在面對“什么樣是畫得好”這個問題時,我們常常不知道該如何回答。在畫中體現(xiàn)出高超的技法固然可喜,但從畫中能感受到畫者震撼人心的感性流露也頗為重要。而如何將畫技與感性這兩者完美結(jié)合,則正是本書想教給讀者的內(nèi)容。
在這本書里你可以學(xué)到諸如如何選材,如何參考照片確定構(gòu)圖,以及如何在紙上混色、暈染,如何發(fā)揮隨機效果等知識和技巧。你可以在了解這些知識后,參照兩位作者的作畫步驟,循序漸進地學(xué)習(xí)畫湖畔、海、建筑和花草,進而舉一反三隨心表現(xiàn)身邊的動人風(fēng)景。
面對“為什么畫畫”這個問題,我們不知該如何回答。
事實上我們也尚未找到答案。
只是因為畫畫令人愉快嗎?似乎也并非如此,
在畫畫時全身心沉浸其中的時光里或許能找到答案。
選擇畫水彩畫的理由很簡單。
因為喜歡透明感和水彩特有的邊緣。
那種無法掌控的偶然性令人著迷。
完成的作品就像是身體的一部分,
里面融入了自己畫畫時的情感和思緒。
畫是會隨著年齡的增長而變化的。
這雖然是一本技法書,但最先想教給大家的,
并非是怎么畫、怎么選色。
技術(shù)和感性,這二者都不是天然存在的,而是后天培養(yǎng)的。
覺得“做不到”的事情,很可能真的做不到。
堅信自己做得到,真正去做時就會充滿自信。
[日]春崎干太,1973年生于日本大阪。曾在建筑事務(wù)所工作,2000年開始創(chuàng)作水彩畫。現(xiàn)為日本水彩協(xié)會會員。
[日]春崎陽子,1977年生于日本佐賀。畢業(yè)于有田工業(yè)高等學(xué)校設(shè)計系,九州造型短期大學(xué)設(shè)計系。曾在建筑事務(wù)所工作,2006年開始創(chuàng)作水彩畫,F(xiàn)為日本水彩協(xié)會會員。
序
卷首插畫 春崎干太
卷首插畫 春崎陽子
第一章 Waterside
二人的湖畔
第二章 Sea
春崎干太的海
第三章 Architecture
二人的建筑
第四章 Flower
春崎陽子的花
第五章 Various
二人的詩篇
第六章 How to draw
二人的畫法
后記