本書探討國語分化的過程及其主要表現(xiàn),并從多個角度進(jìn)行了考察與分析,定量統(tǒng)計(jì)了一些詞匯、語法項(xiàng)目在國統(tǒng)區(qū)與解放區(qū)文學(xué)、公文、報(bào)刊等不同語體中的使用數(shù)量,探討了兩者的一些典型性差異,討論了國語分化的特點(diǎn)及其成因。
第一章國語及其研究概貌
第一節(jié)前言
第二節(jié)國語概況
一、詞匯
二、語法
第三節(jié)國語研究概況
一、國語建設(shè)問題研究
二、國語本體研究
三、國語分化問題研究
第四節(jié)小結(jié)
第二章國語詞匯的分化
第一節(jié)詞形的差異
一、音節(jié)數(shù)量
二、造詞方法
三、語素順序
四、詞語來源
第二節(jié)詞語意義的差異
一、一個詞的意義的差異
二、詞的一個意義的差異
第三節(jié)幾個詞語類聚的差異
一、古舊詞語
二、外來詞語
三、社區(qū)詞語
四、口語詞語與方源詞語
第四節(jié)小結(jié)
第三章國語語法的分化
第一節(jié)詞法
一、數(shù)量詞
二、副詞
三、代詞
四、介詞
五、連詞
六、助詞
七、語氣詞
八、其他
第二節(jié)句法
一、單句
二、復(fù)句
第三節(jié)小結(jié)
第四章國語分化的多角度考察
第一節(jié)文學(xué)作品語言的分化
不同時(shí)期作品語言比較
一、詞匯的比較
二、語法的比較
三、小結(jié)
第二節(jié)公文語言的分化
一、標(biāo)題用語
二、稱謂語及“鑒”等提稱語
三、正文部分用語
四、啟稟語
五、小結(jié)
第三節(jié)報(bào)刊語言的分化
一、同一報(bào)刊文本的歷時(shí)考察263二、相同時(shí)期不同報(bào)刊文本的比較
三、小結(jié)
第五章國語分化的原因、特點(diǎn)及影響
第一節(jié)分化原因
一、內(nèi)部原因
二、外部原因
第二節(jié)分化特點(diǎn)
一、不平衡
二、語用順應(yīng)
三、效率優(yōu)先
第三節(jié)國語分化與海峽兩岸語言差異
參考文獻(xiàn)
附錄:語料來源