《西游記》是四大名著之一,是中國古代神魔題材長篇章回小說的代表作,其成書情況復雜,思想內蘊深刻,人物形象生動。本書是從多個角度評說《西游記》的學術隨筆集。其中包括對唐僧、孫悟空、豬八戒、沙和尚等形象的賞析,對《西游記》的創(chuàng)作本旨、藝術結構的探究,作者對《西游記》作者問題也發(fā)表了新見。承蒙陳熙中、陳洪、杜桂萍三位先生俯允,我們將他們的相關評論輯為本書附錄,從而助益廣大讀者深入理解張錦池先生的《西游記》研究乃至中國古代小說研究的卓著成就。
本書學術性與趣味性兼具,配有十幅彩色插圖,圖文并茂,使讀者可以從多元角度欣賞《西游記》,在獲取新知的同時,更能得到輕松愉快的閱讀體驗。
后記
1986年以來,我對《西游記》產(chǎn)生了濃厚的興趣,十年間以亦考亦論的方式發(fā)表了十馀篇文字,得三十四萬馀言。于是,便于1996年編訂成集,題為《西游記考論》。承黑龍江教育出版社的領導和責編程俊仁先生不嫌鄙陋,愿意賠錢出版,致我在該書后記中曾寫下自己的不安:因為我總有一種預感,就是這本費了我十年心血的小書它的命運將十分寂寞,會有負他們的好意。
1998年9月,我應邀赴南開大學中文系參加全國古典文學和古籍整理博士生導師會議。會議期間,承人民文學出版社管士光先生不嫌我學識荒率,曾兩次約我寫本十萬字左右的《漫說西游》,以作為他們的叢書之一,這使我頗受鼓舞,仿佛十年辛勞獲得認可似的;但思之再四,卻未敢承諾。主要原因有三:一是,深恐為敝帚自珍所累,在觀點上跳不出《西游記考論》的框框。二是,我性情呆板,而文如其人;漫說宜寫得令人讀之妙趣橫生,而我不具備這方面的才情。三是,唯恐影響《西游記考論》的銷路,心里更對不起黑龍江教育出版社。一言以蔽之,生怕于友于己兩失。返回哈爾濱以后,又蒙管士光先生兩次來函敦促和開釋。一則感于盛情難卻,二則也由于承黑龍江教育出版社有關同志相告,《西游記考論》初版三千冊已剩馀無幾,遂勉從命,以數(shù)月之力,在刪《西游記考論》之考而留其一些比較令人感興趣的論之基礎上,草成此稿。書已成,本想在稿上再做些刪繁就簡的工作,把某些不必要的詞語和重復的意思盡量去掉,不意在前天夜里于燒開水沖濃咖啡以提神之時,糊里糊涂地將一大杯剛以滾開水沖的濃咖啡全部潑在右小腿上,致燙成手心大的二度燙傷,醫(yī)生說至少需二十天方能恢復,而管士光先生又索稿甚急,已誤期一個多月了。此時此刻,除了遵醫(yī)囑將燙傷的右腿擱在書桌上怪模怪樣地草此后記外,一切只能俟諸來日了。
謹請方家和讀者不吝賜正。
張錦池
1999年4月30日
于哈爾濱師范大學廬寓
出版后記
本書的前身是張錦池先生的《漫說西游》(人民文學出版社2001年版)。根據(jù)古典新知叢書體例,我們將《漫說西游》所收十三篇文章,按內容分為三個板塊,分別命名為成書考索、全書總論、人物細講,作為正文。
為助益廣大讀者深入理解張錦池先生的《西游記》研究乃至中國古代小說研究的卓著成就,承蒙陳熙中(曦鐘)先生、陳洪先生、杜桂萍先生俯允,我們將他們的相關評論輯為本書附錄。在此,向三位先生致以誠摯謝意!
人民文學出版社編輯部
2023年8月9日