經(jīng)過(guò)十七年醞釀,張貴興終于推出最新長(zhǎng)篇小說(shuō)《野豬渡河》。張貴興是當(dāng)代華語(yǔ)世界最重要的小說(shuō)家之一,此前作品《群象》(一九九八)、《猴杯》(二○○○)早已奠定了文學(xué)經(jīng)典地位。這些小說(shuō)刻畫(huà)了他的故鄉(xiāng)——婆羅洲砂拉越——華人墾殖歷史,及與自然環(huán)境的錯(cuò)綜關(guān)系。雨林沼澤莽莽蒼蒼,犀鳥(niǎo)、鱷魚(yú)、蜥蜴盤(pán)踞,絲棉樹(shù)、豬籠草蔓延,達(dá)雅克、普南等數(shù)十族原住民部落神出鬼沒(méi),在在引人入勝。所謂文明與野蠻的分野由此展開(kāi),但從來(lái)沒(méi)有如此曖昧游移。
張貴興的雨林深處包藏?zé)o限誘惑與危險(xiǎn):丑陋猥褻的家族秘密,激進(jìn)慘烈的政治行動(dòng),浪漫無(wú)端的情色冒險(xiǎn)……都以此為淵藪。叢林潮濕深邃,盤(pán)根錯(cuò)節(jié),一切的一切難以捉摸。但“黑暗之心”的盡頭可能一無(wú)所有,但見(jiàn)張貴興漫漶的文字。他的風(fēng)格縟麗詭譎,夾纏如藤蔓、如巨蟒,每每讓陷入其中的讀者透不過(guò)氣來(lái)——或產(chǎn)生窒息性快感。張貴興的雨林與書(shū)寫(xiě)其實(shí)是一體的兩面。
這些特色在《野豬渡河》里一樣不少,作家深厚的書(shū)寫(xiě)功力自不在話(huà)下。但《猴杯》創(chuàng)造高峰多年以后,張貴興新作的變與不變究竟何在?本文著眼于三個(gè)面向:“天地不仁”的敘事倫理;野豬、罌粟、面具交織的(反)寓言結(jié)構(gòu);華夷想象的憂(yōu)郁征候。
●
讀者不難發(fā)現(xiàn),相較于《群象》《猴杯》對(duì)砂拉越華人聚落的描寫(xiě),《野豬渡河》更上層樓,將故事背景置于寬廣的歷史脈絡(luò)里。時(shí)序來(lái)到一九四一到一九四五年,日本侵略東南亞、占領(lǐng)大部分婆羅洲,砂拉越東北小漁港豬芭村無(wú)從幸免。在這史稱(chēng)“三年八個(gè)月”時(shí)期,日本人大肆屠殺異己,壓迫土著從事軍備生產(chǎn),豬芭村人組織抗敵,卻招致最血腥的報(bào)復(fù)。與此同時(shí),豬芭村周?chē)柏i肆虐,年年進(jìn)犯,村人如臨大敵。
在“南向”的時(shí)代里,我們對(duì)砂拉越認(rèn)識(shí)多少?砂拉越位于世界第三大島婆羅洲西北部,自古即與中國(guó)往來(lái),十六世紀(jì)受文萊帝國(guó)(渤泥國(guó))控制;一八四一年,英國(guó)冒險(xiǎn)家占姆士·布洛克以平定文萊內(nèi)亂為由,半強(qiáng)迫文萊國(guó)王割讓土地,自居統(tǒng)領(lǐng),建立砂拉越王國(guó)。太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),砂拉越為日本占領(lǐng),戰(zhàn)后歸屬英國(guó),成為直轄殖民地,直到一九六三年七月才脫離統(tǒng)治。同年九月,砂拉越與沙巴、新加坡和馬來(lái)亞聯(lián)合邦(馬來(lái)亞半島或西馬)組成今之馬來(lái)西亞(一九六五年新加坡退出)。這一體制受到鄰國(guó)印尼反對(duì),鼓動(dòng)砂共和之前的殖民者進(jìn)行武裝對(duì)抗。動(dòng)蕩始自一九五〇年代,直到九〇年才停息。
