導(dǎo)言
伊萬·米哈伊洛維奇·邁斯基于19321943年任蘇聯(lián)駐倫敦大使,是二十世紀(jì)三十年代和二戰(zhàn)期間蘇聯(lián)少數(shù)記錄日記的政要,其日記獨(dú)特而迷人。斯大林不鼓勵(lì)隨員提筆寫作。寫日記是一項(xiàng)危險(xiǎn)的任務(wù)。實(shí)際上,1953年2月(斯大林去世前兩周),邁斯基因涉嫌為英國從事間諜活動(dòng)被捕,他的日記及大量個(gè)人檔案也被國家安全總局查獲。
邁斯基于1955年被赦免,之后為了取回這些文檔,發(fā)起了曠日持久的行動(dòng),雖然終一無所獲。外交部以日記中載有國家機(jī)密為由拒絕了他的請求。數(shù)十年來,研究人員一直無法查閱這些日記。
機(jī)緣巧合往往是學(xué)術(shù)發(fā)現(xiàn)的核心。1993年,在以色列和俄羅斯聯(lián)邦外交部的支持下,我發(fā)起了一個(gè)研究項(xiàng)目,以官方聯(lián)合出版有關(guān)以蘇關(guān)系的出版物結(jié)項(xiàng)。當(dāng)我查找有關(guān)邁斯基參與1947年蘇聯(lián)決定支持巴勒斯坦分治方案的信息,俄羅斯聯(lián)邦外交部檔案管理員拿著記錄了動(dòng)蕩的1941年的邁斯基大部頭日記從書庫走出來時(shí),我的興奮之情難以形容。在蘇聯(lián)檔案中,不曾有一份為二戰(zhàn)及其起源提供新見解的私人文獻(xiàn),具有如此的廣度、價(jià)值和體量。翻閱過程中,我驚嘆于日記的直觀和坦率,還有邁斯基敏銳、入木三分的洞察力以及出色的行文。這份日記有五十多萬字,細(xì)致而直率地描繪了蘇聯(lián)駐倫敦大使無處不在的觀察、活動(dòng)和談話。
完整的三卷本日記由耶魯大學(xué)出版社出版,其中附有我的大量評論和學(xué)術(shù)引證。然而,他們鼓勵(lì)我制作這份精簡版,以使更多讀者可以讀到。我的選擇標(biāo)準(zhǔn)是保留敘述的特征和流暢性。因此,該版大量刪減了引文,有興趣的讀者可以查閱完整三卷本的注解。在準(zhǔn)備中文版時(shí),我收錄了三卷本中有關(guān)中國和東南亞的所有文獻(xiàn),并增加了相應(yīng)的按語,使中文版成為一個(gè)獨(dú)特的版本。……
我還有幸查閱了邁斯基的個(gè)人相冊,本書復(fù)制了其中一些圖片(有許多反映了日記中描述的事件)。它們常常能反映文字所無法傳達(dá)的信息。我非常感謝阿列克謝·D.沃斯克列先斯基博士,他是邁斯基的侄孫和繼承人,允許我與讀者分享邁斯基非常個(gè)人的、有時(shí)是私密的視角。
邁斯基的日記是一份私人日記,不像各地必須提交給外交部的那種大使官方日志,這證明了私人的友誼、沖突和較量在早期蘇聯(lián)政治中所發(fā)揮的重要作用,超越了政策和意識(shí)形態(tài)上的爭論。它說明,若不求助于能揭露未知私人關(guān)系紐帶的人為因素,就無法恰當(dāng)描述蘇聯(lián)的社會(huì)和政治。實(shí)際上,無論文化差異多么明顯,這本日記就像佩皮斯日記那樣,敏銳地觀察了英國的政治和社會(huì)景象,添加了一些軼事與八卦。與丘吉爾一樣,邁斯基也出人意料地贊揚(yáng)偉人在歷史上的作用。他進(jìn)一步承認(rèn)事件的獨(dú)特性。他不否認(rèn)個(gè)人對偉大事業(yè)的貢獻(xiàn);他在致外交人民委員格奧爾吉·契切林的信中公開辯稱,人們幾乎不能否認(rèn)個(gè)人在歷史中可能或能夠扮演某種角色。有時(shí)甚至是一個(gè)微不足道的人。他提醒契切林,只要記住伊里奇在我們的革命中意味著什么就夠了。……
