A STUDY OF THE EARLY LITERATURES ON THE SILK ROAD是同作者《早期絲綢之路文獻研究》一書的英文版,是作者對早期絲綢之路考證研究的專著。
《早期絲綢之路文獻研究》對東方和西方的有關絲綢之路的古代文獻資料進行了細致的考證、研究,求得不同語種文獻的相互印證,從而確認古代東西交流的史實。全書分上卷、下卷、附卷三部分,對于《穆天子傳》、《西域圖記》、《歷史》、《地理志》等中外古籍均有詳實的考證和獨到的比較研究。
本叢書的研究范疇是公元前六世紀至公元六世紀的中亞史。
這一時段的中亞史有各種原始資料,其中漢語資料無疑是關鍵的?梢哉f,沒有漢語資料,這一時段的中亞史無法構(gòu)建。西方(包括印度、俄羅斯)學者研究這一時段的中亞史已有一個半世紀,成績可圈可點。其主要缺點是沒有充分利用漢語史料。彌補這一缺憾的是日本學者,從白鳥庫吉算起,至少已有四代學者投身這一時段的中亞史研究,其主要特色正是利用漢語史料?上У氖,日本學者很少英譯自己的論著,西方學者又多不習日語,因而日本學者的有關成果罕見引用。余氏的研究不僅填補了中國中亞史研究的空白,而且比日本學者更充分地利用了漢文史料,且不說余氏以漢語為母語,對漢語史料的理解應勝過日本學者。
該文集的出版則有助于西方學者理解和運用漢語史料,使國內(nèi)中亞史的研究深入世界,繼而使得世界史意義上的古代中亞史研究更上層樓。
十本英文著作大部分已在國外發(fā)表。著者的譯文均經(jīng)Prof. Victor H. Mair(梅維恒)和Dr. Bruce Doar(陶步思)修改、編輯。兩位都是優(yōu)秀的學者母語是英語、精通漢語、有豐富的編輯經(jīng)驗、熟悉古代中亞歷史,主要的是負責的工作精神。十本英語論著發(fā)表時間跨度較大(19902017),又經(jīng)過不同的英語編輯,原譯文差異不小,這一次由著者本人歷時2年,做了統(tǒng)一譯文的工作。
PREFACE ...... 1
PART Ⅰ ...... 3
CHAPTER 1 Communication Lines between East and West as Seen in Mutianzizhuan ...... 5
CHAPTER 2 On the Route of Faxians Pilgrimage to India and the Journeys of Zhimeng and Tanwujie to India ...... 31
CHAPTER 3 Some Problems on the Mission of Song Yun and Huisheng to the Western Regions, and the Routes of Narendraya?as, Jinagupta and Dharmagupta to China ...... 61
CHAPTER 4 On the Three Roads from Dunhuang to the Western Sea as Seen in Pei Ju?s Xiyutuji ...... 101
CHAPTER 5 Records on Land Communication Routes between East and West in the Official Histories of the Han, Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties ...... 121
PART Ⅱ ...... 143
CHAPTER 1 The Steppe Road Recorded in Herodotus History ...... 145
CHAPTER 2 The Record of the Route of Alexander the Greats Eastern Expedition in Arrians Anabasis Alexandri ...... 162
CHAPTER 3 An Introduction to Isidores? Stathmoi Parthikoi ...... 182
CHAPTER 4 The Description of the Silk Road in Ptolemys Geography ...... 198
APPENDIX ...... 219
CHAPTER 1 A Textual Study on the Data of Watercourses in the Western Regions as Seen in the Heshui of Shuijingzhu (ch. 2) ...... 221
CHAPTER 2 A Concise Commentary on the Travels of Song Yun ...... 274
BIBLIOGRAPHY ...... 319
INDEX ...... 341
POSTSCRIPT ...... 354