本書收錄了川端康成1925年至1972年、跨越半個(gè)世紀(jì)的散文隨筆。川端性喜旅游,風(fēng)光明媚的伊豆半島、明麗開闊的高原風(fēng)光、旎麗悅目的青山綠水,使他在情感上得到補(bǔ)償,也予他尖新活潑的靈感,為他提供了豐富佳妙的素材,令他的散文清新可喜、舒朗隨意!杜R終之眼》《文學(xué)自傳》《哀愁》等,是川端創(chuàng)作與思想的自述,對(duì)了解川端文學(xué)頗有參考價(jià)值!度毡镜拿琅c我》《美的存在與發(fā)現(xiàn)》《日本文學(xué)之美》等,是川端論述日本傳統(tǒng)美及其美學(xué)觀的重要文字,歷來(lái)為評(píng)論家所稱引。高慧勤老師獨(dú)家編譯的川端《年譜》,更是領(lǐng)會(huì)川端創(chuàng)作歷程的不二之選。
★ 諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主、日本新感覺(jué)派文學(xué)大師川端康成精選十卷集 !
★ 匯集高慧勤、文潔若、魏大海、李德純、林少華、趙德遠(yuǎn)等日本文學(xué)優(yōu)秀譯者,感受川端唯美藝術(shù)世界!
★ 虛無(wú)之美、潔凈之美、悲哀之美、頹廢之美、毀滅之美!
★ 日本文學(xué)的美,都在川端康成的作品里;川端作品的精華,都在經(jīng)典輯叢!
★ 川端康成經(jīng)典輯叢:雪國(guó)·瓊音·千鶴·碧波千鳥·古都·虹·彩虹幾度·名人·歲月·舞姬·再婚者·東京人·伊豆舞女·十六歲的日記·少年·水晶幻想·重逢·弓浦市·臨終之眼·文學(xué)自傳·哀愁·花無(wú)眠·日本文學(xué)之美·水晶佛珠……
★ 川端極為欣賞纖細(xì)的美,喜愛(ài)用那種筆端常帶悲哀、兼具象征性的語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)自然界的生命和人的宿命。
諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)授獎(jiǎng)詞
編后記
魏大海
川端康成是20世紀(jì)日本文學(xué)界最重要的作家之一,日本第一位、亞洲第二位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者,曾任日本筆會(huì)會(huì)長(zhǎng)、國(guó)際筆會(huì)副會(huì)長(zhǎng),且實(shí)至名歸。川端康成也被稱為活躍于大正、昭和時(shí)代并置身于近現(xiàn)代日本文學(xué)頂點(diǎn)的作家,他以卓絕的感受性表現(xiàn)了日本人的心靈精髓,給世界各國(guó)讀者留下深深的感銘(諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)理由)。還有一個(gè)名頭值得一提,川端康成是日本新感覺(jué)派文學(xué)的代表作家。20世紀(jì)初,他與橫光利一聯(lián)袂創(chuàng)刊了《文藝時(shí)代》雜志,并借鑒西方的先鋒派思潮,創(chuàng)立了日本新感覺(jué)派文學(xué)。兩人在歐洲達(dá)達(dá)主義的影響下,在藝術(shù)革命為指向的前衛(wèi)運(yùn)動(dòng)觸發(fā)下,使《文藝時(shí)代》成為昭和文學(xué)的兩大潮流之一(另一個(gè)是同年六月無(wú)產(chǎn)階級(jí)文學(xué)創(chuàng)刊的《文藝戰(zhàn)線》)。但新感覺(jué)派文學(xué)在日本文壇只是一個(gè)短暫的文學(xué)現(xiàn)象。后期川端更多體現(xiàn)的是日本式唯美主義特征,小說(shuō)富于詩(shī)性、抒情性,也有庶民性色彩濃重的作品(《淺草物語(yǔ)》),且有魔術(shù)師之謂,即衍化、發(fā)展了少女小說(shuō)等樣式。后期川端的許多作品追求死與流轉(zhuǎn)中的日本美,有些將前衛(wèi)性融入傳統(tǒng)的連歌,逐漸確立起融合傳統(tǒng)美、魔界、幽玄和妖美的藝術(shù)觀或世界觀。