關(guān)于我們
書單推薦
新書推薦
|
葉芝詩(shī)解 讀者對(duì)象:研究生,其他階段
本書選取愛爾蘭大詩(shī)人威廉·巴特勒·葉芝(William Butler Yeats,1865-1939)詩(shī)作89首英語(yǔ)原文,
配以漢語(yǔ)譯文,逐首詳加解說,意在為漢語(yǔ)讀者提供一種對(duì)葉芝其詩(shī)其人的理解和認(rèn)識(shí)。形式融合中外注
疏學(xué)傳統(tǒng)而有所發(fā)揚(yáng),解說不拘一格,緊扣作品,不作無(wú)端發(fā)揮。方法有破有立,內(nèi)外研究結(jié)合,擯棄所
謂意圖謬誤之說,而以探究作者本意為鵠的,采用文本分析法細(xì)讀作品,力求無(wú)微不至,同時(shí)從詩(shī)人自注、
自傳、回憶錄、日記、書信、隨筆、小說、劇作、廣播稿等一手資料,以及詩(shī)人傳記、親友回憶、文學(xué)傳
統(tǒng)、歷史事實(shí)等背景資料中發(fā)掘旁證。見解不乏獨(dú)到之處,往往發(fā)人所未曾發(fā),必要時(shí)亦順便指出國(guó)內(nèi)外
葉芝研究者的謬誤。作為一部從形式到內(nèi)容都頗具特色的葉芝研究專著,本書信息豐富,表述平實(shí),可謂
雅俗共賞,可供文學(xué)創(chuàng)作者借鑒,研究者參考,教學(xué)者使用,愛好者消遣。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|