定 價(jià):59.8 元
叢書(shū)名:銀河少年奇幻名著金獎(jiǎng)美繪系列
- 作者:(英)吉卜林著;(西)費(fèi)爾南多·維森特繪;王逢鑫譯
- 出版時(shí)間:2024/3/1
- ISBN:9787513676250
- 出 版 社:中國(guó)經(jīng)濟(jì)出版社
- 中圖法分類:I551.85
- 頁(yè)碼:80
- 紙張:
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
本書(shū)改編的電影獲四項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng)提名,影響《哈利·波特》作者J.K.羅琳。
故事講述兩名小軍官想當(dāng)國(guó)王,他們決定到大山的那邊去試試運(yùn)氣。經(jīng)歷過(guò)一路艱辛和一路歡樂(lè),他們終于成為卡菲里斯坦國(guó)王。然而自身的欲望出賣(mài)了他們,當(dāng)?shù)厝撕芸彀l(fā)現(xiàn)了他們的真實(shí)身份……主人公具有冒險(xiǎn)精神,但最終被欲望奪去了生命,這個(gè)荒誕又真實(shí)的故事令人深思:我們要如何正確看待夢(mèng)想?怎樣正確實(shí)現(xiàn)自己的愿望?打開(kāi)這本書(shū),你會(huì)收獲更多思考。
★文學(xué)大師寫(xiě)給孩子的奇幻文學(xué)入門(mén)書(shū)。激發(fā)想象力和探索精神,每一代孩子都在讀。
★諾貝爾獎(jiǎng)得主、《叢林之書(shū)》作者吉卜林經(jīng)典之作,所改編電影獲四項(xiàng)奧斯卡獎(jiǎng)提名。
★《哈利·波特》作者J.K.羅琳的文學(xué)啟蒙書(shū)。
★大而美的名著名譯繪本,全本無(wú)刪節(jié)。
★玩轉(zhuǎn)大語(yǔ)文,有效提升閱讀量。
★科幻作家王晉康作序推薦版本。
★北師大博導(dǎo)王逢鑫經(jīng)典譯本。
★歐洲插畫(huà)黃金獎(jiǎng)得主繪制,代表世界兒童插畫(huà)的至高水平。
★為生僻字添加注音。
★全套四本,囊括寓言、動(dòng)物小說(shuō)、冒險(xiǎn)故事和哲學(xué)童話,喚醒內(nèi)心的奇想世界,開(kāi)啟孩子的奇幻文學(xué)之旅?
【作者簡(jiǎn)介】
吉卜林(1865-1936):英國(guó)兒童文學(xué)家,被讀者和評(píng)論家譽(yù)為“特別會(huì)講故事的作家”。1907年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主。曾被授予英國(guó)桂冠詩(shī)人頭銜,但被他拒絕了。作品包括《叢林之書(shū)》等。
【繪者簡(jiǎn)介】
費(fèi)爾南多?維森特:西班牙插畫(huà)家,《西班牙國(guó)家報(bào)》周刊插畫(huà)師,獲得了新聞設(shè)計(jì)協(xié)會(huì)的三個(gè)卓越獎(jiǎng)項(xiàng),以及1990年的“插圖黃金獎(jiǎng)”。
【譯者簡(jiǎn)介】
王逢鑫:北大英文系教授、博士生導(dǎo)師。
不論跟王子拜為兄弟,
還是跟乞丐結(jié)為知己,
都只因你看出
他將會(huì)出人頭地。
