本書是電影《不成問題的問題》工作版定稿劇本,根據(jù)老舍發(fā)表于1943年的同名小說改編,講述了抗戰(zhàn)時期重慶“樹華”農(nóng)場主任丁務(wù)源雖經(jīng)營不善,卻善于周旋的故事。劇本基本沿襲了小說的敘事結(jié)構(gòu),保留了老舍語言的凝練與幽默,用更多細(xì)節(jié)還原了20世紀(jì)40年代的人情世故、民國風(fēng)貌。
除了呈現(xiàn)完整劇本,書中還收錄了原著小說、電影主創(chuàng)成員的創(chuàng)作闡述、導(dǎo)演的重磅專訪,以及精選的幕后圖稿、分鏡頭表等。讀者可結(jié)合上述內(nèi)容揣摩文學(xué)經(jīng)典的改編之道,了解影片的美學(xué)選擇與創(chuàng)作思路,感受“新文人電影”對文學(xué)傳統(tǒng)的繼承、對現(xiàn)實的關(guān)照,全方位見證這部電影的誕生。
電影的整體視角,是觀察式的,不要強化主觀介入。
從最終的完成性考量,即使電影對原作有所取舍,但始終還是要跟隨、還原老舍先生作品的精神基調(diào)。這個基調(diào),就是在“哀其不幸”的感嘆里,有“悲傷與同情”。
——梅峰
***
老舍先生曾有許多小說被改編成影視作品,《不成問題的問題》卻是其中一則從來無人無津的短篇?粗羞@則短篇的,是北京電影學(xué)院文學(xué)系的教師梅峰。而這部作品,是他初次以導(dǎo)演身份進(jìn)行創(chuàng)作。在此之前,作為一名編劇,梅峰曾憑借《春風(fēng)沉醉的夜晚》《浮城謎事》《頤和園》《紫蝴蝶》榮獲戛納國際電影節(jié)蕞佳編劇、亞洲電影大獎蕞佳編劇,并入圍臺灣電影金馬獎蕞佳原創(chuàng)劇本。
《不成問題的問題》講述了抗戰(zhàn)時期重慶“樹華農(nóng)場”物產(chǎn)越豐富卻越賠錢的滑稽故事。精于世故的主任丁務(wù)源殷勤地管理農(nóng)場,卻因經(jīng)年虧損而招致股東的不滿,隨著“藝術(shù)家”為名的紈绔子弟秦妙齋和嚴(yán)謹(jǐn)實干的留英博士尤大興接二連三來到農(nóng)場,一場明爭暗斗的奪權(quán)風(fēng)波就此上演。老舍在《不成問題的問題》中一改“京味兒”文學(xué)的特色,用夸張的漫畫式筆觸勾畫了“樹華農(nóng)場”非烏托邦式的人間樂園,折射出“中國式人情”的市民生活圖景,以隱晦的批判與諷刺寄托了對民族命運深切的憂慮與關(guān)懷。電影繼承了小說的三幕劇式結(jié)構(gòu),增添了女性角色的戲份以平衡與豐富銀幕上的戲劇性表現(xiàn),以《萬家燈火》《烏鴉與麻雀》《小城之春》《一江春水向東流》等國片經(jīng)典為坐標(biāo)進(jìn)行了影像的風(fēng)格處理。影片吸收了中國文人電影含蓄雅致、意韻深遠(yuǎn)的古典美學(xué)風(fēng)格,同時還因為探討的中國式處世哲學(xué)、生動與鮮活的現(xiàn)實主義問題,而被觀眾戲稱為“蕞佳職場教科書”。
本書盡可能全面地展現(xiàn)了從小說到電影的誕生過程:
◎既呈現(xiàn)梅峰、黃石創(chuàng)作的完整劇本,又同步收錄以人民文學(xué)出版社的版本為底本的老舍原著小說,提供兩種形態(tài)的文本對比,領(lǐng)略文學(xué)經(jīng)典的改編之道。
◎收錄了導(dǎo)演、編劇、攝影、聲音、美術(shù)、造型等主創(chuàng)人員的幕后創(chuàng)作談,詳細(xì)記錄了創(chuàng)作思路,并提供了豐富的幕后圖稿資料,如服裝造型設(shè)計圖、影像參考、電影劇照。