這本日記跨越了一個(gè)戲劇性且至關(guān)重要的時(shí)代,涵蓋了廣泛的主題,顯然是寫給后人看的。邁斯基發(fā)現(xiàn)自己處在事件前沿,他相信(比其他人早得多)這些事件可能把歐洲卷入世界大戰(zhàn)。他詳述了二十世紀(jì)三十年代初蘇聯(lián)外交政策的轉(zhuǎn)變,以及加入國際聯(lián)盟和堅(jiān)持集體安全的動(dòng)機(jī)。正是邁斯基先警告莫斯科注意綏靖的危險(xiǎn)。他熱切地試圖協(xié)調(diào)英蘇利益。然而,當(dāng)張伯倫于1937年出任首相時(shí),在莫斯科大清洗的背景下,他的工作變得越來越困難。1938年的大量日記記錄讓我們深入了解慕尼黑會(huì)議之前發(fā)生的事件及其對集體安全的毀滅性影響,以及邁斯基和蘇聯(lián)外交人民委員李維諾夫的個(gè)人與政治命運(yùn)。1939年的日記反映出邁斯基背負(fù)著巨大的心理壓力,他孤注一擲,加速促成蘇聯(lián)、英國和法國之間達(dá)成三方協(xié)議,有意阻止蘇聯(lián)走向孤立。日記顯示他發(fā)現(xiàn)自己經(jīng)常與本國政府意見不合,這種分歧于4月21日在克里姆林宮舉行的一次激烈會(huì)議中達(dá)到頂點(diǎn),他和李維諾夫都遭到嚴(yán)厲批評,并導(dǎo)致后者于兩周后被解職。日記進(jìn)一步揭露了在《蘇德互不侵犯條約》簽訂后蘇聯(lián)外交官陷入的困境,也見證了英國從和平向戰(zhàn)爭的過渡。同時(shí),自二十世紀(jì)二十年代擔(dān)任蘇聯(lián)駐東京大使館的參贊后,邁斯基高度關(guān)注遠(yuǎn)東地區(qū)日本擴(kuò)張主義對蘇聯(lián)和中國構(gòu)成的威脅,并呼吁中蘇兩國建立緊密聯(lián)系。他顯然沒有以歐洲中心論看待國際社會(huì),這本日記也見證了他在塑造俄羅斯遠(yuǎn)東政治方面的影響力。
作為一個(gè)消息靈通的局外人,邁斯基對倫敦大轟炸時(shí)期的倫敦,以及他與丘吉爾和艾登頻繁密會(huì)的描述同樣引人入勝。他的戰(zhàn)爭回憶錄的意義無比重大。記錄與大使的會(huì)晤是外交大臣的慣例,但這不適用于首相。因此,二戰(zhàn)前和二戰(zhàn)期間,邁斯基和丘吉爾之間的許多重要對話記錄在英國檔案中都找不到。所以,保存下來的記錄是邁斯基及時(shí)、詳盡的日記記錄和他發(fā)給外交人民委員部的更為簡明的電報(bào)。這本日記因此成為不可或缺的資料來源,取代了史學(xué)家們迄今所使用的具有傾向性的、不完整的回溯記錄。毫不夸張地說,這部日記改寫了一些我們自認(rèn)為了解的歷史。
