本書記錄了九歲頑童姜尼諾在半年多的時間里種種傳奇的淘氣經(jīng)歷。他在客廳表演魔術,幾乎射瞎姐夫的眼睛;他把鞭炮藏在壁爐里,鞭炮爆炸,驚得大家落荒而逃;他對別人說了真心話,結果斷送了姐夫的職業(yè)生涯和政治前途;他把鰻魚放到鋼琴上,把穿著舊衣服的稻草人放到姐姐的床下,嚇得姐姐魂不附體,攪得四鄰雞犬不寧;他在同學的座位上抹萬能膠,結果同學的褲子和椅子粘在一起;他把姐姐的小手絹故意拿到鄰居家的屋子里,致使姐姐誤認為鄰居惠了“盜竊癖”;為了報復大人的虐待,他在燉肉鍋里放了一大把鹽,在咖啡里放了一包胡椒粉……可以說,《淘氣包日記》主人公姜尼諾一系列調(diào)皮搗蛋行為開啟了所有人孩提時代的共同秘密。
一個小屁孩兒的成長秘密,一本令人捧腹大笑的另類日記。 一幅幅漫畫詼諧幽默、充滿智慧! 100年來暢銷不衰,再版120余次,被譯成39種文字的一部西方世界家喻戶曉的經(jīng)典兒童文學名著。 《淘氣包日記》與《愛的教育》《木偶奇遇記》同為享譽世界的經(jīng)典成長教科書,記錄了一個頑皮少年的種種搗蛋行為,活現(xiàn)了孩子的追求,同時揭示了學校與家庭教育存在的問題。本書讀來輕松搞笑,但令人深思。作者自繪了上百幅插圖幽默生動,堪稱經(jīng)典中的經(jīng)典。
作者介紹:
萬巴是意大利著名的兒童文學作家和詩人,原名路易吉·貝特利。他寫了很多書,其中最受歡迎的就是《淘氣包日記》。這本最初以日記體在報紙上連載的小說,以輕松幽默的筆法描述孩子成長過程中的煩惱,一經(jīng)刊出就征服了無數(shù)孩子與大人,自1920年出版后,在本國再版120余次,被譯成39種文字,繪成各種畫本,并多次被改編成動畫片和影視劇,成為西方世界家喻戶曉的經(jīng)典著作。
譯者介紹:
王干卿(1942-),我國著名的意大利語兒童文學翻譯家。1964年畢業(yè)于北京廣播學院(現(xiàn)中國傳媒大學)外語系,進入國家廣播電視電影總局工作。在中國國際廣播電臺意大利語部任譯審期間,獲意大利政府獎學金,到意大利羅馬大學文學哲學系進修兩年,專攻意大利兒童文學,因“了解意大利文化并在中國傳播意大利文化方面所取得的功績”于1999年獲意大利政府文化獎。
作者介紹:
萬巴是意大利著名的兒童文學作家和詩人,原名路易吉·貝特利。他寫了很多書,其中最受歡迎的就是《淘氣包日記》。這本最初以日記體在報紙上連載的小說,以輕松幽默的筆法描述孩子成長過程中的煩惱,一經(jīng)刊出就征服了無數(shù)孩子與大人,自1920年出版后,在本國再版120余次,被譯成39種文字,繪成各種畫本,并多次被改編成動畫片和影視劇,成為西方世界家喻戶曉的經(jīng)典著作。
譯者介紹:
王干卿(1942-),我國著名的意大利語兒童文學翻譯家。1964年畢業(yè)于北京廣播學院(現(xiàn)中國傳媒大學)外語系,進入國家廣播電視電影總局工作。在中國國際廣播電臺意大利語部任譯審期間,獲意大利政府獎學金,到意大利羅馬大學文學哲學系進修兩年,專攻意大利兒童文學,因“了解意大利文化并在中國傳播意大利文化方面所取得的功績”于1999年獲意大利政府文化獎。