1916年2月21日,槍炮聲在默茲河右岸響起,一戰(zhàn)中被稱為絞肉機的凡爾登戰(zhàn)役拉開帷幕。戰(zhàn)役持續(xù)了10月之久,在這片土地上造成了大戰(zhàn)中每平方英尺的傷亡數(shù)量,達到70萬之多。士兵們一度以為,在后一個德國人和后一個法國人殺死對方之前,戰(zhàn)役永遠不會結(jié)束。
本書給予了這場可怕的戰(zhàn)役以全景式的描述,囊括戰(zhàn)前戰(zhàn)后、戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)、交通運輸、空戰(zhàn)陸戰(zhàn)、苦難榮耀、將領(lǐng)士兵等方方面面的情況。在作者的筆下,德里昂在森林中奮戰(zhàn)至死,孔策傳奇性地闖入杜奧蒙堡,朱貝爾在死人山的地獄里看戰(zhàn)機翻飛,雷納爾在沃堡中放出后一只英雄的信鴿……這些傳奇的場景一一躍然于紙上,鮮活的人物以其命運與品格撼動人心。
本書還批判了交戰(zhàn)雙方的種種傲慢與愚行,提供了對于慘烈戰(zhàn)事和人類命運的深刻反思。凡爾登戰(zhàn)役是理解一戰(zhàn)的鑰匙,是其全部狂暴能量的集中釋放。它打斷了一代法國人的脊梁,也成為二戰(zhàn)德國閃電戰(zhàn)的濫觴,它的影響至今仍未完全散去。
1、殘酷大戰(zhàn),全景展示:凡爾登戰(zhàn)役是一戰(zhàn)的濃縮,本書引用了大量一手資料,描寫了這場戰(zhàn)役臺前幕后、戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)、苦難和榮耀,可謂是這場戰(zhàn)役的百科全書。
2、關(guān)注命運,擘畫微。罕緯淖謨(yōu)美,行文擺脫了一般戰(zhàn)史的枯燥性,作者以反思的眼光看待所有的榮耀,反而轉(zhuǎn)而關(guān)心戰(zhàn)爭中從上到下的一枚枚棋子的命運,通過這些命運的串連終回到了榮耀的代價這個主題,是一場反思戰(zhàn)爭意義的閱讀之旅。
3、始于榮耀,終于代價:凡爾登戰(zhàn)役影響深遠,它在榮耀和代價兩方面都影響至今。在榮耀上,凡爾登成了法軍乃至法國人的心靈支柱,以致在討論二戰(zhàn)的某次研討會上法國人都轉(zhuǎn)而討論凡爾登的榮耀,這種榮耀影響了后來阿爾及利亞戰(zhàn)爭乃至奠邊府法軍的戰(zhàn)略傾向,直至今天也沒消失。在代價上,法國那一代人的脊梁在凡爾登被打斷了,這才有了二戰(zhàn)的秒敗。
4、二十世紀,肇始于此:二十世紀的一切事件都可以在凡爾登戰(zhàn)役中找到線索,正是因為這場戰(zhàn)役,十九世紀末的繁榮與富足被終結(jié),舊時代連同皇冠在內(nèi)的一切影子紛紛倒地;正是因為這場戰(zhàn)役,所以參展方都在思索如何去避免另一場凡爾登,并拿出了不同的解決方案,由此走向了不同的結(jié)局。正是因為這場戰(zhàn)役以及無數(shù)類似的戰(zhàn)役,老舊的帝國主義流盡了鮮血,過去數(shù)百年積累的家產(chǎn)紛紛變賣,歐洲的歷史走向深淵,新的世界格局形成。