對英國社會(huì)、政治家、王室、作家和藝術(shù)家的深刻觀察及其軼事用這些相互交織的故事(有時(shí)是有趣地)突顯出來,使歷史敘事更加生動(dòng)。邁斯基對散文和詩歌創(chuàng)作的強(qiáng)烈愛好暴露了他難以控制的自我表達(dá)沖動(dòng),其結(jié)果是文學(xué)與歷史的融合。……
邁斯基更有天賜的非凡記憶力,加上敏銳的心理洞察力、強(qiáng)大的觀察力和永不滿足的好奇心,這讓他成為二十世紀(jì)三十年代各種戲劇性事件和人物敏銳的見證人之一。他說道:
長期的外交實(shí)踐,使我的記憶力訓(xùn)練得像感光片一樣,可以毫不費(fèi)力地翻印所遇之人的全部特征。他們的外表、言語、手勢和語調(diào)被迅速記錄在感光片上,形成清晰、詳細(xì)的圖像。初見他人,我經(jīng)常會(huì)立刻在心里對其得出結(jié)論積極還是消極,有無資歷。
作家、外交官、日記作者哈羅德·尼科爾森在給邁斯基的一封信中回憶說:您過去常常在議會(huì)的走廊上和藹地俯視我們,如同生物學(xué)家研究水箱中的蠑螈的習(xí)性那樣。
一戰(zhàn)期間,邁斯基流亡倫敦兩年,隨后在二十世紀(jì)二十年代擔(dān)任大使館臨時(shí)代辦兩年,之后擔(dān)任蘇聯(lián)大使十一年,他的交際圈很廣泛。與英國高級政治家和行政官員,以及與知識(shí)分子和藝術(shù)家的親昵關(guān)系是他的完美優(yōu)勢。他的對話記錄除了五位英國首相勞合·喬治、拉姆齊·麥克唐納、斯坦利·鮑德溫、內(nèi)維爾·張伯倫和溫斯頓·丘吉爾,還包括英王喬治五世、愛德華八世,以及一群令人印象深刻的著名人物,例如安東尼·艾登、哈利法克斯勛爵、比弗布魯克勛爵、西蒙勛爵、南希·阿斯特夫人、塞繆爾·約翰·霍爾、赫伯特·莫里森、克萊門特·艾德禮、西德尼·韋伯和比阿特麗斯·韋伯、休·道爾頓、斯塔福德·克里普斯、約翰·梅納德·凱恩斯、約翰·斯特雷奇、羅伯特·范西塔特、約瑟夫·肯尼迪、哈里·霍普金斯、揚(yáng)·克里斯蒂安·史末資、揚(yáng)·馬薩里克、蕭伯納和赫伯特·喬治·韋爾斯等。
比弗布魯克、勞合·喬治、艾登和范西塔特等英國政治家和官員與蘇聯(lián)大使公開、坦率的交談令人震驚,有時(shí)他們對蘇聯(lián)事業(yè)的同情比人們想象中的還要多。比阿特麗斯·韋伯曾說,在她看來,資本主義制度還剩下二三十年的生存時(shí)間,而丘吉爾的知己布倫丹·布拉肯則說,他對資本主義的未來沒有把握……世界正在走向社會(huì)主義的勝利,即使不完全是蘇聯(lián)的社會(huì)主義。在他們一次私人的非正式談話中,艾登這樣回應(yīng)邁斯基關(guān)于資本主義是一股已經(jīng)衰竭的力量的粗略評論:
是的,你是對的。目前形式的資本主義制度已經(jīng)過時(shí)了。用什么來取代它?我無法確切地說出來,但它肯定會(huì)是一個(gè)不同的系統(tǒng)。國家資本主義?半社會(huì)主義?四分之三的社會(huì)主義?完全的社會(huì)主義?我不知道。也許這將是一種特別純粹的英國式保守社會(huì)主義。
