關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
身體與生命 讀者對(duì)象:本書(shū)適用于醫(yī)務(wù)工作者
本書(shū)是美國(guó)人類(lèi)學(xué)家馮珠娣關(guān)于中國(guó)的九篇醫(yī)學(xué)人類(lèi)學(xué)論文集, 收錄了她學(xué)術(shù)生涯中比較重要的關(guān)于中國(guó)的研究, 這些論文寫(xiě)作發(fā)表時(shí)間不一, 主題主要集中在中醫(yī)、養(yǎng)生、中國(guó)人對(duì)待中醫(yī)及養(yǎng)生的態(tài)度等方面。馮珠娣在九十年代初期曾在廣州學(xué)習(xí)中醫(yī)及研究相關(guān)話題, 在對(duì)待中醫(yī)持積極態(tài)度, 認(rèn)為它是一種有關(guān)中國(guó)人精神和文化層面的系統(tǒng), 不僅僅是在西醫(yī)視角下的“補(bǔ)充醫(yī)療”。
著名中國(guó)研究專(zhuān)家馮珠娣自選論文集,關(guān)注當(dāng)代中國(guó)人的養(yǎng)生
中國(guó)讀者為什么要關(guān)心一位美國(guó)人對(duì)中國(guó)本土世界的詮釋呢? 這部文集收納的研究重新回望其所生長(zhǎng)的祖國(guó),如果能夠帶來(lái)某些貢獻(xiàn)的話,那便是它們?cè)诓煌念?lèi)之間游移,在宏闊的文化網(wǎng)絡(luò)中探尋多元節(jié)點(diǎn)的傾向,從中找到中醫(yī)學(xué)的神奇效驗(yàn),并展現(xiàn)出中醫(yī)學(xué)的傾城之美;蛟S讀者可以有機(jī)會(huì)去拓展他們自身的視野,參與到在專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)范疇之外的、拒絕“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”二分法的學(xué)術(shù)研究中去。當(dāng)我們以母語(yǔ)來(lái)討論中醫(yī)和養(yǎng)生時(shí),我們便共享著療愈的機(jī)會(huì),而療愈的對(duì)象則不止于“身體”。 ——馮珠娣 導(dǎo) 言 本文集收錄文章的寫(xiě)作時(shí)間橫跨了我漫長(zhǎng)的中國(guó)研究生涯。如何將這些文章融為一體?中國(guó)讀者又有何理由來(lái)閱讀這部兼收并蓄的文集?畢竟這些文章是寫(xiě)給以英文為母語(yǔ)的讀者的。當(dāng)它們被翻譯“回”中文后,能夠增進(jìn)文化上的理解嗎?作為論文的作者,我大概最沒(méi)有資格去回答這些問(wèn)題。不過(guò)在此以時(shí)間順序講述一下我多年來(lái)的目標(biāo)和喜愛(ài)的主題,或許對(duì)回答這些問(wèn)題有所助益。 本書(shū)收錄的最早的論文是在1992年發(fā)表的《時(shí)間與文本》(“Time and Text”),但在此之前,我已經(jīng)根據(jù)在廣州的田野工作(1982—1984, 1987)完成了其他幾種關(guān)于當(dāng)代中醫(yī)的哲學(xué)作品。我于1986年完成了博士論文,并以此為基礎(chǔ)寫(xiě)作了我的第一部專(zhuān)著,也就是在1994年出版的《知·行》。這本書(shū)從多角度探討了20世紀(jì)晚期“傳統(tǒng)中醫(yī)”(TCM)在現(xiàn)代化進(jìn)程中的核心方法論:辨證論治。 正如標(biāo)題所示,那本書(shū)聚焦于認(rèn)識(shí)論相關(guān)的問(wèn)題。由于對(duì)知識(shí)的客觀主義認(rèn)知占據(jù)了權(quán)威的地位,大多數(shù)用英文從事中醫(yī)研究及寫(xiě)作的歷史學(xué)家和社會(huì)學(xué)家都不加批判地接受了一種歐洲中心主義和勝利主義的歷史書(shū)寫(xiě)方式。