默然凝視,對(duì)人間的丑惡、無(wú)情、孤獨(dú)與絕望有著透徹的認(rèn)識(shí),在此基礎(chǔ)上不懈地探究美與愛(ài)的轉(zhuǎn)換,將諸多璀璨的名作留在了文學(xué)史中。亦有觀點(diǎn)認(rèn)為,新感覺(jué)派時(shí)代的川端康成與其說(shuō)是小說(shuō)家,不如說(shuō)是理論家,從其種種言說(shuō)可以看出,那是哲學(xué)、美學(xué)或西洋式理念的融合物,其中有克羅齊的形象即表現(xiàn)即藝術(shù),也有精神分析學(xué)的自由聯(lián)想,川端康成也曾對(duì)當(dāng)時(shí)日本文壇具有強(qiáng)大影響力的自然主義文學(xué)進(jìn)行了批判,稱之為過(guò)時(shí)的客觀主義。他在《文壇的文學(xué)論》中呼吁,當(dāng)今世界追求的是偉大的新的常識(shí),即所謂明日的常識(shí),新時(shí)代的文藝關(guān)聯(lián)于哲學(xué)且須取代舊世的宗教。川端康成主張藝術(shù)與哲學(xué)結(jié)合,擔(dān)負(fù)起宗教的功用。
1914年5月,川端康成相依為命的祖父去世。其祖父對(duì)中國(guó)的風(fēng)水學(xué)和中藥頗有研究,卻未能實(shí)現(xiàn)世間推廣的志向。祖父的喜好與過(guò)世,對(duì)川端的性格形成乃至文學(xué)特征都有影響。他的《十六歲的日記》便記于祖父患病臥床期間,其盯盯看人(默然凝視)的習(xí)慣,據(jù)說(shuō)亦與常年伴隨因白內(nèi)障失明的祖父生活相關(guān)。日本學(xué)者原善的研究專著《川端康成的魔界》中提出了一個(gè)所謂的魔界概念,且提到川端文學(xué)的破倫性或反道德側(cè)面有放大化的傾向。所謂破倫性,中文似乎沒(méi)有這個(gè)詞語(yǔ),它顯然不能等同于亂倫性。那么如何理解破倫性呢?或可理解為破壞或打破固有的傳統(tǒng)倫理觀念?只破不立,亦非為打破而打破。這里的破倫性,顯然包含了川端康成獨(dú)具的哲學(xué)性思考,魔界體現(xiàn)的正是這樣的破倫性。在川端的諸多作品中可窺見(jiàn)一個(gè)老年藝術(shù)家孜孜以求于新創(chuàng)造的身影。高慧勤的序(見(jiàn)川端康成經(jīng)典輯叢《雪國(guó)·瓊音》)已將川端文學(xué)解讀得異常透徹,此處不再贅述。僅借此機(jī)會(huì)簡(jiǎn)單紹介幾位日本著名文學(xué)史論家或著名作家對(duì)川端康成的評(píng)價(jià)。
評(píng)論家伊藤整認(rèn)為,將丑轉(zhuǎn)化為美乃川端作品的一大特性。
殘忍的直視看穿了丑的本質(zhì),最后必然抓住一片澄澈的美,必須向著丑惡復(fù)仇。他說(shuō)這是川端的力量所在,川端康成的兩種特質(zhì)有時(shí)會(huì)在一種表現(xiàn)中重疊,有時(shí)會(huì)獲得更大的成功。他說(shuō):在批評(píng)家眼中,二者對(duì)立無(wú)法調(diào)和卻奇妙融合,有機(jī)地結(jié)為一體。基于此,他分析道:唯有川端氏擁有那種無(wú)與倫比的能力抵達(dá)真與美的交錯(cuò)點(diǎn)。川端本人的說(shuō)法是:無(wú)論存有怎樣的弱點(diǎn),只要持之以恒就會(huì)對(duì)彼者的安心立命發(fā)揮作用。伊藤整又說(shuō):由此可見(jiàn)這位最愛(ài)東方經(jīng)典的作家的心路歷程。川端康成的文學(xué)史意義在于,一方面他是在馬克思主義與現(xiàn)代主義對(duì)立、交流中獲得成功的批評(píng)家,另一方面他又脫離了當(dāng)時(shí)的政治文學(xué)和娛樂(lè)文學(xué),繼承并拯救了大正文壇創(chuàng)發(fā)的體現(xiàn)人性的文學(xué)。