西方政治家圍繞二戰(zhàn)的回憶錄和日記多如牛毛,而蘇聯(lián)方面的卻異常匱乏。在俄羅斯出現(xiàn)的重要回憶錄是二十世紀(jì)六十年代由軍方撰寫的。由于私人回憶匱乏,邁斯基的一系列回憶錄(有選擇地引用了他的日記)成為歷史學(xué)家再現(xiàn)蘇聯(lián)政策所不可或缺的資料。雖然這些回憶錄引人入勝,但它們是在冷戰(zhàn)高峰期的后見之明中完成的,存在很大的爭議和誤導(dǎo)性。這就是他毫無準(zhǔn)備的自發(fā)的日記具有巨大歷史意義的原因;貞涗浾J(rèn)為蘇聯(lián)的外交政策在道義和政治上是正當(dāng)?shù),但掩蓋了有爭議的問題,而日記則傳達(dá)了直觀的、遠(yuǎn)沒有那么偏頗的印象。
邁斯基在日記中坦率地描述了長駐倫敦?fù)?dān)任大使的經(jīng)歷,確實(shí)扣人心弦。十九世紀(jì)初,英國外交官斯特拉特福德·坎寧曾預(yù)言,輿論可能會(huì)變成較之人類歷史上所有付諸實(shí)踐的行動(dòng)更為巨大的力量。他的法國同僚朱爾·康邦是一位經(jīng)驗(yàn)豐富的外交官,建議大使在充分了解一個(gè)國家的過程中,不應(yīng)局限于與部長級官員的接觸,有時(shí)他可能會(huì)發(fā)現(xiàn)即使是與社會(huì)地位很高的婦女的友誼也有大價(jià)值。但實(shí)際上是邁斯基開啟了一種革命性外交風(fēng)格,這在當(dāng)時(shí)激怒了他的許多對話者,后來卻風(fēng)靡一時(shí)。在公共關(guān)系這一概念幾乎不存在時(shí),邁斯基就是一位技巧高超的公關(guān)人,他從不回避與反對派團(tuán)體、下議院后座議員、報(bào)社編輯、工會(huì)會(huì)員、作家、藝術(shù)家和知識(shí)分子結(jié)盟。
邁斯基以高超的技巧結(jié)交了英國新聞界一部分重要人物。他幾乎讀遍了全英國的日報(bào)和周報(bào)。他曾經(jīng)夸下海口,只要他愿意,他隨時(shí)可以在《泰晤士報(bào)》上發(fā)文。一位美國記者評論說,他對思想和情感的每日變化的實(shí)際把握,以及對整個(gè)戰(zhàn)爭的所有細(xì)節(jié)溫和而不失冷靜的思考,使他成為倫敦能干的觀察員之一。邁斯基告訴他的朋友比阿特麗斯·韋伯,一個(gè)大使的目標(biāo)是與他被派往的國家(無論王室還是其他方面)的所有精力充沛之人關(guān)系親密,進(jìn)入所有有影響力意見的黨派或圈子,而不是把自己封閉在其他外交家與核心領(lǐng)導(dǎo)的圈子中。當(dāng)然,他首先是自己政府的代理人,但當(dāng)他以平靜的、有時(shí)幽默的方式說話時(shí),他給人的印象總是以個(gè)人身份說話,而不是僅僅記錄其領(lǐng)導(dǎo)人的聲音。
討好新聞界大亨比弗布魯克勛爵當(dāng)然有好處。他的《每日快報(bào)》稱贊斯大林是作為蘇聯(lián)國家利益而非世界革命理念的捍衛(wèi)者崛起。1936年秋,比弗布魯克提醒邁斯基,他的報(bào)紙對斯大林持友好態(tài)度,并承諾我控制的所有報(bào)紙都不會(huì)做任何事或說任何話可能干擾到你任期內(nèi)的事情。1939年,比弗布魯克通過邁斯基安排了他的一個(gè)年輕記者去俄羅斯。這位記者給大使寫信說,他在所有的政治觀點(diǎn)上都追隨領(lǐng)導(dǎo)人的腳步。當(dāng)然,人們也常說領(lǐng)導(dǎo)人是跟著邁斯基走的。終,比弗布魯克在1942年成為第二戰(zhàn)場的熱烈擁護(hù)者。
