言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論(當(dāng)代國(guó)外語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文庫(kù) 升級(jí)版)
定 價(jià):42 元
叢書(shū)名:當(dāng)代國(guó)外語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)(升級(jí)版)
- 作者: [英] 珍妮·托馬斯(Jenny Thomas) 著
- 出版時(shí)間:2021/9/1
- ISBN:9787521328745
- 出 版 社:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
- 中圖法分類(lèi):H030
- 頁(yè)碼:272
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:16開(kāi)
《言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論》強(qiáng)調(diào)語(yǔ)用學(xué)的動(dòng)態(tài)研究,對(duì)語(yǔ)用學(xué)理論和術(shù)語(yǔ)追根溯源、透徹分析;章節(jié)內(nèi)容細(xì)致清晰,語(yǔ)言文字平白流暢;例句信手拈來(lái),源自大眾媒體、小說(shuō)、日常生活會(huì)話(huà)等,生動(dòng)活潑,說(shuō)服力強(qiáng)。它不只是一本旨在介紹語(yǔ)用學(xué)基本內(nèi)容的教科書(shū),而且對(duì)語(yǔ)用現(xiàn)象有頗多新解和獨(dú)到觀察,并對(duì)語(yǔ)用學(xué)研究存在的一些問(wèn)題進(jìn)行了評(píng)述,對(duì)認(rèn)識(shí)語(yǔ)用現(xiàn)象和進(jìn)一步從事語(yǔ)用學(xué)研究有很大的啟發(fā)意義和參考價(jià)值。
適讀人群 :學(xué)生,教師
“當(dāng)代國(guó)外語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)”(升級(jí)版)是主要面向高校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)高年級(jí)本科生、研究生及英語(yǔ)教師的一套大型、開(kāi)放的系列叢書(shū)。本升級(jí)版或保留原有經(jīng)典圖書(shū)品種,或繼之以經(jīng)典圖書(shū)的新版,或引進(jìn)國(guó)外語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的新銳力作以進(jìn)一步拓展學(xué)科領(lǐng)域,希望它能繼續(xù)對(duì)我國(guó)語(yǔ)言學(xué)教學(xué)與研究和外語(yǔ)教學(xué)與研究起到積極的推動(dòng)作用。
“當(dāng)代國(guó)外語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)文庫(kù)”(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“文庫(kù)”)從2000年至今已出版近200個(gè)品種,深受語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)師生和研究者的歡迎,大家既把“文庫(kù)”視為進(jìn)入語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)百花園的引路人,又把“文庫(kù)”視為知識(shí)更新的源泉,還把“文庫(kù)”當(dāng)成點(diǎn)亮科研之路的明燈。
為了追蹤相關(guān)領(lǐng)域的研究進(jìn)程,并滿(mǎn)足廣大讀者的需求,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社從2020年開(kāi)始啟動(dòng)了“文庫(kù)”的更新升級(jí)工作,與牛津大學(xué)出版社、劍橋大學(xué)出版社、勞特利奇出版社等世界知名出版機(jī)構(gòu)合作,推出“文庫(kù)”(升級(jí)版)。
“文庫(kù)”升級(jí)的原則如下:
1. 對(duì)原有經(jīng)典圖書(shū),若無(wú)新版,則予以保留,并予以必要修訂;若有新版,則以新版代替舊版,并請(qǐng)相關(guān)領(lǐng)域?qū)W者撰寫(xiě)新版中文導(dǎo)讀。
2. 引進(jìn)語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的新銳力作,進(jìn)一步拓展學(xué)科領(lǐng)域。
3. 用二維碼代替CD-ROM,幫助讀者更加快捷地獲取內(nèi)容。
“文庫(kù)”(升級(jí)版)定位為一套大型的、開(kāi)放性的系列叢書(shū),希望它能對(duì)我國(guó)語(yǔ)言學(xué)教學(xué)與研究和外語(yǔ)教學(xué)與研究起到積極的推動(dòng)作用。外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社亦將繼續(xù)努力,力爭(zhēng)把國(guó)外新、具影響力的語(yǔ)言學(xué)與應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)著作奉獻(xiàn)給廣大讀者。
外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
2021年8月
珍妮·托馬斯(Jenny Thomas),英國(guó)語(yǔ)用學(xué)者,曾在法國(guó)等多國(guó)任教,也在英國(guó)的蘭開(kāi)斯特大學(xué)工作過(guò),后為英國(guó)威爾士大學(xué)(班戈)語(yǔ)言學(xué)系的系主任、教授,現(xiàn)已退休。她還是語(yǔ)言學(xué)國(guó)際權(quán)威期刊Journal of Pragmatics和Text的編委。她的學(xué)術(shù)興趣主要集中在語(yǔ)用學(xué)、話(huà)語(yǔ)分析、跨文化交際等。
Contents
Preface xxxiii
Acknowledgements xxxiv
1 What is pragmatics? 1
1.1 Introduction 1
1.2 Defining pragmatics 1
1.3 From abstract meaning to contextual meaning 2
1.4 Utterance meaning: the first level of speaker meaning 16
1.5 Force: the second level of speaker meaning 18
1.6 Definitions of pragmatics (revisited) 21
1.7 Summary 23
2 Speech acts 28
2.1 J. L. Austin 28
2.2 Ordinary language philosophy 29
2.3 Logical positivism and truth conditional semantics 29
2.4 The performative hypothesis 32
2.5 Utterances as actions 49
2.6 Conclusion 51
3 Conversational implicature 55
3.1 Introduction 55
3.2 H. P. Grice 56
3.3 Implicature 57
3.4 The Cooperative Principle 61
3.5 The four conversational maxims 63
3.6 Flouting a maxim 65
3.7 Other categories of non-observance of the conversationalmaxims 72
3.8 Testing for implicature 78
3.9 Conclusion 84
4 Approaches to pragmatics 87
4.1 Introduction 87
4.2 Problems with Grice's theory 87
4.3 Grice's informal approach 93
4.4 J. R. Searle 93
4.5 Searle’s formal approach to the categorization of speech acts 105
4.6 Rules versus principles 107
4.7 Conclusion 114
5 Pragmatics and indirectness 119
5.1 Introduction 119
5.2 Pragmatics and indirectness 119
5.3 How do we know how indirect to be? 124
5.4 Measuring indirectness 133
5.5 Why use indirectness? 142
5.6 Conclusion 146
6 Theories of politeness 149
6.1 Introduction 149
6.2 Delimiting the concept of politeness 149
6.3 Politeness explained in terms of principles and maxims 158
6.4 Politeness and the management of face 168
6.5 Politeness viewed as a conversational contract 176
6.6 Politeness measured along pragmatic scales 177
6.7 Conclusion 178
7 The construction of meaning 183
7.1 Introduction 183
7.2 How does pragmatics fit into linguistics? 184
7.3 Pragmatics versus sociolinguistics 185
7.4 Activity types versus speech events 187
7.5 The construction of meaning 195
7.6 What counts as evidence in pragmatics? 204
7.7 Conclusion 208
References 211
Index of names 219
Index of subjects 221