三島由紀(jì)夫?qū)⒋ǘ朔Q作溫情義俠,從不強(qiáng)買強(qiáng)賣推銷善意,對(duì)他人不提任何忠告,只是讓人感受達(dá)人般孤獨(dú)的自由自在的生活方式,同時(shí)川端的人生全部都是旅行,川端被稱作永遠(yuǎn)的旅人,川端的文學(xué)也反映出川端的人生態(tài)度。三島由紀(jì)夫在《永遠(yuǎn)的旅人川端康成·人與作品》中解說(shuō)道,松尾芭蕉在《幻住庵記》中有如下一句終無(wú)能無(wú)才一筋相連,這也是川端康成作品與生活的最終寫照。他說(shuō)與川端作品的造型細(xì)部相比,作品的整體構(gòu)成最終呈現(xiàn)的是某種造型的放棄,原因是相同的藝術(shù)觀和相同的生活態(tài)度。三島由紀(jì)夫?qū)Υǘ说母叨仍u(píng)價(jià)是近代作家中,唯川端康成一人可體味中世文學(xué)隱藏的韻味,即一種絕望、終結(jié)、神秘以及淡淡的情色,他完全將之融入了自己的血液。三島的評(píng)價(jià)如雷貫耳。溫和的俠義之人川端與偽善無(wú)緣。普通人很難達(dá)到此般達(dá)人的境界。川端重視人與人之間的和諧,與世無(wú)爭(zhēng)且善于社交,也被稱作文壇的總理大臣。
著名文學(xué)史論家中村光夫則說(shuō),橫光利一體現(xiàn)陽(yáng),屬于男性文學(xué),其文學(xué)的內(nèi)在戲劇性在《機(jī)械》中明顯表征為男性同志的決斗;而川端康成體現(xiàn)的則是陰,乃屬女性文學(xué)。某種意義上,橫光具有積極的進(jìn)取性,終生在不毛之地進(jìn)行著艱苦的努力,有人說(shuō)他迷失了自己的文學(xué);相比之下,川端學(xué)習(xí)了軟體動(dòng)物的生存智慧,看似隨波逐流卻成功地把流動(dòng)力降到最小限度。中村認(rèn)為,恰如生田長(zhǎng)江所指出的,橫光始終扮演播種的角色,川端身處同樣的彷徨卻有巨大的收獲。這種對(duì)立給人一種冷酷的狡詐感。中村光夫則認(rèn)為,川端康成作為批評(píng)家亦屬一流,總能看破文壇動(dòng)向的實(shí)質(zhì),繼而在面對(duì)時(shí)代潮流時(shí)顯現(xiàn)為一種逃避的態(tài)度,實(shí)際上卻尤為切實(shí)地耕耘著自己腳下的土地。
許多讀者關(guān)心的是,如何看待川端康成與日本第二位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者大江健三郎的差異性。已故川端學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)羽鳥徹齋寫過(guò)相關(guān)論文。另一位資深的川端文學(xué)研究者原善則認(rèn)為,川端康成和大江健三郎是兩個(gè)類型完全相異的作家,沒(méi)有太大的可比性。恰如同為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)作家的海明威與福克納,將二者進(jìn)行比較沒(méi)有太大的意義。川端康成與大江健三郎的文學(xué)理念截然不同,他們是完全不同的文學(xué)大家。原善強(qiáng)調(diào),在自己眼里大江健三郎更是一個(gè)偉大的信徒或使者,對(duì)大江而言他未必絕對(duì)需要文學(xué)這樣一個(gè)媒體;而川端康成不然,他說(shuō)自己的風(fēng)格注重聯(lián)想,或者說(shuō)他的創(chuàng)作并非基于大腦,他的表達(dá)唯有通過(guò)文學(xué)的媒介才能實(shí)現(xiàn)。