勸說經(jīng)常能得到回報(bào)。邁斯基寫信對比弗布魯克說:我冒險(xiǎn)履行對你的承諾,希望我寄來的俄國伏特加樣品能滿足你的口味。我相信我的妻子跟你說過俄羅斯有一種叫扎彭坎卡的利口酒,她隨信附上一個(gè)樣品,希望你會(huì)喜歡。
外交人民委員部非常沮喪,因?yàn)闆]有對[邁斯基]施加任何限制,阻止他漂亮地完成任何他喜歡做的事情,而且他已經(jīng)且非常充分地利用了自由訪問所有內(nèi)閣大臣和其他人的權(quán)利。然而,常務(wù)次官亞歷山大·卡多根很不情愿地承認(rèn),至今還不可能發(fā)現(xiàn)邁斯基先生的任何個(gè)人嗜好,雖然他收到大臣或首相的禮物會(huì)感到高興。事實(shí)證明,官方的抗議也同樣無效。
意識(shí)形態(tài)偏向驅(qū)使邁斯基尋求與倫敦金融城特別密切的聯(lián)系,他認(rèn)為這里控制著英國的政治。他一到倫敦,就請他的老朋友H. G. 韋爾斯組織一次與幾個(gè)聰明的銀行家的非正式會(huì)議……這樣我們就有機(jī)會(huì)好好談?wù)。韋爾斯照辦了。他敦促布倫丹·布拉肯,我們沒有做任何事情來滿足邁斯基的病態(tài)渴望:打銀行家板子,以教名稱呼他們!睹咳障闰(qū)報(bào)》的編輯弗朗西斯·威廉姆斯回憶說,他對大使館里那次私密的美味午宴上,關(guān)于倫敦戲劇和文學(xué)非常愉快而文明的對話感到猝不及防。然而,當(dāng)這位看起來英式的管家停止討論,讓大家喝咖啡和白蘭地時(shí),邁斯基就說起了他對威廉姆斯《都市》專欄的敬意。威廉姆斯承認(rèn),當(dāng)邁斯基發(fā)現(xiàn)德國人在倫敦金融城的貿(mào)易范圍后,繼續(xù)向他打聽倫敦金融城整體前景及其對英國政府的影響時(shí),他有些不舒服。正如他后來所承認(rèn)的那樣,他意識(shí)到,俄羅斯人正以微妙的方式探察我有多可靠。
和現(xiàn)在一樣,當(dāng)時(shí)對俄羅斯及其人民存有先入為主的觀念這是十八世紀(jì)以來英俄關(guān)系致命的一點(diǎn),使邁斯基在倫敦的地位岌岌可危。俄羅斯傳統(tǒng)的排外主義觀點(diǎn)幫不上忙,而蘇聯(lián)革命對西方資產(chǎn)階級的妖魔化傾向又加強(qiáng)了這一觀點(diǎn)。邁斯基雖然被普遍贊譽(yù)為可能是圣詹姆斯宮杰出和有見識(shí)的大使,但卻遭到了近乎敵視的懷疑。長期的不信任和相互猜疑對他成功完成使命構(gòu)成巨大障礙。此外,他在人民中享有的廣泛聲望也成為高層惱怒和蔑視的根源;在高層,他經(jīng)常被稱為那個(gè)韃靼猶太小個(gè)子。
哈羅德·尼科爾森曾參加邁斯基在蘇聯(lián)大使館舉辦的午宴,他的印象是對這一英式看法和根深蒂固的反東方種族觀點(diǎn)的生動(dòng)描繪:
開門的是一位戴軟領(lǐng)、留濃密短硬黃胡髭的紳士。他把我?guī)нM(jìn)了一個(gè)無比恐怖的房間;在那里,邁斯基先生熱烈歡迎我……我們站在陰森的前廳,有人給我們提供軟木塞雪莉酒。其間,一個(gè)留黃胡髭的男人和一個(gè)倒胃口的農(nóng)家女把餐具和香蕉搬進(jìn)了后面的房間。
