文學以生活為素材,讀者可以將其與生活相互參照。閱讀外國文學作品是一種獨特的審美體驗,藉此讀者得以窺見異于本土文學的表現(xiàn)方法或特質(zhì)。
《外國文學賞析》以國別文學為經(jīng),以小說和詩歌為緯,內(nèi)容涵蓋各國文學巨匠們用英文、俄文、日文、德文、法文、孟加拉文和西班牙文創(chuàng)作的文學。編者從浩瀚璀璨的經(jīng)典作品中探驪尋珠,附恣以作家作品簡介等背景介紹,以期啟發(fā)賞與析結合的研究式細讀。
此讀本可在高校外國文學通識課上使用,亦可供外國文學愛好者從容欣賞。
2012至2013年,我們有幸依托“蘭州大學通識教育選修課建設項目”,為全校學生開設通識課“外國文學賞析:小說探幽;詩歌采珠”。這部教材根據(jù)我們的講義編成,內(nèi)容涵蓋古希臘文學、古羅馬文學、英語文學、俄語文學、日語文學、德語文學、法語文學、印度文學和西班牙語文學,將作為教材在這門課上使用。
古今中外對于究竟何為文學可謂眾說紛紜。一種大家都可以接受的觀點認為,文學以文字創(chuàng)造一個想象中的世界,是人類的一種精神活動方式。
文學有何功用?在中國,孔子“詩可以興,可以觀,可以群,可以怨”的文學觀統(tǒng)領文壇數(shù)千年;在西方,人們經(jīng)過長期論辯逐漸認識到文學的功用大體是雙重的,既施以教化,又提供愉悅。對此問題,一種悖論式的回答是:文學之“用”恰恰在于其“無用”。作為文學作品的讀者,期望文學“有用”倒也無可指摘,但是文學之用不同于其他知識和技能,難以帶來直觀的、物質(zhì)的收益!肚f子·逍遙游》中有言:“今子有大樹,患其無用,何不樹之于無何有之鄉(xiāng),廣莫之野,彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下。不天斤斧,物無害者,無所可用,安所困苦哉!”莊子描述的是一個破除人類功用主義的價值觀之后,物我兩相忘的“逍遙之境”,是無用之大用。換句話說,文學在形而下(或者說物質(zhì)世界)的層面的確作用甚微,歷史上人們對文學的“濫用”自然引發(fā)人們對它的疏離感。然而,處于形而上層面的文學確有“大用”。閱讀文學作品有助于讀者感受自己獨到的審美體驗,引導他仔細審視自己的生命,與自己的心靈對話。
文學是人生的一種虛妄的參照系,與其說它反映客觀現(xiàn)實,不如說它在指涉一個在人的意念中獨立存在、可以暫時替代現(xiàn)實的世界。讀者觀察作品中“他者”的生活,審視他們的言行舉止,揣測他們的所思所慮,使自己得以逃離周遭的喧囂和浮躁,擯棄外物對靈魂的遮蔽,以期到達心靈自由的逍遙之境。文學亦有助于讀者永葆童心、培養(yǎng)情商、增強對語言的敏感度、間接地豐富人生閱歷,甚至慰藉人生苦難等等。
18、19世紀的英國小說中常常有溫馨場景,描繪一家人在晚飯后圍坐在一起,一人誦讀小說,大家聆聽。工業(yè)化初期,人們的娛樂方式比較單調(diào)。如今,科學技術的迅猛發(fā)展已使人類不同程度地步入“無所不能”的后現(xiàn)代,所有的人都已被裹挾到這場全球化的浪潮之中。休閑與消遣方式多樣化,消弭“高雅”與“通俗”文學的努力使人誤將娛樂當作文化。在許多人眼里,閱讀文學經(jīng)典已不再是賞心樂事。