關于我們
書單推薦
新書推薦

文化翻譯論綱(第二版)

文化翻譯論綱(第二版)

定  價:39 元

        

  • 作者:劉宓慶 著
  • 出版時間:2016/3/1
  • ISBN:9787500143543
  • 出 版 社:中譯出版社
  • 中圖法分類:H059 
  • 頁碼:
  • 紙張:膠版紙
  • 版次:
  • 開本:16開
9
7
1
8
4
7
3
5
5
0
4
0
3
本書系中譯翻譯文庫·劉宓慶翻譯論著全集之一!段幕g論綱》*版立意于提出文化翻譯的基本理論模式,涉及對整體理論架構的探討。第二版在原書幾大基本理論模塊基礎上又增添了作者關于文化價值觀論的研究序文,其主要論點是強調譯者不能忽視對文化價值觀的悉心研究,因為文化價值觀研究是譯者達至對原語的文化理解的關鍵,而文化理解則是該書自始至終強調的課題。作者認為,很明顯,沒有深入到文化深層的理解,要做好翻譯是不可能的。全書分為九章,主要涉及文化翻譯的本體論,具體包括文化翻譯的六大課題及文化翻譯研究方法論等問題。該書采取了以注補釋的方法,以突出論述重點并輔佐正文闡述。本書*版出版后獲得翻譯研究界和教學界的廣泛好評,促進了我國翻譯界對文化翻譯的深入探討。
 你還可能感興趣
 我要評論
您的姓名   驗證碼: 圖片看不清?點擊重新得到驗證碼
留言內容