在這些學(xué)者的眼中,全球生物醫(yī)學(xué)正在朝著“身體”及其病痛的真相昂首挺進(jìn),而這種認(rèn)知被當(dāng)作放之四海而皆準(zhǔn)的。即使在考慮非西方的知識(shí)傳統(tǒng)時(shí),這種哲學(xué)上的現(xiàn)代主義也會(huì)將中醫(yī)看作應(yīng)當(dāng)棄如敝屣的傳統(tǒng)“迷信”和愚昧行為。 與此截然不同,我試圖以物質(zhì)人類(lèi)學(xué)的視角去探索作為行動(dòng)的知識(shí),我不僅對(duì)中醫(yī)歷史的深厚積淀保持敬畏,并充分尊重在廣州結(jié)識(shí)的臨床醫(yī)師在實(shí)踐中表現(xiàn)出的創(chuàng)造力。從皮埃爾· 布迪厄和我的中國(guó)導(dǎo)師那里學(xué)習(xí)的實(shí)踐理論也對(duì)我挑戰(zhàn)關(guān)于醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的認(rèn)知和客觀主義的取向頗有助益。在跟隨中醫(yī)醫(yī)師出診的過(guò)程中,我沒(méi)有把他們的“知識(shí)”看作事實(shí)或科學(xué)表征的集合,而是把他們的實(shí)踐看作一種認(rèn)知方式。他們并不像是在尋找有關(guān)“人體”及其疾病在思想或話語(yǔ)層面的“真理”。 作為一名1970和1980年代學(xué)成的人類(lèi)學(xué)家,我難以忍受“現(xiàn)代化”的論調(diào),雖說(shuō)當(dāng)時(shí)我的中國(guó)朋友們也在為科學(xué)觀之下的同質(zhì)化世界秩序添磚加瓦。我始終對(duì)流行的進(jìn)步主義意識(shí)持懷疑態(tài)度,這種意識(shí)形態(tài)將眾多非現(xiàn)代的人類(lèi)思想觀念掃入了歷史的垃圾堆。在跟隨中醫(yī)臨床專(zhuān)家、教師和作者學(xué)習(xí)的過(guò)程中,我無(wú)法將中國(guó)早期的形而上學(xué)思想視為愚昧與謬誤。在生物醫(yī)學(xué)的化約主義認(rèn)知體系之外,任何知識(shí)領(lǐng)域的宇宙論預(yù)設(shè)——比如陰陽(yáng)五行——都應(yīng)得到重視。因此,我在廣州開(kāi)始閱讀關(guān)于中醫(yī)的中文著作,并驚喜地在“傳統(tǒng)中醫(yī)”(TCM)的現(xiàn)代范式中看到了博大精深而現(xiàn)實(shí)主義的思想。我在中醫(yī)世界中求索一種不同于生物醫(yī)學(xué)的理性——也許是一種非現(xiàn)代的感知力。我的老師們向我展示了一種特定的認(rèn)知樣式,它可以指導(dǎo)日常世界中的治療實(shí)踐和生活方式。我把改革開(kāi)放早期的老中醫(yī)做為模范,將認(rèn)知看作是全然的實(shí)踐活動(dòng),以期我的作品可以重新定義知識(shí),也推及科學(xué)的可能形式。在最近的一些作品中,我仍在此道路上繼續(xù)求索。 不過(guò),正如這部文集清晰呈現(xiàn)出的,我經(jīng)常將民族志的關(guān)注點(diǎn)轉(zhuǎn)向游于中醫(yī)及其制度之外的領(lǐng)域。在完成《知·行》一書(shū)后,我開(kāi)始不滿足于僅僅對(duì)中醫(yī)技藝做認(rèn)識(shí)論取向的考察,盡管我將這種認(rèn)識(shí)論重新定義為一種語(yǔ)用學(xué)。到那時(shí)為止,醫(yī)學(xué)史主要集中于幾個(gè)狹窄的領(lǐng)域:形形色色的臨床醫(yī)學(xué)以及“人體”的解剖學(xué)空間。我于1990年前后在山東開(kāi)展了關(guān)于農(nóng)村衛(wèi)生服務(wù)的研究4,并目睹了日常生活中五花八門(mén)的治療實(shí)踐以及各式各樣的具身化形 式。