然后,我們在冬季花園里進(jìn)行午宴,那里比起花園更像冬天。我們從魚子醬開始吃,一掃而光。然后我們吃了一些浸漬鱒魚。我們又吃了私人養(yǎng)老院里稱為果凍的東西……在整個(gè)用餐過程中,我覺得這一切極為熟悉。這當(dāng)然不是我記憶中的俄羅斯。然后,我突然意識(shí)到這是東方。他們假裝是歐洲人……他們已經(jīng)變成了東方人。
與后來斯大林外交學(xué)派所特有的拘謹(jǐn)和嚴(yán)厲方式不同,邁斯基和阿格尼婭齊心協(xié)力,盡全力表現(xiàn)出的友好來影響英國公共輿論。在他們的午宴上,保守派和工黨一樣受歡迎。當(dāng)邁斯基到達(dá)倫敦時(shí),他請布魯斯·洛克哈特把他介紹給倫敦社會(huì)。洛克哈特對此表示驚訝,提出邁斯基肯定比他更了解英國社會(huì)主義者。邁斯基回答:是的,但我想多認(rèn)識(shí)一些管理這個(gè)國家的人。據(jù)觀察,邁斯基初的招待會(huì)上擠滿了奇裝異服的左派成員……漸漸地,客人們從穿戴紅領(lǐng)帶發(fā)展到身著挺括的襯衫和晚禮服,直到一天晚上,穿著普通西裝來參加大型聚會(huì)的H. G. 韋爾斯發(fā)現(xiàn)自己是一個(gè)如此打扮的人。
事實(shí)上,即使在困難的時(shí)期,即《蘇德互不侵犯條約》簽訂和蘇芬戰(zhàn)爭期間,邁斯基也沒失去幾個(gè)英國朋友。消息靈通的國際記者路易斯·菲舍爾評論說,邁斯基是如何勤奮而又無比小心地……結(jié)識(shí)了英國政治生活中的許多重要人物,而他那迷人的妻子則提高了他在上流社會(huì)的名聲。阿格尼婭在生活中與他形影不離,當(dāng)她難得放任自己沉溺購物之旅,結(jié)束日內(nèi)瓦國際聯(lián)盟會(huì)議后在巴黎逗留較長時(shí)間時(shí),他似乎迷失了方向。在這樣的情況下他給她寫信:
我親愛的圖爾契克,我無聊得要命。不僅是孤單,我完全是獨(dú)自一人待在這間公寓的四壁之內(nèi),直到昨天我都沒有上過街……我讀了很多書,聽了很多廣播和唱片。瑪魯西婭把我喂得很好,家里的事總體上也還行……迫不及待地想再見到你。我用力地吻了一下我親愛的寶貝圖爾契克,迫不及待地等著她。米哈伊利奇。
他們具有截然不同的氣質(zhì):她是快樂、自信和堅(jiān)定的革命者,而他是溫和的,偶爾有些憂慮,盡管是一位忠心耿耿的大使,但其觀點(diǎn)相當(dāng)開明。
和她的丈夫一樣,阿格尼婭似乎也被倫敦生活的舒適和光鮮亮麗所吸引。赫伯特·莫里森觀察到,她很享受在倫敦的生活,因?yàn)樗蕾p倫敦人,喜歡他們的生活方式。我記得在蘇聯(lián)大使館的一次招待會(huì)上,當(dāng)她請我教她蘭貝斯慢步舞時(shí),我盡我所能教會(huì)她。她一直記得這件事。
從邁斯基日記中收集到的令人驚奇的信息是,即使在斯大林殘忍的威權(quán)主義下,大使們?nèi)杂休^大的回旋余地。他的許多倡議被作為政策采納,有時(shí)甚至與克里姆林宮的主流觀點(diǎn)相悖顯著的例子是他在1939年初不遺余力地支持與西方舉行三國同盟會(huì)談,以及19411943年開辟第二戰(zhàn)場運(yùn)動(dòng)。為了達(dá)成目的,邁斯基常常不得不把他的想法歸功于他的對話者,盡管檔案顯示是他發(fā)起的。我在評論中提請讀者注意這些例子。一個(gè)典型例子是,在經(jīng)歷令人惱火的《慕尼黑協(xié)議》后,邁斯基試圖阻止斯大林向孤立和納粹德國走去。
