日本讀本與中國古代文學(xué)的關(guān)系,是中日學(xué)者一直以來關(guān)注的課題。本書以山東經(jīng)傳及其創(chuàng)作的讀本為對象,分析山東經(jīng)傳創(chuàng)作轉(zhuǎn)向的背景,揭示了山東經(jīng)傳是如何運用中國文學(xué)和文化要素的,闡明了這些要素使日本古代敘事文學(xué)發(fā)生了怎樣的轉(zhuǎn)變。書稿觀點突出,行文思路明晰,篇章結(jié)構(gòu)合理,具有較高的出版價值。另外,本書稿作為個案研究,對研究資料有著全面的了解和較為深入的探討,對于研究日本文學(xué)的形成和發(fā)展,理解中國古代文化在推進東亞文化的發(fā)展等層面,也具有一定的學(xué)術(shù)意義。
周娜,遼寧撫順人,曾先后就讀于大連外國語學(xué)院日語語言文學(xué)專業(yè)、北京外國語大學(xué)比較文學(xué)與跨文化研究專業(yè),文學(xué)博士,F(xiàn)任大連交通大學(xué)講師、日本國文學(xué)研究資料館外來研究員。研究方向為日本近世文學(xué)、中日文學(xué)比較。
第一章 山東京傳讀本的創(chuàng)作轉(zhuǎn)向
第一節(jié) 山東京傳讀本的創(chuàng)作背景
一、江戶時代的文化特征
二、“文運東漸”背景與讀本中心東移
三、寬政改革與山東京傳讀本創(chuàng)作
第二節(jié) 山東京傳對讀本創(chuàng)作的探索
一、日本戲劇與中國小說結(jié)合的嘗試
二、“復(fù)仇類”讀本的定型
三、“稗史類”讀本樣式的形成
第三節(jié) 山東京傳晚年的讀本創(chuàng)作與態(tài)度
一、山東京傳的晚年態(tài)度與“和學(xué)”回歸
二、山東京傳晚年讀本創(chuàng)作的特點
小結(jié)
第二章 山東京傳讀本的中國文化元素
第一節(jié) “多用典、重考證”的讀本觀與“漢學(xué)”學(xué)統(tǒng)、“實學(xué)”學(xué)風(fēng)
一、典故援引
二、考證人小說
三、“多用典、重考證”讀本觀的學(xué)術(shù)背景
第二節(jié) 貴“史”賤“虛”的讀本觀與中國史傳
一、以“傳”冠名與“擬史”意識
二、《忠臣水滸傳》“五星歸天說”與《晉書》
第三節(jié) 重“奇”讀本觀與“奇僧”形象
一、山東京傳讀本創(chuàng)作對“奇”的追求
二、山東京傳筆下的“奇僧”形象
小結(jié)
第三章 山東京傳讀本的長篇敘事
第一節(jié) 敘事結(jié)構(gòu)、敘事技巧與中國章回小說
一、讀本框架特征
二、敘事技巧
第二節(jié) 章回敘事特征
一、回目的命名方式
二、段落承接語的運用
三、詩歌敘事
第三節(jié) 《曙草紙》的才子佳人小說敘事
一、《曙草紙》與《金云翹傳》的敘事比較
二、《曙草紙》所借鑒的中國才子佳人敘事模式
小結(jié)
第四章 山東京傳讀本的通俗化特征
第一節(jié) 讀本的教化方式
一、序跋對說教功能的闡發(fā)
二、詩歌的警醒作用
三、用典與議論的提示
第二節(jié) 新和漢混合文體創(chuàng)立中的白話語言
一、白話的借用
二、熟語的借用
三、比喻的借用
第三節(jié) 模式化描寫對中國古代小說的借鑒
一、人物描寫
二、打斗場面描寫
三、場景描寫
第四節(jié) 插圖的圖像敘事
一、山東京傳讀本插圖特色
二、中國白話小說插圖影響
小結(jié)
結(jié)語
參考文獻
后記