《臨床神經(jīng)病學》從一開始,作者就是按照教科書的模式設(shè)計和編寫的。
《臨床神經(jīng)病學(第10版)》因其內(nèi)容簡明實用,篇幅適宜,以癥狀體征為導向,符合于臨床實踐思維,而受到醫(yī)學生、研究生的普遍歡迎。此外,它作為神經(jīng)病學臨床參考書,也得到神經(jīng)科醫(yī)生和臨床學家的青睞。由于國外醫(yī)學生或研究生一般沒有規(guī)定教材,通常是自由選擇或由教授推薦。因此,教材的選擇一定會面臨激烈的競爭,我以為,作者必定期望把它打造成為一本教科書的經(jīng)典。
我們翻譯的《臨床神經(jīng)病學》(Clinical Neurology)第8版在2015年出版,已經(jīng)過去了5個年頭。本書第10版于2018年出版,仍沿用第8版的13章結(jié)構(gòu)。這一版篇幅雖然與第8版大致相當,但有一個重要調(diào)整是,刪去了每章后面的參考文獻,這等于增補了大約30頁的正文內(nèi)容,插圖也增加了大約20幅。國外醫(yī)學專著每章附有參考文獻,已是不成文的慣例。在本書出版已經(jīng)整整30年之際,出版到第10版之時,卻一反常規(guī),不再附注參考文獻,作者是何良苦用心,頗令人費心思索。
《臨床神經(jīng)病學》從一開始,作者就是按照教科書的模式設(shè)計和編寫的。本書因其內(nèi)容簡明實用,篇幅適宜,以癥狀體征為導向,符合于臨床實踐思維,而受到醫(yī)學生、研究生的普遍歡迎。此外,它作為神經(jīng)病學臨床參考書,也得到神經(jīng)科醫(yī)生和臨床學家的青睞。由于國外醫(yī)學生或研究生一般沒有規(guī)定教材,通常是自由選擇或由教授推薦。因此,教材的選擇一定會面臨激烈的競爭,我以為,作者必定期望把它打造成為一本教科書的經(jīng)典。
臨床教科書的概念,應(yīng)該是為醫(yī)學生和臨床醫(yī)生提供臨床思維的基本方法和臨床實踐的基本技能。例如,神經(jīng)科醫(yī)生需要掌握的神經(jīng)系統(tǒng)檢查法、神經(jīng)疾病定位診斷,以及各種疾病的臨床表現(xiàn)、病因病理、診斷和治療等。這些基礎(chǔ)知識和實踐能力,包括訓練一名合格的神經(jīng)科醫(yī)生具備的知識與技能,必然是臨床教科書的核心或精髓。如果能夠靈活掌握這些知識和技能,并能夠舉一反三,通過不斷積累經(jīng)驗,就可以運籌臨床復雜問題,處理常見和少見的疾病。著作者可能正是基于這樣的考慮,期望引導臨床醫(yī)生和醫(yī)學生專注于本書的核心內(nèi)容,不期望引導廣泛涉獵其他著作,意在使之掌握扎實的基礎(chǔ)知識,兼?zhèn)溆柧氂兴刂寄,從而勝任于臨床工作。
此外,本書作為教科書的定位與擔當,還表現(xiàn)在它對全書篇幅的堅守,從2002年第5版到2018年第10版,只增加了兩章,包括增加上百幅插圖和表格,但僅增加了40頁。本書的設(shè)計一直堅持基本的內(nèi)容、簡明的描述和吝嗇的篇幅,正是教科書編寫之要素。目前它采用全書套色,使標題層次更清晰,彩圖更生動,體現(xiàn)了作者精益求精的追求。這使我想到有些教科書一味地擴展體量,這樣就必然會增加學生負擔,由于內(nèi)容過多而不得要領(lǐng),這實在有悖于教科書的要義。
我們一直很看重本書的優(yōu)勢,強調(diào)它與國內(nèi)教科書的不同。本書不以疾病為主線,而是以癥狀導向來認識和理解疾病,包括診斷、鑒別和治療等。我們須了解,以疾病單元編寫相對比較輕松,以癥狀導向編寫則相對復雜,頗費思索,需要在不同章節(jié)中反復涉及一種疾病,既要分出輕重主次,以其主要表現(xiàn)在相關(guān)章節(jié)重點描述,又要在不同章節(jié)中展示它的其他癥狀表現(xiàn)方面,全面體現(xiàn)臨床思維和診斷思路。因此,我們建議把國內(nèi)教科書與本書對照閱讀,從兩個途徑、兩種思維來學習領(lǐng)會臨床醫(yī)學,或許會相得益彰,避免死記硬背,讓知識的認識過程更符合和回歸于自然規(guī)律。
第1章 神經(jīng)系統(tǒng)病史和檢查
第2章 輔助檢查
第3章 昏迷
第4章 意識模糊狀態(tài)
第5章 癡呆和失憶癥
第6章 頭痛和面部疼痛
第7章 神經(jīng)眼科疾病
第8章 平衡障礙
第9章 運動疾病
第10章 感覺障礙
第11章 運動障礙
第12章 癇性發(fā)作和暈厥
第13章 卒中
附錄:常見的孤立的周圍神經(jīng)疾病臨床檢查
索引