如果我們作為朋友或行善者和動物生活在一起,我們不久就會為它們的智慧與愛感到驚訝。
英國詩人瑪麗·霍伊特作為狄更斯、丁尼生、華茲華斯、勃朗寧等人的密友,有著不輸他們的文學(xué)才華,旣愐簧P耕不輟,其著作占據(jù)大英博物館印刷目錄40余頁,《紐約時報》在其訃告中形容她的文字是善良而純真的,《鳥兒和它們的巢》無疑也是如此。
每一種鳥都有自己的巢。女詩人在《鳥兒和它們的巢》中描述了自己和朋友對于22種鳥類筑巢的觀察,詳實地描述了其中的經(jīng)過和細(xì)節(jié)。作者和朋友把身邊的鳥類視為鄰居和朋友,關(guān)注鳥類的日常起居、筑巢、育雛。我們能夠通過作者細(xì)膩的筆觸感受到文明的觀鳥者對野生鳥類為純真的熱愛之情,們能夠和作者一起觸摸自然,感悟鳥類的多彩世界和精彩故事。
23張藝術(shù)家全幅黑白線描插圖,栩栩如生,帶你走進(jìn)鳥兒的世界
本書集中收錄23張書中所述鳥兒和其巢的全幅黑白線描插圖,出自藝術(shù)家哈里森·維爾之手,栩栩如生。這些插圖有的不僅細(xì)致還原,而且靈動俏皮,躍然紙上。讀者可以從這些線描插圖中,一窺這位詩人和朋友眼中的鳥兒形象以及它們的巢穴。
-序-
正如我們想象的那樣,本書插圖中的鳥都有巢。不過,有些鳥沒有巢,它們不需要一個小小的家和柔軟的棉被來撫養(yǎng)自己的后代,因此雛鳥們也沒有舒適的床來安歇,也沒有一個幸福的棲身之所。
盡管我們很容易在灌叢中找到鳥巢,但我們不得不承認(rèn)它們真的很棒。鳥巢的樣子十分相似,因為鳥類筑巢的目的基本相同,但是卻沒有任何兩個巢一模一樣。比如鷦鷯的巢具有它們的特點,而鶇的巢又有其他的特點,燕子、麻雀和烏鴉也是同樣道理。它們筑巢時從不互相模仿,只追隨自己的心意。是上帝這個偉大的創(chuàng)造者和藝術(shù)家,賦予了它們初的創(chuàng)造力。在天堂的花園中,只夜鶯唱響了愉悅與感恩的贊美詩,而它的巢跟我們?nèi)ツ暝谛」鄥怖锫牭降哪侵圾B也差不多呢。筑巢的材料隨處可見,而鳥兒們卻懂得如何利用它們。在筑巢過程中奇妙的地方就在于鳥兒們不需要任何工具:不要一針一線,也不用錘子、剪刀,甚至一顆釘子都沒有!它們只用自己的小爪子和鳥喙,再用它們圓鼓鼓的胸部來塑形就可以了。一般來講鳥媽媽是主要的建造師。
一旦雌鳥準(zhǔn)備產(chǎn)卵,就正是需要鳥巢的時候,它沉睡的建造天賦就會被喚醒。它能夠選擇適合自己的地方來筑巢:不論是樹枝的夾角,堤岸、墻上合適的坑洞,打結(jié)的蘆葦,還是樹頂小樹枝形成的平臺。它的選擇永遠(yuǎn)跟它的族群一樣,這不是它的發(fā)明,而是它的天性。
筑巢開始了:干草或樹葉、小樹枝或植物根部的纖維、毛發(fā)或鳥類的絨羽、羽毛或者會飛的種子,外面再裝飾上閃亮的地衣,或者是在外面繡上綠綠的苔蘚。與美觀相比,這樣做的更重要的目的是為安全考慮,讓鳥巢與周圍的樹干或者堤岸融為一體,但是它們真的很美!又或許它的巢像燕子一樣,是黏土建造的;或是用木板條和石膏筑成的,像一座古老的鄉(xiāng)村小屋,就像喜鵲的巢一樣時髦;或是簡陋的木棍建成的平臺,就像林鴿的巢,樹杈中一個小籃子狀雛形。它或許是啄木鳥一般的木匠,像沙燕一樣的管道工,又或許它可以把巢材揉捏、粘黏,后造得像厚厚的毛毯。所有的一切,它都是上帝造出的原始的模樣:具有的技術(shù),而且年復(fù)一年也不會有失水準(zhǔn)。這非常好,這使我們堅信大衛(wèi)在上帝的房間里見到的麻雀巢,跟我們?nèi)粘K姷穆槿赋矌缀跻荒R粯。主指著那只鳥,向人類證明上帝永遠(yuǎn)保佑著他們。
