恰喀拉人的故事小莫爾根軼聞/滿族口頭遺產(chǎn)傳統(tǒng)說(shuō)部叢書
定 價(jià):58 元
叢書名:滿族口頭遺產(chǎn)傳統(tǒng)說(shuō)部叢書
- 作者: 谷長(zhǎng)春 編,穆曄駿 口述,孟慧英 整理
- 出版時(shí)間:2018/8/1
- ISBN:9787206152740
- 出 版 社:吉林人民出版社
- 中圖法分類:I277.3
- 頁(yè)碼:249
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開本:16開
《恰喀拉人的故事小莫爾根軼聞/滿族口頭遺產(chǎn)傳統(tǒng)說(shuō)部叢書》收錄了兩個(gè)故事,其中《恰喀拉人的故事》講述東海女真人的一支恰喀拉人為了生存同大自然做頑強(qiáng)斗爭(zhēng)的故事,描繪了十分壯闊的漁獵生活場(chǎng)面和他們吃苦耐勞、英勇奮斗的精神。
《小莫爾根軼聞》以生動(dòng)曲折的故事情節(jié),表現(xiàn)出小莫爾根的智慧與樂(lè)觀、豁達(dá)的可貴品格,故事具有濃厚的幽默性和趣味性,發(fā)人深思。
《恰喀拉人的故事小莫爾根軼聞/滿族口頭遺產(chǎn)傳統(tǒng)說(shuō)部叢書》收錄了兩個(gè)故事。這兩個(gè)故事講述東海女真人的一支恰喀拉人為了生存同大自然做頑強(qiáng)的斗爭(zhēng),在讀者面前展示出十分壯闊的漁獵生活場(chǎng)面和他的吃苦耐勞,英勇奮斗的精神。以生動(dòng)曲折的故事情節(jié),表現(xiàn)出小莫爾根的智慧與樂(lè)觀、豁達(dá)、開朗的可貴品格,該故事具有濃厚的幽默性和趣味性,發(fā)人深思。這個(gè)人物塑造活靈活現(xiàn),更直觀的展現(xiàn)了作者對(duì)人物個(gè)性的贊揚(yáng)和推崇,也希望讀者都能有一個(gè)好的心態(tài),這樣遇到任何大的苦難都能知難而上,不要膽怯,要勇敢、頑強(qiáng)的展現(xiàn)自己的自信。
《滿族口頭遺產(chǎn)傳統(tǒng)說(shuō)部叢書》在文化部和中共吉林省委、省人民政府的領(lǐng)導(dǎo)與支持下,經(jīng)過(guò)有關(guān)科研和文化工作者多年的辛勤努力和編委會(huì)的精選、編輯、審定,現(xiàn)在陸續(xù)和讀者見面了。
中華民族大家庭中的滿族,同其他民族一樣有著自己獨(dú)特的文化源流,作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的滿族傳統(tǒng)說(shuō)部,是滿族民族精神和文化傳統(tǒng)的重要載體之一。“說(shuō)部”,是滿族及其先民傳承久遠(yuǎn)的民間長(zhǎng)篇說(shuō)唱形式,是滿語(yǔ)“烏勒本”(ulabun)的漢譯,為傳或傳記之意。20世紀(jì)初以來(lái),在多數(shù)滿族群眾中已將“烏勒本”改為“說(shuō)部”或“滿族書”“英雄傳”的稱謂。說(shuō)部最初用滿語(yǔ)講述,清末滿語(yǔ)漸廢,改用漢語(yǔ)并夾雜一些滿語(yǔ)講述。在漫長(zhǎng)的歷史進(jìn)程中,滿族各氏族都凝結(jié)和積累了精彩的“烏勒本”傳本,如數(shù)家珍,口耳相傳,代代承襲,保有民族的、地域的、傳統(tǒng)的、原生的形態(tài),從未形成完整的文本,是民間的口碑文學(xué)。清末以來(lái),我國(guó)社會(huì)發(fā)生了翻天覆地的變化,由于歷史的、社會(huì)的、政治的、文化的諸多原因,滿族古老的習(xí)俗和原始文化日漸淡化、失傳甚至被遺棄,及至“文革”,滿族傳統(tǒng)說(shuō)部已瀕臨消亡。搶救與保護(hù)這份珍貴的民族文化遺產(chǎn)已迫在眉睫,F(xiàn)在奉獻(xiàn)給讀者的《滿族口頭遺產(chǎn)傳統(tǒng)說(shuō)部叢書》,是搶救與保護(hù)滿族傳統(tǒng)說(shuō)部的可喜成果。
