《漢語(yǔ)表達(dá)與中文寫(xiě)作》是一本特殊的大學(xué)寫(xiě)作教材。首先是對(duì)象的特殊:本教材針對(duì)那些有一定的漢語(yǔ)基礎(chǔ),但在表達(dá)方面需要加強(qiáng)的學(xué)生,特別是深受英語(yǔ)表達(dá)與寫(xiě)作方式影響的學(xué)生。隨著中國(guó)在世界政治、經(jīng)濟(jì)、文化領(lǐng)域的話語(yǔ)權(quán)日益增強(qiáng),愈來(lái)愈多的海外學(xué)子來(lái)到中國(guó),學(xué)說(shuō)漢語(yǔ)并用中文進(jìn)行寫(xiě)作交流,他們的漢語(yǔ)基礎(chǔ)相對(duì)薄弱,對(duì)漢語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣和中文寫(xiě)作特點(diǎn)知之甚少,因此急需與他們的表達(dá)水平相適應(yīng)、實(shí)操性甚強(qiáng)的寫(xiě)作教材。
第一編 漢語(yǔ)表達(dá)
第一章 寫(xiě)作是溝通與表達(dá)的藝術(shù)
第一節(jié) 寫(xiě)作是溝通與交流的需要
第二節(jié) 達(dá)于心
第三節(jié) 達(dá)于口
第四節(jié) 達(dá)于手
第五節(jié) 達(dá)于藝
第二章 漢語(yǔ)與英語(yǔ)表達(dá)的差異
第一節(jié) 表音文字與表意文字
第二節(jié) 整體造字構(gòu)詞法與部分造字構(gòu)詞法
第三節(jié) 音韻和節(jié)律
第四節(jié) 意合中心與形合中心
第五節(jié) 中英文“意象”異同
第六節(jié) 中文與英文構(gòu)篇的差異
第七節(jié) “翻譯腔”與中英思維模式的差異
第三章 從自我介紹開(kāi)始
第一節(jié) 如何向別人展現(xiàn)自我
第二節(jié) 提高表達(dá)興趣與豐富詞匯
第三節(jié) 增強(qiáng)表達(dá)的自信心
第四節(jié) 如何做到流利的語(yǔ)言表達(dá)
第四章 演講與口才
第一節(jié) 演講的含義和分類(lèi)
第二節(jié) 演講稿的寫(xiě)作
第三節(jié) 辯論的技巧
第二編 寫(xiě)作技巧
第五章 立意·謀篇·鑒賞
第一節(jié) 立意:言之有物
第二節(jié) 主題的要求
第三節(jié) 立意的方式
第四節(jié) 謀篇:言之有序
第五節(jié) 謀篇的內(nèi)容
第六章 敘事的藝術(shù)
第一節(jié) 什么是敘事
第二節(jié) 敘述視角的選擇
第三節(jié) 敘述的方法
第四節(jié) 敘事寫(xiě)作要點(diǎn)
第七章 說(shuō)明的技巧
第一節(jié) 說(shuō)明概述
第二節(jié) 說(shuō)明的方法和說(shuō)明文寫(xiě)作技巧
第三節(jié) 常用的說(shuō)明文體
第八章 描寫(xiě)的方法
第一節(jié) 描寫(xiě)的作用
第二節(jié) 描寫(xiě)的種類(lèi)
第三節(jié) 描寫(xiě)的技巧
第九章 議論與抒情
第一節(jié) 議論的作用
第二節(jié) 議論的方式
第三節(jié) 抒情的作用
第四節(jié) 抒情的方式
第十章 編輯與修改
第一節(jié) 改出來(lái)的好文章
第二節(jié) 要有編輯的眼光
第三節(jié) 改文章要學(xué)習(xí)修辭
第三編 常用文書(shū)
第十一章 應(yīng)用文書(shū)
第一節(jié) 申請(qǐng)報(bào)告類(lèi)文書(shū)
第二節(jié) 請(qǐng)柬與禮儀文書(shū)
第三節(jié) 啟事公告類(lèi)文書(shū)
第四節(jié) 應(yīng)用文書(shū)寫(xiě)作的特點(diǎn)和規(guī)律
第十二章 廣告與消息
第一節(jié) 廣告寫(xiě)作
第二節(jié) 消息的寫(xiě)作
第十三章 網(wǎng)絡(luò)寫(xiě)作
第一節(jié) 電子郵件的寫(xiě)作
第二節(jié) BBS留言與帖子寫(xiě)作
第三節(jié) 博客、微博和網(wǎng)絡(luò)文學(xué)寫(xiě)作
后記