今年(1993 年)11 月離1918 年11 月那場終結(jié)一切戰(zhàn)爭的戰(zhàn)爭停戰(zhàn)已經(jīng)將近四分之三個世紀了,《榮耀的代價》(The Price of Glory)這本書初版也有30 年了。這本書奇跡般地還能再版。本書寫作于一個(相對)和平繁榮的年代。朝鮮戰(zhàn)爭在那之前10 年已經(jīng)結(jié)束。在這好得前所未有的年代里,引領(lǐng)世界的是哈羅德·麥克米倫(Harold Macmillan)和約翰·肯尼迪(JohnF. Kennedy);在歐洲,戴高樂(de Gaulle)和阿登納(Adenauer)在簽訂新合約之時握手,結(jié)束了兩國之間冰冷致命的敵對關(guān)系。歐洲大戰(zhàn)再次發(fā)生的想法,似乎屬于遙遠、黑暗和愚昧的過去。幾乎同時,我們幾個三十來歲、在第二次世界大戰(zhàn)中成長起來的英國作家開始寫關(guān)于次世界大戰(zhàn)的書。我們用后來者頤指氣使的高傲指責(zé)自己的前輩們太愚蠢,居然讓這樣的災(zāi)難發(fā)生,而且還是以這樣的方式,近乎偶然地發(fā)生。他們真是愚不可及。斯科特·菲茨杰拉德(Scott Fitzgerald)筆下的迪克·迪福(Dick Diver)在凡爾登戰(zhàn)役幾年以后重訪戰(zhàn)場的時候說:在我們這個明智的世界里,索姆河戰(zhàn)役跟凡爾登戰(zhàn)役不可能再次上演。如果戰(zhàn)爭還會再爆發(fā)的話,第二次世界大戰(zhàn)也已表明,用坦克、飛機和閃電戰(zhàn)打仗要比強迫成千上萬士兵沖進無人區(qū)的泥濘中送死好。
是啊,我們這代人更明智。
兩個超級大國精巧地維持著恐怖平衡,這種互相確保摧毀(Mutually Assured Destruction)戰(zhàn)略后來被簡稱為MAD,字面意思是瘋狂(也許其實并沒有那么瘋狂)。在這種背景下,凡爾登戰(zhàn)役和索姆河戰(zhàn)役卻依然被認為是不可想象的。也許我們在自以為是的時候,正選擇性地?zé)o視了這樣一個難以直視的真理,那就是第二次世界大戰(zhàn)其實并不是由坦克和飛機打贏的,而是在我們西方人看不見的地方,由東線的好多次凡爾登式的會戰(zhàn)打贏的,在斯大林格勒,在列寧格勒城下,那里有數(shù)十萬蘇聯(lián)和德國士兵在恐怖的消耗戰(zhàn)中死去,和四分之一個世紀之前的狀況一模一樣。事實是,在兩個勢均力敵的現(xiàn)代化工業(yè)國家之間發(fā)生的總體戰(zhàn)一定會造成尸橫遍野。
我們從哈瓦那和莫斯科新近解密的檔案中了解到,在1962 年10 月的古巴導(dǎo)彈危機期間,這個世界比我們當時所了解的,甚至比我們睿智的領(lǐng)袖們所知道的,都要更接近于一場毀滅性核大戰(zhàn)的邊緣。《榮耀的代價》這本書初版就在那個月出版。如果當時發(fā)生了核大戰(zhàn),死亡的人數(shù)會讓凡爾登戰(zhàn)役看起來像是一場兒戲。從那時起,除了中東發(fā)生過幾場短暫但沒有決定意義的戰(zhàn)爭之外,我們還經(jīng)歷了越南戰(zhàn)爭沒完沒了的噩夢,它極大地打擊了整整一代美國人的民心士氣,還有隨之發(fā)生的波爾布特在柬埔寨的恐怖統(tǒng)治,那里的屠殺在血腥和邪惡的程度上絕不亞于凡爾登戰(zhàn)役。我們見證了伊朗、伊拉克之間的七年消耗戰(zhàn),那種靜態(tài)戰(zhàn)爭跟西線戰(zhàn)事何其相似。然后,當我們剛剛打贏了冷戰(zhàn),蘇聯(lián)解體,互相確保摧毀的恐怖平衡消失,歐洲就又發(fā)生了殺人如麻的邪惡戰(zhàn)爭,而且就發(fā)生在那個舊奧匈帝國的同一片巴爾干地區(qū),1914年在那里發(fā)生的事,讓全世界一路不可避免地滑落到了凡爾登。
我們何曾吸取過教訓(xùn)?
