《社會語言學視閾下的媒體語言》以社會語言學視閾下的媒體語言為研究對象,共五章,主要介紹了語言與社會語言學的含義、語言與媒體語言、網(wǎng)絡流行語、廣播影視語言以及媒體的語言藝術等方面的內容。該書重點介紹了網(wǎng)絡流行語產生的因素、廣播影視語言傳播,以及網(wǎng)絡語言與廣播電視語言兩者的關系,最后還詳細地介紹了媒體語言語法及修辭的運用。
《社會語言學視閾下的媒體語言》內容新穎,實用性強,適用于漢語言文學、新聞學、傳播學等相關研究者、高校師生及相關從業(yè)人員參考閱讀。
媒體是交流和傳播信息的工具。無論是傳統(tǒng)媒體,還是新媒體,都離不開語言。語言不但關系到媒體內容的傳播效果,而且還是構成社會文化環(huán)境的重要元素。
隨著時代的發(fā)展、科技的進步,當今媒體已從報刊、廣播、電視發(fā)展到網(wǎng)絡及其他新媒體。媒體形式的不斷發(fā)展,使媒體語言也表現(xiàn)出了鮮明的時代特點。語言材料極大豐富,語言風格多樣,人們使用與探索語言的積極性高漲,這些對社會語言生活產生了重大的影響。
本書共五章,第一章為緒論,包括語言與交際、語言與社會及社會語言學;第二章為語言與媒體語言,包括語言的發(fā)展、語言與媒體、媒體語言類型;第三章為網(wǎng)絡流行語,包括網(wǎng)絡語言及其風格、網(wǎng)絡流行語生成的語言學動因、網(wǎng)絡流行語產生的社會因素;第四章為廣播影視語言,包括廣播影視語言傳播、新媒體語境下的廣播影視語言傳播與社會影響力、網(wǎng)絡語言對廣播電視語言的影響、廣播電視媒體中網(wǎng)絡流行語的使用;第五章為媒體的語言藝術,包括語言表達與修改、語法知識及其運用、修辭知識及其運用。本書是桂林旅游學院漢語國際教育一流專業(yè)建設階段性成果。
本書在編寫過程中,參考和借鑒了國內外相關專家學者的著作及研究成果,在此表示最誠摯的感謝。由于編者水平有限,書中難免會有不完善、不準確和疏漏之處,期待廣大讀者的批評指正。
許紅晴,女,漢族,1981年12月生于湖南省郴州市。現(xiàn)為桂林旅游學院副教授。主要研究社會語言學、漢語靠前教育等方向。公開發(fā)表學術論文20余篇,參加國家社會科學基金項目2項,先后主持教科研項目10余項。
第一章 緒論
第一節(jié) 語言與交際
第二節(jié) 語言與社會
第三節(jié) 社會語言學
第二章 語言與媒體語言
第一節(jié) 語言的發(fā)展
第二節(jié) 語言與媒體
第三節(jié) 媒體語言類型
第三章 網(wǎng)絡流行語
第一節(jié) 網(wǎng)絡語言及其風格
第二節(jié) 網(wǎng)絡流行語生成的語言學動因
第三節(jié) 網(wǎng)絡流行語產生的社會因素
第四章 廣播影視語言
第一節(jié) 廣播影視語言傳播
第二節(jié) 新媒體語境下的廣播影視語言傳播與社會影響力
第三節(jié) 網(wǎng)絡語言對廣播電視語言的影響
第四節(jié) 廣播電視媒體中網(wǎng)絡流行語的使用
第五章 媒體的語言藝術
第一節(jié) 語言表達與修改
第二節(jié) 語法知識及其運用
第三節(jié) 修辭知識及其運用
參考文獻