張貴興生于砂拉越,十九歲來(lái)臺(tái)定居,卻不曾遺忘家鄉(xiāng),重要作品幾乎都聯(lián)結(jié)著砂拉越!度合蟆诽幚砩肮策z事、《猴杯》追溯華人墾殖者的罪與罰,時(shí)間跨度都延伸到當(dāng)代。以時(shí)序而言,《野豬渡河》描寫(xiě)的“三年八個(gè)月”更像是一部前史,為日后的風(fēng)風(fēng)雨雨做鋪陳。日軍侵入砂拉越,不僅占領(lǐng)布洛克王朝屬地,也牽動(dòng)南洋英國(guó)與荷蘭兩大傳統(tǒng)殖民勢(shì)力的消長(zhǎng)。這段歷史的慘烈與復(fù)雜令我們瞠目結(jié)舌。華人早自十七世紀(jì)以來(lái)移民婆羅洲,與土著及各種外來(lái)勢(shì)力角力不斷,而華人移民間的斗爭(zhēng)一樣未曾稍息。華人既是被壓迫者,也經(jīng)常是壓迫者。海外謀生充滿(mǎn)艱險(xiǎn),生存的本能,掠奪的欲望,種族的壓力,還有無(wú)所不在的資本政治糾葛形成生活常態(tài)。
是在這里,《野豬渡河》顯現(xiàn)了張貴興不同以往的敘述立場(chǎng)。《群象》描寫(xiě)最后的獵象殺伐,“中國(guó)”之為(意)象的消亡,仍然透露感時(shí)憂(yōu)國(guó)的痕跡。《猴杯》則從國(guó)族認(rèn)同移轉(zhuǎn)到人種與人/性的辯證,借著進(jìn)出雨林演繹雜種和亂倫的威脅!兑柏i渡河》既以日軍蹂躪、屠殺豬芭村華人居民為敘述主軸,似乎大可就海外僑胞愛(ài)國(guó)犧牲做文章。小說(shuō)情節(jié)也確實(shí)始于日軍追殺“籌賑祖國(guó)難民委員會(huì)”成員。但讀者不難發(fā)現(xiàn),“籌賑祖國(guó)難民委員會(huì)”非但面貌模糊,那個(gè)等著被賑的“祖國(guó)”更是渺不可及。不僅如此,張貴興擅于描寫(xiě)的性與家族倫理關(guān)系雖然仍占一席之地,但大量的暴力和殺戮顯然更是焦點(diǎn)。非正常死亡成為等閑之事,甚且及于童稚!洱嫷傺拍取芬徽滤龅膱(chǎng)景何其殘忍和詭秘,堪稱(chēng)近年華語(yǔ)小說(shuō)的極致,哈日族和小清新們必須有心理準(zhǔn)備。
張貴興的敘事鋌而走險(xiǎn),以最華麗而冷靜的修辭寫(xiě)出生命最血腥的即景,寫(xiě)作的倫理界線(xiàn)在此被逾越了。我們甚至可以說(shuō),大開(kāi)殺戒的不僅是小說(shuō)中的日本人,也是敘述者張貴興本人。然而,即便張貴興以如此不忍卒讀的文字揭開(kāi)豬芭村創(chuàng)傷,那無(wú)數(shù)“凄慘無(wú)言的嘴”的冤屈和沉默又哪里說(shuō)得盡,寫(xiě)得清?另一方面,敘述者對(duì)肢解、強(qiáng)暴、斬首細(xì)密的描寫(xiě),幾乎是以暴易暴似的對(duì)受害者施予又一次襲擊,也強(qiáng)迫讀者思考他的過(guò)與不及的動(dòng)機(jī)。
《野豬渡河》對(duì)歷史、對(duì)敘述倫理的思考最終落實(shí)到小說(shuō)真正的“角色”,那千千百百的野豬上。如張貴興所述,野豬是南洋特有的長(zhǎng)須豬,分布于婆羅洲、蘇門(mén)答臘、馬來(lái)半島和蘇祿群島,貪婪縱欲,斗性堅(jiān)強(qiáng)。因?yàn)橐泼翊罅繅ㄖ,野豬棲居地急速縮小,以致每每成千上萬(wàn)出動(dòng),侵入農(nóng)地民居,帶來(lái)極大災(zāi)害。野豬桀驁不馴,生殖和覓食為其本能。它們既不“離散”也不“反離散”;交配繁衍,生生死死,形成另一種生態(tài)和生命邏輯。