吉林省的長(zhǎng)白山是滿族的重要發(fā)祥地。滿族及其先民世世代代在白山黑水間繁衍生息,建功立業(yè),這里積淀著深厚的滿族文化底蘊(yùn),也承載著滿族傳統(tǒng)說(shuō)部流傳的歷史。吉林省搶救滿族傳統(tǒng)說(shuō)部的工作始于20世紀(jì)80年代初。在黨的十一屆三中全會(huì)解放思想、撥亂反正精神的指引下,民族民間文化遺產(chǎn)重新受到重視,原吉林省社會(huì)科學(xué)院有關(guān)科研人員,沖破“左”的思想束縛,率先提出搶救滿族傳統(tǒng)說(shuō)部的問(wèn)題,得到了時(shí)任吉林省社會(huì)科學(xué)院院長(zhǎng)、歷史學(xué)家佟冬先生的支持,并具體組織實(shí)施搶救工作。自1981年起,我省幾位科研工作者背起行囊,深入到吉林、黑龍江、遼寧、北京以及河北、四川等滿族聚居地區(qū)調(diào)查訪問(wèn)。他們歷經(jīng)四五年的艱辛,了解了滿族說(shuō)部在各地的流傳情況,掌握了第一手資料,并對(duì)一些傳承人講述的說(shuō)部進(jìn)行了錄音。后來(lái)由于各種原因使有組織的搶救工作中斷了,但從事這項(xiàng)工作.的科研人員始終懷有搶救滿族說(shuō)部的.“情結(jié)”,工作仍在斷斷續(xù)續(xù)地進(jìn)行。1998年,吉林省文化廳在從事國(guó)家藝術(shù)科學(xué)規(guī)劃重點(diǎn)項(xiàng)目《十大藝術(shù)集成志書》的編纂工作中,了解到上述情況,感到此事重大而緊迫,于是多次向文化部領(lǐng)導(dǎo)和專家、學(xué)者匯報(bào)、請(qǐng)教。全國(guó)藝術(shù)科學(xué)規(guī)劃領(lǐng)導(dǎo)小組組長(zhǎng)、中國(guó)文聯(lián)主席周巍峙同志,文化部社文圖司原司長(zhǎng)陳琪林同志,著名專家學(xué)者鐘敬文、賈芝、劉魁立、烏丙安、劉錫誠(chéng)等同志都充分肯定了搶救滿族傳統(tǒng)說(shuō)部的重要意義,并提出許多指導(dǎo)性的意見。幾經(jīng)周折,在認(rèn)真準(zhǔn)備、具體籌劃的基礎(chǔ)上,于2001年8月,吉林省文化廳重新啟動(dòng)了這項(xiàng)工程。2002年6月,經(jīng)吉林省人民政府批準(zhǔn),省文化廳成立了吉林省中國(guó)滿族傳統(tǒng)說(shuō)部藝術(shù)集成編委會(huì),團(tuán)結(jié)省內(nèi)外一批專家、學(xué)者和有識(shí)之士,積極參與滿族說(shuō)部的搶救、保護(hù)工作。
……
恰喀拉故事傳承及其特征
恰喀拉人是怎么來(lái)的
收珍珠的故事
卯日根維克
法拉圖河的故事
找月亮
訥吉的遭遇
奴魯?shù)墓适?br>惡魔傲克珠
尼素薩滿尋奧利草
護(hù)路神查克大
德素抓鬼
東海螃蟹的來(lái)歷
烏吉和他的孩子們
烏魯?shù)墓适?br>貂姑娘
靰鞡草媽媽
苦媳婦
蜂媽媽的故事
火神和冰神
附錄
(一)
勇敢的巴盧斯·烏魯
恰喀拉的巴圖魯
恰喀拉的金鳳凰
(二)淺談《恰喀拉合巹歌》
(三)發(fā)揚(yáng)中華民族文化傳統(tǒng)為繼承滿族文化遺產(chǎn)貢獻(xiàn)畢生精力
后記