近二十年以來,閱讀先是被影視替代,后又被網(wǎng)絡消解。近年來,中國文學專業(yè)的學生中甚至有人從未讀過《紅樓夢》,僅滿足于從熒幕上了解故事梗概。人們的思考和認知方式被時代改變,“平面化”、“碎片化”、“主體性喪失”等后現(xiàn)代主義的關鍵詞已悄然潛入生活,成為一種現(xiàn)實。一些青年深切地(甚至絕望地)體會到個人價值的虛無和主體在這個碎片化的超驗世界里漸漸迷失。他們服膺“技術至上”,以掌握謀生之本領作為唯一的學習目標,無暇再去思考人生意義。
不論時代如何變遷,對不甘淪為工具的反叛以及對獨立自我的追尋始終是人類的恒久目標。引導學生打開狹小的專業(yè)“囚籠”,究天人之際,探心靈宇宙,會文理一身,應為大學教育的重要導向和偉大使命;趯θ宋慕逃闹匾,自2007年始,蘭州大學推出一系列人文藝術領域內(nèi)的“通識課”,希冀青年學生不僅掌握服務社會的技能,也在構成寶貴人生經(jīng)驗的文學經(jīng)典作品中尋找到自己精神家園。
古希臘文學
簡介
詩歌
在我看來那人有如天神 薩福
《伊利亞特》(節(jié)選) 荷馬
古羅馬文學
簡介
詩歌
可憐的卡圖盧斯,別再犯傻 蓋尤斯·瓦雷里烏斯·卡圖盧斯
《牧歌》(第四章) 維吉爾
英語文學
簡介
短篇小說
最后的常春藤葉 歐·亨利
花園茶會 凱瑟琳·曼斯菲爾德
一個干凈明亮的地方 歐內(nèi)斯特·米勒·海明威
午餐時辰 約翰·厄普代克
詩歌
十四行詩第七十五 埃德蒙·斯賓塞
十四行詩之十八 威廉·莎士比亞
春,甜美之春 托馬斯·納什
給西麗雅 本·瓊森
致妙齡少女:莫誤青春 羅伯特·赫里克
老虎!老虎! 威廉·布萊克
水仙花 威廉·華茲華斯
鷹(殘篇) 阿爾弗雷德·丁尼生
當你老了 威廉·巴特勒·葉芝
草叢中,一個瘦長家伙 艾米麗·狄金森
未選擇的路 羅伯特·弗羅斯特
在一個地鐵車站 埃茲拉·龐德
俄語文學
簡介
短篇小說
一個官員之死 安東·巴甫洛維奇·契訶夫
幽暗的林蔭道 伊萬·阿列克謝耶維奇·布寧
怪人 瓦西里·馬卡羅維奇·舒克申
詩歌
我曾經(jīng)愛過您 亞歷山大·謝爾蓋耶維奇·普希金
帆 米哈伊爾·尤里耶維奇·萊蒙托夫
訣別的歌 安娜·安德烈耶夫娜·阿赫瑪托娃
白樺 謝爾蓋·亞歷山德羅維奇·葉賽寧
二月 鮑里斯·列昂尼多維奇·帕斯捷爾納克
德語文學
簡介
短篇小說
煤桶騎士 弗蘭茨·卡夫卡
流浪人,你若到斯巴…… 海因里!げ疇
詩歌
野玫瑰 約翰·沃夫岡·封·歌德
生命的一半 弗里德里!ず蔂柕铝
豹——在巴黎植物園 萊納·瑪利亞·里爾克
法語文學
簡介
短篇小說
旅途 居伊·德·莫泊桑
墻 讓一保羅·薩特
詩歌
橡樹和蘆葦 讓·德·拉封丹
元音 讓·尼古拉·阿蒂爾·蘭波
這愛情 雅克·普雷維爾
日語文學
簡介
短篇小說
在城崎 志賀直哉
文身 谷崎潤一郎
詩歌
御制歌 雄略天皇
石見國 柿本人麻呂
深山紅葉 猿丸大夫
淡路島 源兼昌
長嘆 西行
古池 松尾芭蕉
印度文學
簡介
短篇小說
河邊的臺階 羅賓德拉納特·泰戈爾
詩歌
海濱聚會 羅賓德拉納特·泰戈爾
我們抬著她往前行 奈都夫人
西班牙語文學
簡介
短篇小說
小徑分岔的花園 豪爾赫·路易斯·博爾赫斯
詩歌
海水謠 費德里科·加西亞·洛爾迦
附錄一 英語文學選篇原文
附錄二 延伸閱讀書目及導讀