◎包含4篇重磅導(dǎo)演專訪,就導(dǎo)演的個人經(jīng)歷與創(chuàng)作表達(dá)、文學(xué)傳統(tǒng)與現(xiàn)實關(guān)照、“新文人電影”的美學(xué)風(fēng)格等話題進(jìn)行深入對話。
◎附有全片分鏡表、拍攝計劃表、通告單等工作資料以及幕后花絮照。
對于這本書,我有著一種久違的期待和熟悉感。20世紀(jì)50年代到80年代,我們看到過不少關(guān)于××影片“從小說到影片”或“從劇本到影片”的圖書。不少中國電影史上具有重要地位的優(yōu)秀影片,如《祝!贰短煸粕絺髌妗返榷汲霭孢^類似的書。這些書集中了影片相關(guān)的重要藝術(shù)資料,為電影史研究提供了很多方便。近二十年來,這種書已經(jīng)銷聲匿跡多時了,這多少與中國電影向市場的轉(zhuǎn)型而帶來的浮躁和急功近利的思想有關(guān),而無論是影片《不成問題的問題》的創(chuàng)作還是這本書的出版,都反映出一種與這種浮躁心態(tài)相抗衡的努力。
《不成問題的問題》自從去年問世以來,在國內(nèi)外重要的電影節(jié)上斬獲了不少獎項,得到了業(yè)界的廣泛認(rèn)可。這是一部帶有強烈書卷氣的藝術(shù)電影,這種書卷氣所體現(xiàn)的獨特的藝術(shù)風(fēng)格與其主創(chuàng)團隊的學(xué)者身份恐怕分不開。這部影片的編、導(dǎo)、攝、美、錄等所有主創(chuàng)幾乎都是北京電影學(xué)院一線的專業(yè)中青年骨干教師,其中三人是相關(guān)專業(yè)系的業(yè)務(wù)副系主任。我在影片拍攝過程中有幸到外景地與他們一起度過了幾天時間,有時與他們一起深談到午夜之后。他們談?wù)搫?chuàng)作思路,總結(jié)剛剛拍攝的得失并商討后面的拍攝計劃,這些給我留下了深刻的印象。在這些討論中,我感受到一種獨特的學(xué)術(shù)氣息。在他們對影片的許多探索和嘗試背后,我感受到,對他們來說,這次創(chuàng)作不僅是一部影片的制作而已,而是試圖通過創(chuàng)作試驗和驗證在長期專業(yè)教學(xué)研究中對于一些問題的學(xué)術(shù)思考,其中包含著他們對各自創(chuàng)作領(lǐng)域藝術(shù)規(guī)律和創(chuàng)作現(xiàn)狀的深入思考和突破的努力。
我認(rèn)識本片的編劇和導(dǎo)演梅峰已經(jīng)二十多年了。當(dāng)時,梅峰剛到北京電影學(xué)院,師從留法回來的胡濱老師攻讀外國電影史。我從給他們講授《美國電影研究》課程開始認(rèn)識梅峰,后來由于梅峰畢業(yè)論文寫作期間恰逢胡濱老師赴法游學(xué),梅峰的論文題目又是關(guān)于經(jīng)典好萊塢方面的,我們的交往便逐漸深入。畢業(yè)留校之后,梅峰從事外國電影史論的教學(xué),后來隨著在編劇領(lǐng)域取得的成就,也從事編劇方面的教學(xué)工作。我們又做了近二十年的同事和學(xué)術(shù)研究合作者。從長期交往中,我感到梅峰是當(dāng)今為數(shù)不多的能夠把學(xué)者和藝術(shù)家兩種身份較完美地結(jié)合于一身的電影人。梅峰學(xué)術(shù)基礎(chǔ)扎實,掌握英法兩種外語,還曾赴法國訪問學(xué)習(xí),在歐美電影史研究方面有較深的造詣,特別是在美國獨立電影等研究領(lǐng)域,可以說是國內(nèi)頂尖的學(xué)者之一。梅峰對電影的認(rèn)識整合了歐洲藝術(shù)電影和好萊塢商業(yè)電影體系中藝術(shù)性創(chuàng)作的兩個傳統(tǒng),這對于他追求與形成自己的藝術(shù)創(chuàng)作風(fēng)格不無影響。