《榮耀的代價》的寫作始于20世紀50年代,當時我是派駐德國的年輕外國記者,就生活在法德世仇后一絲遺緒的環(huán)境之中,當時還能非常真切地感受到它的氛圍。我所成長的世界當中,幾乎一切的邪惡都源于法德世仇,但現(xiàn)在兩國關(guān)系已經(jīng)發(fā)生了奇跡般的轉(zhuǎn)變,于是我開始想要寫一本書( 后來發(fā)展成三部曲)來追蹤過去一個世紀以來兩國關(guān)系的流變。我次踏訪凡爾登附近可怕的山嶺時,就留下了之后很難完全磨滅的情緒我被戰(zhàn)爭故事和復(fù)雜的歷史后果所吸引,崇拜當時雙方所表現(xiàn)出來的大無畏勇氣,也被巨大的損失和無法想象的愚蠢所震驚。
這本書對作者本人的影響極深,寫作的時候淚水一次又一次涌進我的眼眶。這是一本當之無愧的反戰(zhàn)之書。
感謝上蒼,在過去30 年中,讀者從世界各個角落給我寫來信件(很奇怪,從美國寄來的信件多),信中有去過戰(zhàn)場的讀者的強烈反應(yīng),有老照片,有親歷者或者他們后人的回憶,有時候還有感人的詩句。在初期還會有凡爾登戰(zhàn)役的幽靈那些被人以為早已作古者的重現(xiàn),例如尤金·拉德克(Eugen Radtke)中尉,他是打進牢不可破的杜奧蒙堡(Fort Douaumont)的名德國軍官。60年代,他才從東德次來巴黎,那也是他在70 年的生命中次到了比杜奧蒙堡更加靠西的地方(他不久后就病故了)。
有意思的是,盡管多年以來讀者來信汗牛充棟,但能讓我在每次再版時修改一行以上的信幾乎沒有。其中一次修改是因為上了年紀的前中尉克萊貝爾·杜普伊(Kléber Dupuy),他在兩次大戰(zhàn)中都是英雄,而且很可能是1916 年7 月12 日在蘇維爾堡(Fort Souville)上方阻擋住德軍后一次奪取凡爾登的攻勢的后一名法國軍官。他在來信中抱怨說,在翻譯得有些問題的法文譯本中,我說他躲到了蘇維爾堡里面。我毫不猶豫地修改了行文。后來我們成了筆友。除此以外,本書出版至今幾乎沒有修改過。書中的陳述似乎是經(jīng)得起推敲的。
在今天凡爾登周圍的各個堡壘當中, 特魯瓦永堡(FortTroyon)已被出售( 只賣了區(qū)區(qū)10 萬法郎),現(xiàn)在是種蘑菇的農(nóng)場;而沃堡(Fort Vaux)上那塊無名的法親釘上去的哀傷的銘牌獻給我的兒子,自從你的雙眼閉上,我的雙眼從未停止哭泣現(xiàn)在沒有了,被毀掉了。那片曾被種來掩蓋死人山焦土的松林(Pine),現(xiàn)在已經(jīng)被砍掉,重新種上了其他樹?墒俏腋械,只要法蘭西民族存在一天,凡爾登的核心就永遠還在。在荒郊野外,仍舊隱藏著幾乎被遺忘的歷史遺跡,就像雪萊在《奧斯曼狄斯》(Ozymandias)里所描寫的,雖然破敗倒塌,但仍然銘記著我們至今仍然稱之為大戰(zhàn)的那場戰(zhàn)爭中那所有標志性的愚蠢、自豪以及英雄主義。至今,那些遺跡仍然隔三岔五奪走生命,比如有時候愚蠢的游客魯莽地到處搜尋戰(zhàn)爭遺物,或者摸進某個被遺棄的堡壘廢墟,結(jié)果踩上了一顆仍然能爆炸的炮彈。一車一車的德國人還是不停地來杜奧蒙堡,尋找他們的祖父或者曾祖父當年戰(zhàn)死的地方。