但是,在這種不會改變而且也不能改變的工作模式下,每一種鳥都會對現(xiàn)有材料進(jìn)行選擇,或做出適應(yīng)。也就是說,鳥兒會根據(jù)條件來選擇符合自己的目的材料,后達(dá)成恰如其分的效果。法國作家儒勒·米什萊和我們一樣喜歡鳥類,他曾經(jīng)寫過這樣的主題:正在筑巢的鳥。他這樣寫道:要想造出漂亮的杯子形或搖籃狀的巢,需要按壓、揉搓,再用自己的胸部來塑形。正如我剛剛告訴你們的那樣,鳥媽媽筑巢,而鳥爸爸是它的飼養(yǎng)員。鳥爸爸取來各種材料:草、苔蘚、根或細(xì)枝,其間一會兒唱一支歌。而鳥媽媽用愛把一切安排好:首先,脆弱的蛋要妥善安置在柔軟的床上;其次,剛出殼赤裸著的雛鳥不僅要放在柔軟舒適的搖籃中,還需要鳥媽媽的體溫來維持生存。比方說朱頂雀,雄鳥給雌鳥拾來馬毛,雖然它們很硬、不易彎曲,但是很適合放在巢的下層,墊成一個小褥子;雄鳥拾來的大麻纖維,雖然不保溫但也可以墊在小褥子里。然后是上層和襯里,這些只需要某些植物柔軟的絲狀纖維、羊毛或棉花,而更好的是雌鳥自己胸部的絨羽,那是令它滿意的材料。他還寫到一個有意思的現(xiàn)象,當(dāng)你在觀察雄鳥熟練而偷偷摸摸地搜尋巢材的時候,如果它發(fā)現(xiàn)你在看它,會擔(dān)心你通過它的蹤跡發(fā)現(xiàn)它的巢。因此為了誤導(dǎo)你,它會往巢的反方向飛去。你可以看見它為了得到一小簇羊毛而追隨一只綿羊;或者為了尋找掉落的羽毛而落在家禽養(yǎng)殖場中;如果農(nóng)婦正好離開她的紡車,即便是紡車還在旋轉(zhuǎn)的時候,它也會從紡紗桿上偷走一點兒亞麻。它知道什么事是正確的,不論在哪個地區(qū),它都能為了達(dá)成目的而做出決斷,而筑好的巢跟全世界的朱頂雀都一樣。
他還告訴我們,還有一些鳥類不筑巢,而是在地面撫育后代,那是地球提供給它們的搖籃。而在筑巢的鳥類中,奇怪的要數(shù)火烈鳥了,它在一個自己筑起的泥堆中產(chǎn)卵,巢離開水面。而且它幾乎每時每刻都站得很直,在它們長長的腿下面孵卵。這種方式非常奇怪,而且并不舒適,但是如果它們能夠達(dá)到自己的目的也無可非議。他認(rèn)為用樹洞做巢的鳥類中,鶇是出色的,而其他作者都認(rèn)為應(yīng)該是啄木鳥。海鳥編織的巢雖然不算精良,但是能夠高效地達(dá)到目的。它們穿著天然的油乎乎不透水的外衣,基本不用在意天氣,因此他們有充足的時間捕魚,喂養(yǎng)自己和雛鳥要知道所有海邊的類群食欲都很旺盛。
鷺和鸛建造籃子形的巢,松鴉和嘲鶇也是這樣,只是筑得更精致,因為它們都有一個大家庭,所以必須這么做。它們先建造一個簡陋的平臺,然后在上面建造一個設(shè)計得多少有些優(yōu)雅的籃子形的巢,網(wǎng)狀的根和干枝緊密交織在一起。金絲雀把它手提袋一般的巢懸掛在一個大樹枝上,就像兒歌里唱的那樣:當(dāng)風(fēng)兒吹起,搖籃輕輕地?fù)u。一種澳大利亞的姬鹟被稱作切割機(jī),因為它的叫聲就像是切割機(jī)運(yùn)轉(zhuǎn)時發(fā)出的聲音。它將巢筑在細(xì)的樹枝上,懸掛在水面之上,這樣做是為了防止蛇爬上去。它為了達(dá)到這個目的,選擇盡量纖細(xì)的小樹枝,因為這樣的樹枝不能承受蛇的體重,就完美地避開了天敵。同樣,這大概也是熱帶地區(qū)鳥巢多是用纖維或繩索懸掛在纖細(xì)樹枝上的原因吧,因為這些地區(qū)鳥類的天敵,比如猴子或是蛇比較多。