因此,我希望打破“醫(yī)學(xué)”與“身體”的限制。我對(duì)門(mén)診和教室之外的生命形式的興趣日漸增長(zhǎng),這已經(jīng)不能被當(dāng)作是醫(yī)學(xué)知識(shí)的人類(lèi)學(xué)了。 我于1994 發(fā)表在《文化人類(lèi)學(xué)》(Cultural Anthropology)雜志的一篇文章《吃中藥》(“Eating Chinese Medicine”)首次展現(xiàn)出這種研究取向的轉(zhuǎn)型,該文強(qiáng)調(diào)的是日常生活中的享樂(lè),而不是軀體的不適和肉體的苦痛。我的第二本專(zhuān)著《饕餮之欲:當(dāng)代中國(guó)的食與色》(Appetites: Food and Sex in Post-Socialist China)從上文的觀察出發(fā),結(jié)合流行文化讀物的閱讀和民族志觀察,探討改革開(kāi)放以來(lái)中國(guó)日常的具身化形式。在中華人民共和國(guó)成立最初的幾十年里,人們?cè)诩w主義之下過(guò)著清苦的生活,到了1980 年代,許多中國(guó)人都將自身再造為一種獨(dú)特的個(gè)體,可在諸如食色一般的私人事務(wù)中放縱欲望之身(作家、制片人、廣告商和醫(yī)學(xué)專(zhuān)家也在其中起到了促進(jìn)作用)。隨著《饕餮之欲》的出版,對(duì)活生生的具身化形式的人類(lèi)學(xué)觀察成為了我作品中的核心關(guān)懷。 然而,這種對(duì)身體的關(guān)懷不斷將我拉回到醫(yī)學(xué)領(lǐng)域。?略缙诘臍v史寫(xiě)作涉及瘋癲與理性、臨床醫(yī)學(xué)和其他現(xiàn)代機(jī)構(gòu),他認(rèn)為十八九世紀(jì)不斷制度化的醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)造就了充斥于現(xiàn)代性的基本實(shí)體。社會(huì)學(xué)與人文學(xué)科開(kāi)始癡迷于解剖學(xué)和生物學(xué)所體現(xiàn)的“個(gè)體”,宏闊結(jié)構(gòu)之下的“社會(huì)”,以及兩者之間想象而成的關(guān)聯(lián)。隨著“臨床醫(yī)學(xué)的誕生”,一種醫(yī)學(xué)的邏輯成為了現(xiàn)代知識(shí)的基礎(chǔ)設(shè)施。在20世紀(jì),生物醫(yī)學(xué)的霸權(quán)不斷擴(kuò)展,哲學(xué)倫理被生物倫理支配。在微生物學(xué)和抗生素的偶然勝利之后,醫(yī)學(xué)變成了權(quán)威性的“個(gè)體科學(xué)”。隨著將所有人類(lèi)經(jīng)驗(yàn)化約為生理功能的傲慢傾向—這被稱(chēng)為醫(yī)學(xué)化—生物醫(yī)學(xué)幾乎逃離了批判性的歷史關(guān)懷。在美國(guó),諸種“傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)”的提倡者和使用者們充其量只能期待他們信奉的醫(yī)學(xué)領(lǐng)域能夠被認(rèn)定為“補(bǔ)充或替代”療法。在徹底醫(yī)學(xué)化的現(xiàn)代性之下,非生物醫(yī)學(xué)的治療形式被驅(qū)趕至邊緣地帶。 不過(guò),對(duì)身體生命的物質(zhì)主義關(guān)懷或許可以重新將作為實(shí)踐的中醫(yī)帶回中心位置。我繼續(xù)與北京市民一起探究他們?cè)诜桥R床生活中的日常策略,并從古老的養(yǎng)生之道中發(fā)現(xiàn)了中醫(yī)嶄新的重要性。養(yǎng)生成為了《饕餮之欲》最后一章的議題之一,其中考察了古代方術(shù)文本、早期中國(guó)醫(yī)學(xué)作品,以及對(duì)性學(xué)的現(xiàn)代挪用中所銘刻的整體性的身體觀。