瓦爾登湖
定 價:39.8 元
叢書名:《瓦爾登湖》
《瓦爾登湖》的偉大之處就在于梭羅能夠通過藝術來實現(xiàn)自己決意要做的事業(yè)。通過創(chuàng)造一個有機的形式,他使自己的決定獲得了新生和一種成熟的恬靜,如果說那不是黃金年齡的清純狂喜的話。
“中譯經典——世界文學名著典藏版”叢書具有以下三大優(yōu)勢:
★內容豐富。本套叢書所選譯本全部為名家譯作,原汁原味呈現(xiàn)作品的經典魅力。比如許淵沖、宋兆霖、羅新璋、楊武能、李玉民、張經浩等,皆為國內翻譯界公認的大師,其譯作早已經市場檢驗,讀者認可度極高。
★定位精準。本套叢書的目標讀者為年齡在18至35歲之間,熱愛文學,有一定購買能力的學生、白領及文藝青年。
★制作精良。設計獨特,色彩豐富,將形式與內容完美融合;排版疏朗,適當留白,給讀者較好的閱讀體驗;內文采用淡黃色紙,長時間閱讀也不致疲勞;包裝精美,用材考究,具有較高的收藏價值。
亨利·戴維·梭羅(1817-1862),美國作家、哲學家,超驗主義代表人物。梭羅才華橫溢,一生共創(chuàng)作了二十多部一流的散文集,被稱為自然隨筆的創(chuàng)始者,其文簡練有力,樸實自然,富有思想性,在美國19世紀散文中獨樹一幟。