上面引的那條處世之道,提出了一個(gè)公正而不易遵循的人生準(zhǔn)則。我曾經(jīng)一次次將一個(gè)乞丐視為知己,但當(dāng)時(shí)的環(huán)境卻無(wú)法使我們看出對(duì)方是否會(huì)出人頭地。雖然我曾與一位本來(lái)可能成為正統(tǒng)國(guó)王的人沾親帶故,得到許諾讓我繼承王位—掌管軍隊(duì)、法庭、財(cái)政收入和國(guó)家決策,一切統(tǒng)統(tǒng)歸我掌管,但我現(xiàn)在仍然只能與王子稱兄道弟?墒墙裉,我十分擔(dān)心我的國(guó)王已經(jīng)一命歸天,要是我想稱王加冕,就得親自去尋找機(jī)會(huì)。
故事一開(kāi)頭是在由阿杰米爾[ 阿杰米爾:印度西北部拉賈斯坦邦的一個(gè)城市!幷咦去姆霍[ 姆霍:印度中央邦的一個(gè)城市。——編者注]的一列火車?yán)锇l(fā)生的。預(yù)算中出現(xiàn)了超支現(xiàn)象,這就迫使我不能乘坐二等車,雖然它只花頭等車一半的票價(jià)。我只能搭坐客貨混合車廂,那里的情況確實(shí)糟糕。在客貨混合車廂里根本沒(méi)有靠墊,那里的乘客都是些混雜的人,即歐洲人與亞洲人所生的混血兒;或是些本地人,他們夜間長(zhǎng)途坐車讓人感到討厭;再不就是些游手好閑之徒,他們雖然喝得酩酊大醉,卻能逗人開(kāi)心?拓浕旌宪噹某丝蛷牟辉谛〕缘曩I(mǎi)東西。他們提著一包包、一罐罐食品,想吃糖就從當(dāng)?shù)氐奶枪∝溎抢镔I(mǎi),想喝水就喝道邊的生水。因此,天熱時(shí)客貨混合車廂里總有旅客死掉被抬下車來(lái),而不論什么天氣,那里的乘客都十分受人輕視。
我乘坐的那個(gè)特別的客貨混合車廂碰巧是空的,一直到納西拉巴德車站時(shí)才上來(lái)一位身材高大、眉毛濃黑而未著外衣的紳士模樣的人。他按照客貨混合車廂旅客的習(xí)俗對(duì)我打了個(gè)招呼。他跟我一樣,也是個(gè)到處流浪、四方漂泊的人,但是具有因善飲而練就的品嘗威士忌酒的鑒賞力。他講了許多他本人所見(jiàn)所為之事,有的是關(guān)于他深入印度帝國(guó)的窮鄉(xiāng)僻壤的經(jīng)歷,有的是關(guān)于他為謀得幾日口糧而出生入死的冒險(xiǎn)遭遇。
他說(shuō)道:“如果印度遍地都是你我這樣的人,連烏鴉都不如,不知道到哪里去弄第二天的口糧,那么這個(gè)國(guó)家從財(cái)政收入所支出的就不是七千萬(wàn)—而是七萬(wàn)萬(wàn)了!蔽铱粗淖彀秃拖掳,從心底贊同他的觀點(diǎn)。
我們談起了政治—游手好閑之輩所關(guān)心的政治,他們總是從地板底下板條釘?shù)貌黄健⒒腋嗄ǖ貌粍虻哪且幻鎭?lái)看待事物—我們又談到了郵政設(shè)施,因?yàn)槲业倪@位朋友想從前面一站往阿杰米爾發(fā)回一封電報(bào),而阿杰米爾車站是在火車西行時(shí)由孟買(mǎi)[ 孟買(mǎi):印度最大的城市和港口,是馬哈拉施特拉邦的首府!幷咦到姆霍這條干線上的一個(gè)交叉口。我的朋友身上除了僅有用作吃飯的八個(gè)安那[ 安那:印度古代的一種貨幣名!幷咦外,就不名一文了,而我由于前面提到的預(yù)算中出現(xiàn)虧空,更是身無(wú)分文。此外,我要到一個(gè)荒涼地方去,在那里我雖可再度同財(cái)政部接上頭,但那里根本沒(méi)有電報(bào)局,所以,我怎么樣也幫不上他的忙。
“我們不妨威脅一下火車站長(zhǎng),讓他賒賬發(fā)個(gè)電報(bào),”我的朋友說(shuō)道,“可是那樣做會(huì)意味著盤(pán)問(wèn)你我一番。而這些日子我一直手頭事情排得滿滿的。你剛才不是說(shuō)你在幾天之內(nèi)還要乘車沿這條線返回來(lái)嗎?”