這些領(lǐng)域顯示了知識(shí)與享樂(lè)的密切關(guān)系,這種古老而現(xiàn)代的“中國(guó)特色”令人難以忽視。然而,在完成《饕餮之欲》那一章大約十年之后,我方才將養(yǎng)生作為一種整合知識(shí)人類(lèi)學(xué)和具身人類(lèi)學(xué)的方法。 我的這項(xiàng)整合性領(lǐng)域的研究工作有一個(gè)清晰的開(kāi)端,對(duì)此我心存感激。1999年,艾理克(Eric Karchmer)安排我在北京中醫(yī)藥大學(xué)做了一系列講座。艾理克那時(shí)是北卡羅來(lái)納大學(xué)人類(lèi)學(xué)系的博士研究生,同時(shí)在北中醫(yī)攻讀醫(yī)學(xué)學(xué)位。我也正是從這次活動(dòng)中第一次認(rèn)識(shí)賴立里,她后來(lái)成為了我珍視的合作伙伴。這一系列工作坊的主題是“人類(lèi)學(xué)與中醫(yī)”。我的講座力圖向中醫(yī)專(zhuān)家及其研究生們展示:中醫(yī)已然包含有某種形式的人類(lèi)學(xué),對(duì)其社會(huì)實(shí)踐的深度民族志體察可以為傳統(tǒng)中醫(yī)(TCM)領(lǐng)域的目標(biāo)帶來(lái)某些進(jìn)展。我向當(dāng)時(shí)參加北中醫(yī)工作坊的領(lǐng)導(dǎo)們征求意見(jiàn),這幫助我與北中醫(yī)合作開(kāi)展新的研究計(jì)劃。當(dāng)時(shí)我并沒(méi)有任何關(guān)于研究主題的想法。到底什么課題是傳統(tǒng)中醫(yī)(TCM)專(zhuān)家有興趣通過(guò)民族志方法來(lái)研究的呢?我希望能由他們親自決定。 并不是所有參加北中醫(yī)工作坊的人都認(rèn)同人類(lèi)學(xué)的用途。一些資深的領(lǐng)導(dǎo)反對(duì)從事中醫(yī)的社會(huì)研究,他們認(rèn)為只有嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶?shí)驗(yàn)和臨床研究才能拯救中醫(yī),使之?dāng)[脫被淘汰的命運(yùn)。不過(guò),《黃帝內(nèi)經(jīng)》教研室的王洪圖教授,一位勇敢的老師,拯救了我所期待的人類(lèi)學(xué)研究。我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記王教授當(dāng)時(shí)的回應(yīng),他對(duì)那些持懷疑態(tài)度的同事提出了一個(gè)問(wèn)題:“你們?cè)谝恢苤畠?nèi)花費(fèi)多少時(shí)間和病人及其家屬談話?”他繼續(xù)說(shuō)道,“你們真的了解他們嗎?人類(lèi)學(xué)提供了一種更好的方法來(lái)了解病人的整體生活,因此也能改進(jìn)我們的照護(hù)方式。”另一位資深的理論家陸廣莘更加激進(jìn)地表達(dá)了他的支持,他認(rèn)為中醫(yī)并不需要更多高高在上的生物科學(xué)(他暗示這樣會(huì)屈服于文化帝國(guó)主義),反而需要與哲學(xué)和人文的深度連接。他表示人類(lèi)學(xué)可以提供這種關(guān)聯(lián)。工作坊結(jié)束后,一些領(lǐng)導(dǎo)不滿地離開(kāi)了,王洪圖明智而善意地邀請(qǐng)我與張其成教授合作。 張教授來(lái)自一個(gè)中醫(yī)世家,也是一位經(jīng)驗(yàn)豐富的哲學(xué)家。當(dāng)時(shí)他在北中醫(yī)擔(dān)任醫(yī)學(xué)文化研究室的主任。我們第一次見(jiàn)面時(shí)便互相分享了各自的研究興趣,并發(fā)現(xiàn)我們都受過(guò)一些相似的哲學(xué)訓(xùn)練。我決心不要給新的合作伙伴強(qiáng)加某個(gè)話題或方法,最終是張教授提議我們共同研究養(yǎng)生之道。