金絲雀、金翅雀和嘰喳柳鶯都是編織能手。嘰喳柳鶯不辭辛勞地把巢的外側(cè)裝飾上大量斑斑點點的白色地衣,這樣就能把巢偽裝成周圍樹枝的樣子,可以躲過大多數(shù)眼睛的偵察。粘接和編織是鳥類筑巢中非常重要的部分,比如說蜂鳥就用樹膠來鞏固自己的小巢。還有些鳥不僅用喙還用到爪:先編織一條繩索,然后用爪將繩索固定成網(wǎng)狀,后用喙把它們插進(jìn)編織物中,就像織工投擲梭子一樣。它們是真正的織工,總之,它們的技能從不辜負(fù)它們。事實上,造物主從不給任何生物分派工作,除非與此同時賦予他們這樣的意愿。比如賦予動物本能以及高效的工具,鳥類精巧的爪和喙就是如此。
現(xiàn)在讓我們來總結(jié)一下,讓我給你描述我多年以前所見的英國的長尾山雀的巢,這是我從《博物概述》中獲得的靈感:
在那里,黑刺李分叉的樹枝間,
我望著,那卵形球狀的苔蘚;
靠近看一看,它被編織在一起,
苔蘚、柳絮和羽毛,
里面的填充物,正如你所見,
不能再多的羽毛,將其填充滿;
村民如何稱呼它?
羽毛口袋多貼切;
博學(xué)的人們怎么說,
長尾山雀就是它。
對!這是個巢,一個真正的巢,
沒有別人能超越,
黑刺李的大樹枝,在下面支撐,
忍冬的花環(huán),為它來裝飾,
靠近瞧一瞧,它被編織在一起,
苔蘚、柳絮和羽毛;
好軟、好輕,多么精巧多么美妙,
綠色的木頭旁,再沒有比這更合適,
閃閃發(fā)光為哪般,
恰當(dāng)裝飾全靠它,
銀色地衣的小薄片,
仿佛貓眼石,閃亮又奪目。
這樣小巧的小生命,
造出精致、柔軟、銀色的球,
不需要任何的工具,
除了它的喙和爪;
沒有圖案來參照,
小小的屋頂小小的房,
在春天的懷抱里,
怎能不愛它,精巧的小東西?
看,墻上有個小窗戶,
吱吱吱,這個房子也不小,
你會看到它,這樣溫暖與舒適,
一個龐大的小家庭!
讓我們數(shù)一數(shù):一二三四五
不不不,十六個快樂的小家伙,
十六個小雛鳥,坐著叫喳喳,
你小小的手,不能觸摸它。
很高興你能看到,你還從未見到過
如此柔軟可愛的東西吧。
鷦鷯真的很美,就像哈里森·韋爾先生畫中一樣。它嬌小的身軀,它可愛、生動又別出心裁的行為,它短小上翹的尾巴,還有優(yōu)雅的羽毛,都值得我們溫柔地關(guān)愛。
鷦鷯的顏色比較柔和、低調(diào)微紅的褐色;胸部是較亮的灰褐色;不論上面還是下面,身體后部都有暗褐色的波浪線,翅膀上有兩條帶狀的白色斑點。
它的棲息地非常生機(jī)盎然,而且極具魅力。我不知道還有誰,《英國鳥類》的作者說,比鷦鷯還要可愛,它一直敏捷又快活。在陰沉的天氣里,其他鳥兒都看起來很憂郁;下雨天,麻雀等各種雀類都靜靜地站在小樹枝上,翅膀下垂,羽毛凌亂。但是這些快樂的鷦鷯不論什么天氣都是一樣的,對它們來說,暴風(fēng)雨的大雨點也不比蘇格蘭霧蒙蒙的細(xì)雨更濕。它們在樹莓叢中吱吱地叫,或在墻洞里向外偷看,簡直像是起居室地攤上撒歡的小貓一般溫暖舒適。
真是有趣,他接著說,只需要來到戶外,就可以觀察到一個年輕鷦鷯家庭的動向。穿過荊豆、金雀花,或是杜松,你會被灌叢中頻繁重復(fù)的類似唧唧的音節(jié)所吸引。繼續(xù)走,你會發(fā)現(xiàn)一只老鷦鷯掠過小樹枝,而年幼的則立刻飛離,并發(fā)出吱吱的悶聲,將自己隱蔽在灌叢中,還有幾只年幼的跟隨。與此同時,鳥父母鼓動雙翼報警,發(fā)出異常興奮的唧唧叫聲。