自從寫作《榮耀的代價》以來,我去過凡爾登戰(zhàn)場至少6 次,每次都被這里的壯觀和悲涼所折服。1966 年莊嚴肅穆的凡爾登戰(zhàn)役五十周年紀念儀式上,我就站在戴高樂將軍身旁幾英尺的地方。他像根步槍通條一樣站得筆直,直到冗長的聲光秀演到戴高樂自己在會戰(zhàn)中受傷被俘的那天時,才轉(zhuǎn)過身離開。也許,就連這位
冷若冰霜的巨人也承受不起這樣的痛苦回憶吧。將近20 年后,戴高樂的繼任者弗朗索瓦·密特朗(François Mitterrand)總統(tǒng)也專程來到凡爾登,在這片殘酷的戰(zhàn)場上和德國總理科爾(Kohl)握手言歡,給法德世仇畫上了句號。
我在近一次再訪戰(zhàn)場時,給一個近衛(wèi)步兵營做了演講。雖然凡爾登戰(zhàn)役年代久遠,但是年輕的軍官們很快就被此地的悲劇所感染,現(xiàn)場陷入了一片靜默之中。其中一位跟我說:你注意到?jīng)]有,這里沒有鳥兒。在此之前,我以為自己是一個古怪地感受到那種極致的荒蕪的人。
凡爾登戰(zhàn)役可怕的一點就是,在初3 個月之后,戰(zhàn)役似乎已經(jīng)不受人類控制,反而控制了交戰(zhàn)雙方。有一個德國人曾以為會戰(zhàn)永遠不會結(jié)束:
直到后一個德國人和后一個法國人,拄著拐杖跳出戰(zhàn)壕,用小刀殺死對方……
奇特的是,斯科特·菲茨杰拉德把凡爾登戰(zhàn)役稱為一場愛的戰(zhàn)役。在雙方那些樸實的、遭到屠殺的步兵當中,的確形成了一種特殊的同情,幾乎升華為愛。可是在雙方的高層之間有太多的仇恨,讓這場戰(zhàn)役無休無止地繼續(xù)下去。其實如果是在一個理性的世界中,因為雙方都已經(jīng)筋疲力盡,1916年本來可以是握手言和的合適年份。那位勇敢的老貴族蘭斯當(Lansdowne)勛爵曾這樣試過,卻馬上就被時人罵為國賊。
在這個時代,巴爾干半島內(nèi)戰(zhàn)正酣,英德之間的宿怨似乎又重新抬頭,我們警覺地開始意識到,今天的世界上仍然充斥了如此深的仇恨,令人恐懼。凡爾登戰(zhàn)役還會重演嗎?冷戰(zhàn)中確曾有過這樣一些關(guān)頭,西方如果想生存下去,就必須做好破釜沉舟、再打一次凡爾登戰(zhàn)役的精神準備。正如某些人所認為的,1962 年10 月的古巴導(dǎo)彈危機就是一個這樣的歷史關(guān)頭。世人為凡爾登戰(zhàn)役寫下的墓志銘不知凡幾,長久留在我腦海中揮之不去的是法國人讓·杜圖德(Jean Dutourd)寫的那段話,他譴責(zé)同胞們1940年在精神上的不作為,宣稱:臣服比戰(zhàn)爭的代價更大,你必須在凡爾登和達豪之間做一選擇。也許今天依然如此,但對于人類來說,這樣的選擇太過可怕了。