20世紀(jì)90年代的電影學(xué)院規(guī)模沒有現(xiàn)在這樣大,不同專業(yè)的師生之間的交往也更密切,梅峰對創(chuàng)作方面也表現(xiàn)出很大的興趣。后來他和大致同齡的導(dǎo)演婁燁合作,作為編劇創(chuàng)作了不少影片,并取得了相當(dāng)?shù)穆曌u。在電影創(chuàng)作方面,我曾經(jīng)有幸看到過梅峰幾部編劇作品的原始劇本,深感他有著自己獨特的對生活細(xì)膩的感觸和平和而睿智的風(fēng)格追求。所以當(dāng)?shù)弥约鹤鰧?dǎo)演拍片的時候,我們都抱以很大的期待。最初得知他要改編老舍的這部小說,的確頗感意外,因為改它的確是有些難度的挑戰(zhàn)。他帶著自己的學(xué)生黃石付出了很多心血,終于找到了適當(dāng)?shù)那腥虢嵌群退囆g(shù)表達(dá)方式,實現(xiàn)了一次成功的改編創(chuàng)作。近幾年來北京電影學(xué)院針對當(dāng)前電影市場上創(chuàng)作良莠不齊的現(xiàn)象,提出了進(jìn)行“新學(xué)院派”創(chuàng)作探索的計劃,學(xué)院和所屬的青年電影制片廠也對青年教師的創(chuàng)作給予了一定的支持。影片的攝影師朱津京、美術(shù)師王跖、錄音師鄭嘉慶等都是北京電影學(xué)院的青年教師。在整個攝制組各個創(chuàng)作部門的通力合作和相互促進(jìn)下,影片的藝術(shù)風(fēng)格追求得到了比較有力的體現(xiàn),成為一部追求鮮明而藝術(shù)上又比較圓整的優(yōu)秀影片。
這本書集合了小說原作、完成影片劇本,以及各個創(chuàng)作部門創(chuàng)作過程中的藝術(shù)設(shè)計闡述等豐富的第一手藝術(shù)資料,又有深度訪談和藝術(shù)評論等相關(guān)內(nèi)容,是對影片比較完整、深入的藝術(shù)研究資源的梳理與整合。這也反映了創(chuàng)作者嚴(yán)謹(jǐn)?shù)乃囆g(shù)精神和學(xué)術(shù)態(tài)度。中國電影的市場化改革不斷深入,給電影帶來了勃勃的生機,但是電影生產(chǎn)機制的日益靈活多變也給電影研究資料的收集整理帶來了某些隱患。許多重要研究資料散失或由于商業(yè)需求等原因難以公之于世,對學(xué)術(shù)研究無疑是一種遺憾。作為中國電影的研究學(xué)者,我真誠地希望廣大創(chuàng)作者和制片商不僅讓公眾看到完成的作品,也能讓更多在藝術(shù)創(chuàng)作和產(chǎn)業(yè)過程中的具體資料得以保留和公布,它們將不僅成為學(xué)者的研究資料,也可以成為更多創(chuàng)作者學(xué)習(xí)和借鑒的對象。希望這本書的出現(xiàn)能開個好頭,帶動更多的此類著作出現(xiàn)。
鐘大豐,北京電影學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師
2017年7月1日
梅峰,北京電影學(xué)院文學(xué)系副教授。研究領(lǐng)域:外國電影史。參與編劇作品:《頤和園》《春風(fēng)沉醉的夜晚》和《浮城謎事》。初執(zhí)導(dǎo)筒并擔(dān)任編劇的電影《不成問題的問題》,榮獲臺灣金馬電影節(jié)蕞佳改編劇本獎、東京國際電影節(jié)蕞佳藝術(shù)貢獻(xiàn)獎、北京國際電影節(jié)蕞佳編劇獎。
序 言 ii
劇 本 1
小 說 105
創(chuàng)作闡述 145
相關(guān)訪談 223
附 錄 297
出版后記 315