此成為“迷惘的一代”的代言人,并以此書開創(chuàng)了海明威式的獨(dú)特文風(fēng)。
美國青年巴恩斯在第一次世界大戰(zhàn)中脊椎受傷,失去性能力,結(jié)婚后夫人一味追求享樂,而他只能借酒澆愁。兩人在西班牙游玩時,夫人迷上了年僅十九歲的斗牛士。相處一段日子后,由于年齡上的差異,這段戀情黯然告終。夫人又不忍心毀掉純潔青年的前程,這段戀情黯然告終。夫人最終回到了巴恩斯身邊,盡管雙方都清楚,彼此永遠(yuǎn)也不能真正地結(jié)合在一起。
上世紀(jì)二十年代的巴黎,一群經(jīng)受過戰(zhàn)火之苦的年輕人過著醉生夢死的生活。美國記者杰克·巴恩斯與英國女人布蕾特深深相愛,但杰克在戰(zhàn)爭中失去了性能力,兩人無法結(jié)合。他們和朋友們一道去西班牙參加斗牛節(jié),布蕾特迷上了英俊的斗牛上羅梅羅,但這段戀情也黯然收場,在異鄉(xiāng)的旅館,布蕾特和杰克又見面了…… 本書是海明威的第一部長篇小說,為他樹立了杰出文體家和重要作家的聲名。小說言語精簡,意緒沉沉,準(zhǔn)確捕捉并界定了一個時代的風(fēng)貌,書中“迷惘一代”一詞旋即被用來指稱掙扎在一戰(zhàn)后精神廢墟里的年輕一代。
厄納斯特·海明威(1899—1961)美國著名作家,20世紀(jì)20年代美國“迷惘的一代”最重要的代表作家。海明威出生在美國芝加哥附近的一個小鎮(zhèn),父親是位醫(yī)生。他從小對打獵、捕魚、繪畫和音樂等充滿興趣,尤其是漁獵幾乎伴隨他的一生,對他的創(chuàng)作及特殊性格的形成產(chǎn)生了重要影響。第一次世界大戰(zhàn)爆發(fā)后,他來到意大利戰(zhàn)場參戰(zhàn),身上多處負(fù)傷。戰(zhàn)后,他作為美國駐歐洲記者長期居住巴黎,并在這段時期寫下大量文學(xué)作品,顯示出杰出的才華。 第二次世界大戰(zhàn)期間,海明威曾赴西班牙、中國等地報(bào)道戰(zhàn)事,積極參與反法西斯的軍事行動!岸(zhàn)”結(jié)束后,他定居古巴。1954年,因《老人與!帆@諾貝爾文學(xué)獎。1961年7月2日,海明威因患多種疾病和精神抑郁癥而開槍自殺,結(jié)束了他傳奇的一生。他的代表作品還有《太陽照常升起》、《永別了,武器》、《喪鐘為誰而鳴》《白象似的群山》、《尼克·亞當(dāng)斯的故事》等。海明威是美利堅(jiān)民族的精神豐碑。