鷦鷯的巢結(jié)構(gòu)十分奇妙,關(guān)于這一點我有很多話要說。它們在4月份開始筑巢,而且不挑剔什么條件。它們有時候把巢筑在墻洞或樹洞里,有時候就像我們的插圖中一樣,筑在布滿苔蘚、報春花覆蓋下的堤岸的凹陷處。因為人們以前認(rèn)為它只生活在洞或巢穴中,它才得到了Troglodytes這個名字,意為洞穴居民。但是,其實他也愿意把巢筑在谷倉閣樓里,棚屋的茅草中,或者樹枝間,又或是筑在靠著墻正在生長的常春藤等其他攀爬植物中。說起來,可能是因為適應(yīng)性很強(qiáng),它們可以在各種各樣的環(huán)境中筑巢?梢源_定的是,它們在一個季節(jié)常常筑好幾個巢并不是因為它們有很多家庭成員需要分開居住,也不是因為它們建成時就是這樣,而是它們似乎就喜歡這樣做。我們的博物學(xué)家想要談一談這種古怪的習(xí)性:在雌鳥坐巢的時候,雄鳥好像會做些什么事情:他會在附近筑上半打的巢,而這些巢沒有一個會被填滿上羽毛;這個時候,有雌鳥坐在其中的真巢會被很好地隱蔽起來,那些假巢被用以迷惑來訪者。有人說,在寒冷的季節(jié)里,鷦鷯睡在溫暖舒適的洞中。它們常常會占據(jù)這些多余的窩,把它們作為冬季臥室,四只、五只甚至更多,擠在一起,互相取暖。
韋爾先生,就是我剛剛提到的那個朋友,說他的花園中就出現(xiàn)過這樣的情形。在冬天,雪覆蓋了大地,夜晚時分,七只雛鳥占據(jù)了兩個多余的巢,它們就是在這個花園中孵化出來的。韋爾先生很善于觀察,他說他覺得這非常有趣。一只成鳥在太陽落山前趕來,站在幾米遠(yuǎn)的地方,不停地發(fā)出呼叫聲,直到所有的雛鳥都過來。不需很長時間,它們很快地回應(yīng)叫聲,雛鳥們和另一只成鳥從四面八方飛來,立刻進(jìn)入它們舒適的小寢室。還有一件很厲害的事:當(dāng)刮東風(fēng)的時候它們會占據(jù)開口朝西的巢,同理,如果是西風(fēng),它們就會占據(jù)開口朝東的巢。顯然它們知道如何讓自己更舒適。
現(xiàn)在,我將把所有韋爾先生的日記里關(guān)于這些建造的細(xì)節(jié)告訴你,無論是鷦鷯如何維持生活,還是它們?nèi)绾卧趫蟠夯ǖ贪渡,又或是西班牙圓植上筑巢。
你可以想象,在5月30日,一對鷦鷯經(jīng)過激烈的討論,決定在西班牙杜松的樹枝上為它們自己筑一個巢。雌鳥在早晨7點鐘左右,用酸橙樹腐爛的樹葉鋪設(shè)一個基礎(chǔ)。一些雄鳥正在不遠(yuǎn)處建排水溝,不過雌鳥并沒有注意它們,它正辛勤地搬運(yùn)和自己一樣大的一捆枯葉。而它的配偶看到這些,因它的勤勞感到高興,坐在不遠(yuǎn)處的葡萄牙桂櫻上,給它唱歌。這樣給它加油打氣,無疑使雌鳥感到輕松而愉快。從八點到九點,雌鳥像奴隸一樣地工作,不停地搬運(yùn)樹葉,選擇符合自己目的的,把剩下的放在一邊。這是巢的基礎(chǔ),因此它用胸部用力下按,同時還不停轉(zhuǎn)圈,然后再塑造邊緣,F(xiàn)在,微妙、困難的工作開始了,它一般會離開八到十分鐘。它從里面開始,用枝葉修葺下部的縫隙。它很聰明,用苔蘚把它們整合成一體,而上部則完全是用苔蘚構(gòu)成的。為了把巢弄成圓形并使它體積足夠大,它用胸部和翅膀按壓,用身體在各個方向轉(zhuǎn)圈。棒的就是,在傍晚七點左右,這個小小的、舒適的建筑物外面的全部工藝幾乎都完成了。