“十天之內(nèi)!蔽一卮鹫f(shuō)。
“你能不能在八天之內(nèi)返回?”他說(shuō)道,“我干的是件相當(dāng)急迫的事。”
“如果對(duì)你合適的話,我可以在十天之內(nèi)替你打個(gè)電報(bào)。”我說(shuō)。
“現(xiàn)在我想起來(lái)了,我不敢保證他是否會(huì)收到電報(bào)。情況是這樣的。他定于二十三號(hào)離開(kāi)德里,去孟買(mǎi)。那就是說(shuō),他大約在二十三號(hào)夜間經(jīng)過(guò)阿杰米爾車站!
“但是我要進(jìn)入印度大沙漠中去!蔽医忉屨f(shuō)。
“好得很,好極了,”他說(shuō),“那么你就在馬爾瓦爾[ 馬爾瓦爾:位于印度西北部拉賈斯坦邦!幷咦車站換車,好進(jìn)入喬德普爾[ 喬德普爾:印度拉賈斯坦邦的第二大城市,也是一座古城!幷咦地區(qū)—你可得一定那樣走—他將在二十四號(hào)清晨乘孟買(mǎi)郵車路過(guò)馬爾瓦爾車站。你能在那天夜里準(zhǔn)時(shí)到達(dá)馬爾瓦爾車站嗎?那樣做不會(huì)給你帶來(lái)不方便的,因?yàn)槲抑缽挠《戎胁康倪@些邦是得不到多少寶貴材料的—即使你裝成是《鄉(xiāng)巴佬報(bào)》的記者!
“你曾經(jīng)試過(guò)那種鬼花招嗎?”我問(wèn)道。
“一次又一次試過(guò),但是那里的居民們會(huì)認(rèn)出你來(lái)的。你還沒(méi)來(lái)得及拔出刀去殺他們,就已被押送到邊界了。不過(guò),還是說(shuō)說(shuō)我的朋友吧。我必須給他捎個(gè)口信,告訴他我的情況,否則他不知道該到什么地方去。如果您能及時(shí)從印度中部出來(lái),在馬爾瓦爾車站找到他,并對(duì)他說(shuō):‘他這個(gè)星期已到南方去了!菢游視(huì)對(duì)您加倍感謝的。他會(huì)明白那句話是什么意思的。他是個(gè)身材高大的人,留著紅胡子,一個(gè)了不起的人。你將會(huì)在一個(gè)二等車廂里找到他。他像個(gè)紳士一樣睡在那里,把行李放在自己周圍。但是你不要害怕。你順著車窗往下看,對(duì)他說(shuō):‘他這個(gè)星期已到南方去了!麜(huì)明白是什么意思。那樣一來(lái),可得叫你在那些地方少待兩天。我是把你當(dāng)成個(gè)陌生人—到西邊去的陌生人來(lái)求你的。”他加重語(yǔ)氣說(shuō)道。
“你到底是從哪里來(lái)的?”我問(wèn)道。
“從東邊來(lái)!彼卮鹫f(shuō),“我希望你把這個(gè)口信原原本本地傳給他—看在你的母親也看在我的母親面上。”
英國(guó)人通常是不會(huì)因有人讓他回憶起自己的母親而變得心軟的。但是由于某些以后會(huì)十分明顯的原因,我決定還是答應(yīng)他。
“這是件非同小可的事,”他說(shuō),“正為此,我才求您來(lái)辦—而現(xiàn)在我知道我可以依賴你來(lái)辦此事。記住在馬爾瓦爾車站的一節(jié)二等車廂里,有個(gè)紅頭發(fā)的人正在睡大覺(jué)。你千萬(wàn)要記住。我在前面一站下車,我得守在那里,等他親自前來(lái),或捎來(lái)我所需要的東西。”