作為一位中醫(yī)哲學(xué)史研究者,他多年來(lái)一直從事相關(guān)的研究,并在他的興趣范圍內(nèi)將幾乎所有的古老與現(xiàn)代的治療技藝和宇宙論思想分門(mén)別類(lèi)。在我們的合作交往中,他發(fā)表了很多關(guān)于養(yǎng)生的學(xué)術(shù)論文和通俗文章。 為了從事養(yǎng)生研究,我們?cè)?000年代初期花了幾年的時(shí)間在北京西城區(qū)的公園和胡同里漫步,最終的合作研究成果便是《萬(wàn)物·生命:當(dāng)代北京的養(yǎng)生》(Ten Thousand Things: Nurturing Life in Contemporary Beijing)。很多英文版的讀者都集中關(guān)注第一章,他們將其看作描述性的城市民族志。也有人將它看作中國(guó)人口老齡化的研究,F(xiàn)在這本書(shū)已經(jīng)有了中文譯本,我希望其中的哲學(xué)觀點(diǎn)能夠得到更多關(guān)注。在流行的健康文獻(xiàn)以及普通人接地氣的生活智慧中,我們驚奇地發(fā)現(xiàn)經(jīng)典文獻(xiàn)中“生生化化”的論述具有相當(dāng)?shù)纳疃。?duì)我來(lái)說(shuō),此書(shū)的寫(xiě)作和翻譯過(guò)程繼續(xù)擴(kuò)展了我在臨床和專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)范圍之外的視野。我和張教授都發(fā)現(xiàn)我們研究的正是關(guān)于“生命”的理念和實(shí)踐。 多虧了張教授的博學(xué)多識(shí),《萬(wàn)物·生命》得以廣泛參考中國(guó)傳統(tǒng)中關(guān)于醫(yī)學(xué)的語(yǔ)言學(xué)研究。在我們閱讀關(guān)于生命、生理和生生化化的豐富文獻(xiàn)的過(guò)程中,我也了解了張教授正在參與的國(guó)學(xué)運(yùn)動(dòng)!度f(wàn)物·生命》的最后一章便是我們之間關(guān)于這場(chǎng)民族主義思想運(yùn)動(dòng)的前景和問(wèn)題的討論。對(duì)我來(lái)說(shuō),這次談話是我進(jìn)入下一個(gè)研究計(jì)劃的橋梁,激發(fā)了許多關(guān)于國(guó)家與民族問(wèn)題的思考。 我很早就認(rèn)識(shí)到“傳統(tǒng)中醫(yī)”(TCM)是專(zhuān)屬于中華人民共和國(guó)的一種獨(dú)特的現(xiàn)代形式。當(dāng)中醫(yī)跨越國(guó)境,它便成為了“補(bǔ)充和替代”醫(yī)學(xué)。而中國(guó)的“傳統(tǒng)中醫(yī)”(TCM)有其獨(dú)特的公共衛(wèi)生史和依然活躍的經(jīng)典語(yǔ)言,它在中國(guó)可以主張更大的主權(quán)。如果說(shuō)生物醫(yī)學(xué)是現(xiàn)代性在意識(shí)形態(tài)層面的基礎(chǔ)設(shè)施,那么我們或許可以大膽地說(shuō)中醫(yī)正是具身化的中國(guó)性的基礎(chǔ)設(shè)施。當(dāng)中醫(yī)被翻譯為英文、德文、西班牙文,很多中醫(yī)的“理論與實(shí)踐”都改變了。理解這個(gè)領(lǐng)域的民族與當(dāng)代(1949 年之后)特征一直以來(lái)都是我研究工作的重要組成部分。我希望《萬(wàn)物· 生命》的結(jié)語(yǔ)中清晰地表明了我的態(tài)度:我自己也是一名中國(guó)民族主義者。不過(guò),當(dāng)賴立里提議以參與觀察的民族志方法研究國(guó)家引導(dǎo)下出現(xiàn)的少數(shù)民族醫(yī)藥時(shí),我仿佛看到了一個(gè)將兩方面結(jié)合的完美機(jī)會(huì):一方面是以人類(lèi)學(xué)的視角將國(guó)家引領(lǐng)的知識(shí)生產(chǎn)看作一種歷史過(guò)程,另一方面是關(guān)注超出漢族中心及臨床之傳統(tǒng)中醫(yī)(TCM)范圍的“鄉(xiāng)土”醫(yī)學(xué)實(shí)踐。 