總之,川端康成的文學(xué)感受性出類拔萃。1968年10月17日,他作為日本作家首獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。如前所述獲獎(jiǎng)的理由是,以杰出的感受性表現(xiàn)了日本人的心靈精髓,給世界人民以深刻的感銘。獲獎(jiǎng)的作品有《雪國(guó)》《千鶴》《古都》等。1968年12月10日,川端康成身著和服正裝、掛著文化勛章出席了在斯德哥爾摩音樂(lè)廳舉行的諾貝爾獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)儀式。12日,在瑞典科學(xué)院,川端身著西裝用日文做了獲獎(jiǎng)紀(jì)念演說(shuō)《序說(shuō)我在美麗的日本》。演說(shuō)中,川端康成引用了道元、明惠、西行、良寬、一休的和歌詩(shī)句,配有英語(yǔ)同聲傳譯。川端康成的人生軌跡跨越了兩次世界大戰(zhàn),其作品是對(duì)那個(gè)時(shí)代的反映。那些獨(dú)白式的系于和歌的作品本身,并未受到時(shí)代思想或世態(tài)左右,展現(xiàn)了作家自身的藝術(shù)觀或澄澈的詩(shī)性。值此川端康成逝世五十周年,日本文壇、中國(guó)文壇乃至國(guó)際文壇正出現(xiàn)新的川端文學(xué)熱。
2022年4月,日本新潮文庫(kù)刊行了川端康成的私小說(shuō)《少年》。這篇小說(shuō)是重要而奇異的作品,早就收錄在《川端康成全集》中,最早的單行本是1951年的目黑書店版,現(xiàn)時(shí)隔70年再次出版。小說(shuō)涉及舊制中學(xué)宿舍的美少年學(xué)弟,似有潛在的特殊關(guān)系。有人認(rèn)為這里潛藏著不為人知的青春蹉跌,這樣一部獨(dú)特之作,竟關(guān)聯(lián)于《伊豆舞女》之川端文學(xué)的原點(diǎn)?當(dāng)然這不過(guò)是一家之揣測(cè)。
此次出版新的十卷本漢譯《川端康成經(jīng)典輯叢》,也在因應(yīng)這位日本現(xiàn)代文學(xué)大家的紀(jì)念活動(dòng)。不言而喻,此次的經(jīng)典輯叢是在高慧勤主編的《川端康成十卷集》(河北教育出版社2000年版)的基礎(chǔ)上新編的,新的十卷集沿用了高慧勤及部分原班譯者的譯作,也有部分刪減(篇幅等原因)和新譯。高慧勤是我恩師,我與高慧勤老師共同主編了漢譯《芥川龍之介全集》。而在當(dāng)年高慧勤主編的《川端康成十卷集》中,第十卷的《文學(xué)自傳·哀愁》也是我與侯為翻譯的。高慧勤的日本文學(xué)譯作,在國(guó)內(nèi)的日本文學(xué)翻譯界早被奉為圭臬。高慧勤主編的《川端康成十卷集》受到極高的評(píng)價(jià)。慶幸與高慧勤老師聯(lián)袂主編新一套漢譯川端康成選集。共同主編的原因如前所述,一是此經(jīng)典輯叢在舊十卷的基礎(chǔ)上編集而成,二為滿足出版方和讀者的閱讀需求。高慧勤老師的譯序,乃洋洋灑灑兩萬(wàn)余字的鑒賞文,深入、細(xì)膩,充滿感性體悟和理性剖析,絕非四平八穩(wěn)的川端康成論所可比擬。同時(shí),高序體現(xiàn)出了充溢的知識(shí)性和靈動(dòng)的文藝性,純?nèi)灰黄淖謨?yōu)美、分析到位、感情充盈的散文名作。雖因篇幅之故略有刪減,但此番沿用的高慧勤序,仍忠實(shí)保持了原作的主要觀點(diǎn)和言語(yǔ)風(fēng)貌。
作為新十卷的主編之一,簡(jiǎn)短補(bǔ)充寥寥絮語(yǔ)。期待給讀者奉上一套精雕細(xì)琢的《川端康成經(jīng)典輯叢》。
2022年5月于長(zhǎng)安
川端康成(18991972),日本新感覺(jué)派作家,著名小說(shuō)家。1968年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。作品有《雪國(guó)》《千鶴》《古都》《名人》《舞姬》《伊豆舞女》《東京人》《彩虹幾度》等。
初秋旅信
南伊豆之行
東京女性
溫泉女風(fēng)景線
臨終之眼
文學(xué)自傳
純粹之聲
神津牧場(chǎng)行
秋山居
哀愁
花無(wú)眠
趨向心靈
落花流水
中尊寺展
日本的美與我
美的存在與發(fā)現(xiàn)
日本文學(xué)之美
水晶佛珠
東山魁夷
附錄一:授獎(jiǎng)詞
附錄二:年譜
編后記