本書(shū)從類型學(xué)視角出發(fā), 依托大規(guī)模語(yǔ)種庫(kù)和語(yǔ)言庫(kù)藏類型學(xué), 對(duì)世界語(yǔ)言呈現(xiàn)出的違實(shí)語(yǔ)料進(jìn)行梳理和歸類, 對(duì)漢語(yǔ)違實(shí)范疇及漢語(yǔ)語(yǔ)料進(jìn)行研究與透徹分析, 對(duì)跨語(yǔ)言形-義理論進(jìn)行反思與深化。書(shū)中呈現(xiàn)了大量珍貴的語(yǔ)料, 其中包括多種瀕危語(yǔ)言, 同時(shí)涉及手語(yǔ)和人造語(yǔ)言中違實(shí)的表達(dá)。在呈現(xiàn)共時(shí)語(yǔ)料的同時(shí), 也結(jié)合世界語(yǔ)言中違實(shí)句的歷時(shí)語(yǔ)料研究違實(shí)句的演變規(guī)律。本書(shū)內(nèi)容是基于大規(guī)模語(yǔ)種庫(kù)的系統(tǒng)性類型學(xué)研究的一個(gè)部分, 在語(yǔ)料數(shù)據(jù)呈現(xiàn)上將為后續(xù)相關(guān)研究提供了語(yǔ)料支持。違實(shí)范疇作為語(yǔ)言系統(tǒng)中的一個(gè)部分, 其歷史演變軌跡將對(duì)人類語(yǔ)言的發(fā)展具有一定的啟示意義。
第1章 引言
1.1 內(nèi)容簡(jiǎn)介
1.2 研究?jī)r(jià)值
1.3 研究語(yǔ)料和方法
1.4 研究綜述
1.4.1 世界語(yǔ)言中的違實(shí)
1.4.2 漢語(yǔ)中的違實(shí)
1.5 寫(xiě)作說(shuō)明
第2章 什么是違實(shí)?
2.1 違實(shí)的概念
2.1.1 違實(shí)的本質(zhì)
2.1.2 什么是“實(shí)”?
2.1.3 違實(shí)條件句與簡(jiǎn)單違實(shí)句
2.1.4 違實(shí)事件的反事實(shí)強(qiáng)度與言者態(tài)度
2.1.5 違實(shí)事件的可能世界
2.2 幾組易混淆的概念
2.2.1 違實(shí)與反事實(shí)
2.2.2 違實(shí)與虛擬語(yǔ)氣、非現(xiàn)實(shí)語(yǔ)氣等語(yǔ)氣范疇
2.2.3 違實(shí)與反預(yù)期
2.3 小結(jié)
第3章 基于語(yǔ)料庫(kù)的漢語(yǔ)違實(shí)旬研究
3.1 研究方法
3.1.1 語(yǔ)料庫(kù)介紹
3.1.2 數(shù)據(jù)處理
3.2 前期發(fā)現(xiàn)
3.2.1 假設(shè)關(guān)聯(lián)詞
3.2.2 文體因素
3.2.3 違實(shí)特征
3.3 其他發(fā)現(xiàn)
3.3.1 違實(shí)特征的表征模式——CFI原則
3.3.2 違實(shí)特征分布與假設(shè)連詞
3.3.3 違實(shí)特征分布與體裁差異
3.3.4 英漢違實(shí)句的對(duì)比性分析
3.4 結(jié)論與類型學(xué)啟示
3.4.1 結(jié)論
3.4.2 CFE因子與類型學(xué)意義
第4章 漢語(yǔ)違實(shí)句的表征模式與表義功能
4.1 非現(xiàn)實(shí)因子
4.1.1 情態(tài)范疇
4.1.2 語(yǔ)氣范疇
4.2 現(xiàn)實(shí)因子
4.2.1 時(shí)間框架
4.2.2 否定標(biāo)記
4.2.3 語(yǔ)境信息
4.3 兼類情況
4.3.1 “早知道”
4.3.2 “要不是”“若非”“向使”“微”
4.4 方言中的違實(shí)表達(dá)
4.4.1 語(yǔ)氣范疇借用
4.4.2 其他范疇借用
4.5 表義特征和語(yǔ)用功能
4.5.1 主觀態(tài)度
4.5.2 邏輯推理
4.6 小結(jié)
第5章 基于大規(guī)模語(yǔ)種庫(kù)的類型學(xué)研究
5.1 時(shí)間句、條件句和違實(shí)句
5.1.1 區(qū)分度與思維模式
5.1.2 虛擬度無(wú)差異(類型Ⅰ)
5.1.3 虛擬度二分差異(類型Ⅱ&Ⅲ)
5.1.4 虛擬度三分差異(類型Ⅳ)
5.1.5 分布分析
5.2 違實(shí)范疇的形式特征
5.2.1 違實(shí)范疇的句法實(shí)現(xiàn)
5.2.2 違實(shí)范疇的詞匯和形態(tài)特征
5.3 違實(shí)范疇的語(yǔ)義功能
5.3.1 典型語(yǔ)義模式
5.3.2 非典型語(yǔ)義模式
5.4 其他特征
5.4.1 標(biāo)記策略:綜合型或分析型
5.4.2 標(biāo)記位置:?jiǎn)尉錁?biāo)記或雙句標(biāo)記
5.4.3 合并標(biāo)記
5.4.4 混合標(biāo)記
第6章 違實(shí)標(biāo)記與違實(shí)義的生成
6.1 過(guò)去時(shí)的演變
6.1.1 作為CFE因子的過(guò)去時(shí)
6.1.2 從CFE因子到CF標(biāo)記
6.11 3以過(guò)去時(shí)為CF標(biāo)記的案例分析
6.2 體貌的演變
6.2.1 完整體和完成體
6.2.2 未完整體和未完成體
6.3 語(yǔ)氣的演變
6.3.1 作為CFE因子的語(yǔ)氣
6.3.2 從CFE因子到CF標(biāo)記
6.3.3 以語(yǔ)氣為CF標(biāo)記的案例分析
6.4 啟示:CF標(biāo)記的演變路徑
6.4.1 語(yǔ)法化
6.4.2 加強(qiáng)與更新
6.5 小結(jié)
第7章 總結(jié)
7.1 世界語(yǔ)言中違實(shí)范疇的類型學(xué)分類
7.1.1 語(yǔ)用推理
7.1.2 語(yǔ)法化標(biāo)記
7.1.3 詞匯化標(biāo)記
7.1.4 特定標(biāo)記
7.2 漢語(yǔ)違實(shí)范疇的顯赫性反思
7.2.1 顯赫性研究
7.2.2 漢語(yǔ)違實(shí)范疇的形式和意義特點(diǎn)
7.2.3 違實(shí)范疇語(yǔ)言庫(kù)藏的語(yǔ)種差異與漢語(yǔ)違實(shí)
范疇的類型學(xué)地位
參考文獻(xiàn)
附錄1 符號(hào)與縮略釋義
附錄2 Questionari
附錄3 調(diào)查問(wèn)卷