我們作品的英文版已經(jīng)在2021 年出版了,希望中文版也會(huì)在不久的將來(lái)面世。我們自認(rèn)為在這部合作的專(zhuān)著中做出了一些民族志和歷史方面的貢獻(xiàn),雖然這部文集中只收錄了一篇與《上山采藥》(Gathering Medicines)相關(guān)的文章,但我們已經(jīng)發(fā)表了不少相關(guān)的中文文章,因此不再贅述。我非常感謝賴立里的實(shí)質(zhì)促進(jìn)與精心合作,我覺(jué)得這部書(shū)既是從中醫(yī)和知識(shí)人類(lèi)學(xué)出發(fā)的大膽探索,也最終引領(lǐng)我回到了這些熟悉的領(lǐng)域。 巧合的是,正當(dāng)我們?cè)?017 年準(zhǔn)備《上山采藥》的初稿時(shí),耶魯大學(xué)邀請(qǐng)我去做一系列關(guān)于“科學(xué)與宗教”的講座,這是美國(guó)人文學(xué)界的兩個(gè)重大主題。此次邀請(qǐng)激勵(lì)我回歸初心,再次返回我在20世紀(jì)的門(mén)診和教室里遇到的、在專(zhuān)業(yè)和普及性的書(shū)籍中閱讀過(guò)的與中醫(yī)相關(guān)的話題。我意識(shí)到,我早期的研究關(guān)懷與人類(lèi)學(xué)和認(rèn)識(shí)論并沒(méi)有那么相關(guān),而與翻譯和關(guān)系有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。我在耶魯大學(xué)特里講座的演講最終在2020年結(jié)集出版,題為《生命之道:中醫(yī)的物、思維與行動(dòng)》(A Way of Life: Things, Thought, and Action in Chinese Medicine)。從某種意義上講,這本書(shū)是對(duì)《知·行》的一種重復(fù),不過(guò)這次我嘗試觸及更廣泛的讀者群,希望它能影響到人類(lèi)學(xué)和漢學(xué)之外的人文領(lǐng)域。 我在1984年離開(kāi)廣州中醫(yī)學(xué)院,返回芝加哥寫(xiě)作博士論文。我的導(dǎo)師黃吉棠在臨行前的一席話一直指引著我的研究生涯,促使我關(guān)注自身的認(rèn)知實(shí)踐。他當(dāng)時(shí)試圖向副院長(zhǎng)解釋我在廣州中醫(yī)學(xué)院18個(gè)月研究的重要性,他說(shuō):“你必須明白,她以后就是我們的關(guān)系,是我們溝通世界的橋梁!甭(tīng)到這席話,我感到自己不得不肩負(fù)起一項(xiàng)不可能完成的重?fù)?dān),那便是通過(guò)翻譯將中醫(yī)介紹給英文世界的讀者。畢竟我在學(xué)習(xí)傳統(tǒng)中醫(yī)(TCM)時(shí)收獲的許多精妙絕倫的洞見(jiàn)都是以中文寫(xiě)成的,而我的博士論文和研究論文卻是以英文寫(xiě)作。我如何將東亞世界里中醫(yī)的“物質(zhì)、思維和行動(dòng)”恰如其分地傳達(dá)給那些只能用英文思考的使用者呢?這就是我曾經(jīng)面臨的難題,它也一直在多年間指引著我的寫(xiě)作,畢竟我力圖翻譯的不僅僅是不同的言辭,也是不同的世界。 那么這部文集是一種“回譯”嗎?從學(xué)術(shù)觀點(diǎn)來(lái)看,回譯—也就是將“目標(biāo)”語(yǔ)言英文轉(zhuǎn)換“回”中文這一“源”語(yǔ)言—充其量也只能產(chǎn)生一些不準(zhǔn)確的表述,而且這種做法往往是荒唐可笑的。這種跨語(yǔ)際的狀況讓我們返回到了本文最初的問(wèn)題:中國(guó)讀者為什么要關(guān)心一個(gè)美國(guó)人對(duì)中國(guó)本土世界的詮釋呢?