我非?释苴s緊去檢查巢的內(nèi)部,為此我在凌晨2點半左右出了門。我用食指試探,鳥不在。我發(fā)現(xiàn)巢的結(jié)構(gòu)非常緊密,盡管夜里下了雨,但里面卻很干燥。鳥兒在這么早的時候已經(jīng)在忘情地歌唱了,大約3點鐘,雄鳥回來了,對住宅感到非常滿意,然后飛到一棵樹的,開始?xì)g快地歌唱。之后不到半小時,雌鳥也出現(xiàn)了,進(jìn)入巢內(nèi)停留了5分鐘左右,用它的胸部和翅膀肩部按壓出入口,使其更加圓滑。在接下來的一個小時里,雌鳥往返5次,用喙銜來細(xì)苔蘚,在前端調(diào)整出一個小凹陷。又過了20分鐘,它帶著一捆樹葉填充了剛才的凹陷。盡管今天早上很冷,風(fēng)雨交加,雄鳥依然非常歡快地唱著歌。但是到了7點到8點鐘的時候,雄鳥表現(xiàn)出工作的欲望,開始幫助雌鳥,不然它肯定會因為偷懶而遭到雌鳥的責(zé)備。接下來的10分鐘里,它找來苔蘚,裝飾巢的內(nèi)部。到了11點鐘它們都飛走了,可能是去玩耍一會兒,又或者去覓食,直到下午1點多才回來。然后一直到4點,它們都在一起辛勞地工作,找來細(xì)苔蘚;之后的一個小時里,它們又給巢添加了三次羽毛。一天就這樣結(jié)束了。
第二天早晨,6月1日,它們并沒有一早就開始工作,證據(jù)就是韋爾先生在巢的入口處放了一根纖細(xì)的葉柄,直到8點半那根葉柄還在。后來,它們像前一天一樣,用細(xì)苔蘚對巢進(jìn)行裝飾,雄鳥停下來,落在附近的樹頂,但它無時無刻不表現(xiàn)出它的滿足。
第三天早上,雄鳥仍然欣喜若狂地歌唱,一直到9點半。它們一起工作了大概兩個小時,然后離開了一個小時甚至更久。工作就快結(jié)束了,它們似乎有了更多的空閑。突然,坐在巢中的雌鳥從巢口向外張望,發(fā)現(xiàn)一個人在喬木后面若隱若現(xiàn)。這個人是它的好朋友,但是它并不知道:因為它以為所有的人都很可怕,都是它種族的天敵,所以它立刻開始發(fā)出報警的叫聲。雄鳥聽到報警表現(xiàn)得非常激動,盡管這個可怕的怪物立刻跑開了,但這個小家伙依然窮追不舍,激烈地叫著斥責(zé)他。
第四天它們繼續(xù)添加羽毛和細(xì)苔蘚,跟以前一樣,它們在找來很多羽毛以后就會離開。就這樣,它們又非常辛勞地工作了五天,后來就只添加羽毛了。巢在第十天完工,雌鳥在其中產(chǎn)下了枚卵。
如果讀過這個耐心筑巢的愛情故事,怎么會有小男孩能無情到把鷦鷯的巢扯成碎片呢?
鷦鷯跟很多其他小型鳥類一樣,不能忍受別人觸摸它們的巢和卵。它們常常為此感到煩惱和焦慮,有些時候后甚至?xí)䲢壋矖壜。曾?jīng)有一次,這個善良、好心的鳥類的朋友,在雌鳥不在的時候,小心翼翼地將手指放入鷦鷯的巢中試探,想確定是否有雛鳥在巢中。雌鳥回來后察覺到巢口被觸摸過,發(fā)出哀悼,然后小心地用自己的胸部和翅膀,重新把巢口弄圓滑。只要把一切梳理得井井有條,它和它的配偶就會開始照料雛鳥。這些挑剔的雛鳥,僅有6只,但在一天當(dāng)中就要被成鳥喂食278次。這還是一個小家庭,如果有12只,甚至16只雛鳥,成鳥得付出多么大的努力與關(guān)懷啊!但是它們對此游刃有余,每時每刻都那么歡快。
所有這些小生靈,
在我們看來那么小,
樂于盡其本分,
從不覺得辛苦。