關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
中國(guó)譯學(xué)話語(yǔ) 讀者對(duì)象:翻譯學(xué)研究人員
《中國(guó)譯學(xué)話語(yǔ):建構(gòu)與闡釋》是一部深入探討近二十年來(lái)中國(guó)翻譯學(xué)發(fā)展的學(xué)術(shù)著作。該書通過(guò)深度分析,揭示了盡管中國(guó)譯學(xué)在理論體系建構(gòu)上仍主要依賴西方理論,但隨著文化自信和理論自信的提升,學(xué)術(shù)界正努力打造一個(gè)既具有原創(chuàng)性和主體性,又兼具學(xué)理性和可傳播性的中國(guó)特色譯學(xué)話語(yǔ)體系。作者指出,構(gòu)建這一話語(yǔ)體系的關(guān)鍵在于充分挖掘中國(guó)豐富的翻譯實(shí)踐和傳統(tǒng)文化資源,通過(guò)更深入的學(xué)術(shù)研究,創(chuàng)新概念、范疇和術(shù)語(yǔ)。本書旨在系統(tǒng)全面地介紹中國(guó)譯學(xué)話語(yǔ),概述國(guó)內(nèi)外的研究現(xiàn)狀,并詳細(xì)探討其概念框架、范疇體系和術(shù)語(yǔ)發(fā)展,同時(shí)分析跨學(xué)科研究如何在構(gòu)建當(dāng)代譯學(xué)話語(yǔ)中發(fā)揮作用,提出方法并評(píng)估其影響,以此作為構(gòu)建中國(guó)特色譯學(xué)話語(yǔ)體系的基石。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|