他嘗試阻止斯大林和李維諾夫從西班牙撤退,但不怎么成功。在1938年10月1日的記錄中,他描述自己建議政府堅(jiān)持集體安全時(shí),引用了與勞合·喬治(被他操控得很好)的一次談話,喬治顯然在大聲疾呼:無論做什么,只要不離開西班牙就行!喬治還進(jìn)一步敦促說:對蘇聯(lián)來說,孤立主義是一項(xiàng)糟糕的政策。邁斯基很早就針對蘇聯(lián)大清洗運(yùn)動(dòng)對英國輿論的影響發(fā)出警告,提議應(yīng)該通過公開審判實(shí)現(xiàn)正義。后來,他又警告莫斯科,軍方清洗對締結(jié)三國同盟的前景產(chǎn)生了嚴(yán)峻的影響。他還策劃了破天荒的1935年艾登莫斯科之行以及與斯大林的會(huì)晤,他更傾向選擇艾登而不是當(dāng)時(shí)的外交大臣西蒙勛爵。早在1937年底,邁斯基就向斯大林建議如何對待綏靖者:讓西方民主國家在侵略國問題上亮出底牌。我們?yōu)樗麄兓鹬腥±跤惺裁匆饬x呢?務(wù)必想方設(shè)法共同戰(zhàn)斗,絕不給他們當(dāng)炮灰!斯大林確實(shí)在1939年3月的著名演說中幾乎逐字逐句地重復(fù)了大使的觀點(diǎn)和表達(dá)。他在倫敦的全盛時(shí)期,在德國進(jìn)攻俄羅斯后,在克里姆林宮遭受攻擊陷入癱瘓時(shí),正是邁斯基打造的同盟驅(qū)使丘吉爾發(fā)表了著名的演講,并為1941年7月羅斯福的得力顧問哈里·霍普金斯訪問莫斯科、同年12月艾登的訪問以及1943年8月丘吉爾首次訪問莫斯科鋪平了道路。
* * *
由于邁斯基寫日記的環(huán)境特殊,必然需要對日記中的空白和缺失進(jìn)行重構(gòu)。而且,只有揭開日記的寫作背景,日記才有意義。這就需要我對俄羅斯和西方的檔案進(jìn)行詳盡的研究,還必須將這些記錄與他的對話者所制作的私人和官方會(huì)議記錄并列,將他的官方報(bào)告與日記記錄作進(jìn)一步核對。三卷本完整日記和評論包含了詳細(xì)的參考資料,以及所查閱的檔案來源的完整清單;主要收集的是外交部、首相辦公室、參謀長和聯(lián)合策劃者、軍事情報(bào)部門的檔案,以及外交部放在英國國家檔案館的各種私人收藏文件。在華盛頓國家檔案館查閱的文件來自國務(wù)院和陸軍部,以及政府其他部門。通過不懈的努力,我成功獲得了大量俄羅斯檔案資料大部分在俄羅斯外交部檔案館,有些在軍事檔案館和總統(tǒng)檔案館以及近收入國家檔案館的斯大林的文件。我查閱了大約八十份私人文件……此外,我還對廣泛的文獻(xiàn)印刷品材料、日記印刷品和二手資料進(jìn)行了詳盡的研究,三卷本將充分采納這些資料。
日記中次出現(xiàn)的個(gè)人會(huì)以腳注形式作介紹。通常情況下,腳注介紹的是個(gè)人在日記涉及的時(shí)期內(nèi)所擔(dān)任的職務(wù)。為了幫助讀者掌握大清洗運(yùn)動(dòng)對外交使團(tuán)的影響,我們試圖追溯倫敦大使館工作人員和蘇聯(lián)外交人民委員部遭到大清洗的老干部在鎮(zhèn)壓期間的命運(yùn)。