我試圖對(duì)本文集的讀者提出挑戰(zhàn):如果你們?cè)趯ふ也煌氖澜纾瑸楹尾蝗ラ喿x“本土”的中醫(yī)作品呢?這些文獻(xiàn)—不論是古典的還是現(xiàn)代的,不論是臨床性的還是哲學(xué)性的—都十分復(fù)雜而多元,它們可以教會(huì)我們很多有關(guān)養(yǎng)護(hù)生命的智慧。我期待中文世界的讀者能夠改變?cè)谏镝t(yī)學(xué)化的世界中潛移默化形成的解剖學(xué)的、機(jī)械化的自我形象,在閱讀中醫(yī)文獻(xiàn)時(shí)培育出一種更為敏銳和動(dòng)態(tài)的肉身想象。 不過(guò),正如王洪圖教授在1999 年向他的同事們所建議的那樣,中國(guó)醫(yī)學(xué)尚未給人類(lèi)學(xué)帶來(lái)多少貢獻(xiàn)。此外,由于中醫(yī)被限制在“醫(yī)學(xué)”這一強(qiáng)大的全球分類(lèi)體系中,它也未能有效地向中國(guó)和世界的人文領(lǐng)域傳達(dá)自己的聲音,F(xiàn)如今這部文集收納的研究重新回望其所生長(zhǎng)的祖國(guó),如果能夠帶來(lái)某些貢獻(xiàn)的話,那便是它們?cè)诓煌念?lèi)之間游移,在宏闊的文化網(wǎng)絡(luò)中探尋多元的節(jié)點(diǎn),從中找到中醫(yī)學(xué)的神奇效驗(yàn),并展現(xiàn)出中醫(yī)學(xué)的傾城之美;蛟S那些在北京、上海、香港或是昆明的讀者可以有機(jī)會(huì)去拓展他們自身的視野,參與到在專(zhuān)業(yè)醫(yī)學(xué)范疇之外的、拒絕“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”二分法的學(xué)術(shù)研究中去。當(dāng)我們以母語(yǔ)來(lái)討論中醫(yī)和養(yǎng)生時(shí),我們便共享著療愈的機(jī)會(huì),而療愈的對(duì)象則不止于“身體”。讓我們祈求中醫(yī)學(xué)的物質(zhì)、思維和行動(dòng),通過(guò)翻譯,得以向我們科學(xué)的世界觀和貧瘠的現(xiàn)代性分享不同的聲音。我們都需要側(cè)耳傾聽(tīng),讓老中醫(yī)和當(dāng)代中國(guó)富有創(chuàng)造力的作者們一起教導(dǎo)我們,在世界不同地方共同成長(zhǎng)的過(guò)程中,如何變得更加耳聰目明。 馮珠娣 Judith Farquhar 芝加哥大學(xué)人類(lèi)學(xué)系Max Palevsky榮休教授,中國(guó)研究的知名學(xué)者。
著有 《饕餮之欲:當(dāng)代中國(guó)的食與色》(2009) 《萬(wàn)物·生命:當(dāng)代北京的養(yǎng)生》(2019) 《生命之道:中醫(yī)的物、思維與行動(dòng)》(2023)等
在三十多年的學(xué)術(shù)生涯中發(fā)表了大量有關(guān)中醫(yī)哲學(xué)、日常保健、身體生命的學(xué)術(shù)文章,在芝加哥大學(xué)人類(lèi)學(xué)系講授的課程包括中國(guó)研究、醫(yī)學(xué)人類(lèi)學(xué)、人類(lèi)學(xué)研究方法論和社會(huì)理論等。曾兩次獲任美國(guó)國(guó)家人文中心的駐訪學(xué)者。2016—2019 年擔(dān)任芝加哥大學(xué)北京中心學(xué)術(shù)主任。 導(dǎo)言 第一章 病床邊的形而上學(xué) 第二章 時(shí)間與文本 第三章 日常生活的技術(shù) 第四章 食色性也 第五章 食物、飲食與美好生活 第六章 養(yǎng)生之道 第七章 公園年票 第八章 《超越“固有的身體”》導(dǎo)言 第九章 道路盡頭之處 參考文獻(xiàn)
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|