這幾年華語(yǔ)文學(xué)世界吹起動(dòng)物風(fēng),從莫言(《生死疲勞》《蛙》)到賈平凹(《懷念狼》),從夏曼·藍(lán)波安(《天空的眼睛》)到吳明益(《單車(chē)失竊記》),作家各顯本事,而姜戎的《狼圖騰》更直逼國(guó)家神話(huà)。張貴興自己也是象群、猴黨的創(chuàng)造者。但野豬出場(chǎng),顛覆了這些動(dòng)物敘事。千萬(wàn)華人移民賣(mài)身為豬仔、渡海謀求溫飽的處境,一樣等而下之。小說(shuō)中的華人為了防御野豬,年年疲于奔命,豬芭村的獵豬行動(dòng)從戰(zhàn)前持續(xù)到戰(zhàn)后,難舍難分,形成命運(yùn)共同體。尤有甚者,亂世里中日英荷各色人等,不論勝者敗者,兀自你爭(zhēng)我?jiàn)Z,相互殘殺獵食,交媾生殖,他們的躁動(dòng)饑渴也不過(guò)就像是過(guò)了河的野豬吧。
如果說(shuō)張貴興借豬喻人,那也只是敘述的表象。他其實(shí)無(wú)意經(jīng)營(yíng)一個(gè)簡(jiǎn)單的寓言故事。天地不仁,以萬(wàn)物為“豬狗”。《野豬渡河》讀來(lái)恐怖,因?yàn)閺堎F興寫(xiě)出了一種流竄你我之間的動(dòng)物性,一種蠻荒的、眾牲平等的虛無(wú)感。蠢蠢欲動(dòng),死而不后已。
●
德勒茲(Gilles Deleuze)、瓜達(dá)利(Pierre-Felix Guattari)論動(dòng)物,曾區(qū)分三種層次,伊底帕斯動(dòng)物(Oedipus animal),以動(dòng)物為家畜甚至家寵,愛(ài)之養(yǎng)之;原型動(dòng)物(Archetype/state animal),以動(dòng)物為某種神話(huà)、政教的象征,拜之敬之。而第三種則為異類(lèi)動(dòng)物(daemon animal,由古希臘“daimōn”[δα??μων]延伸而來(lái)),以動(dòng)物為人、神、魔之間一種過(guò)渡生物,繁衍多變化,難以定位,因此不斷攪擾其間的界線(xiàn)。對(duì)德勒茲、瓜達(dá)利而言,更重要的是,動(dòng)物之為“動(dòng)”物(becoming animal)意義在于其變動(dòng)衍生的過(guò)程。任何人為的馴養(yǎng)、模擬或想當(dāng)然耳的感情、道德附會(huì),都是自作多情而已。
張的動(dòng)物敘事可以作如是觀。他對(duì)野豬、對(duì)人物盡管善惡評(píng)價(jià)有別,但描寫(xiě)過(guò)程中卻一視同仁,給予相等分量。小說(shuō)開(kāi)始,主人公關(guān)亞鳳的父親就告訴他“野豬在豬窩里吸啜地氣,在山嶺采擷日月精華……早已經(jīng)和荒山大林、綠丘汪澤合為一體……單靠獵槍和帕朗刀是無(wú)法和野豬對(duì)抗的。人類(lèi)必須心靈感應(yīng)草木蟲(chóng)獸,對(duì)著野地釋放每一根筋脈,讓自己的血肉流浚天地,讓自己和野豬合為一體,野豬就無(wú)所遁形了。”亞鳳父親的說(shuō)法正是把野豬視為“原型”動(dòng)物,賦予象征定位。但小說(shuō)的發(fā)展恰恰反其道而行。千百野豬飄忽不定,防不勝防,或者過(guò)河越界,或者被驅(qū)逐殲滅。如果與人“合為一體”,那是夢(mèng)魘的開(kāi)始。
于是小說(shuō)有了如下殘酷劇場(chǎng)。豬芭村里日軍搜尋奸細(xì),砍下二十二個(gè)男人頭顱,刀劈三個(gè)孕婦的肚子后,一片鬼哭神號(hào)。就在此時(shí),一只齜著獠牙的公豬循著母豬的足跡翩然而至,
它……伸出舌頭舔著地板上老頭的血液,一路舔到老頭的尸體上。它抬起頭,毫不猶豫地開(kāi)始了兇猛囫圇的刨食。已經(jīng)飽餐一頓的母豬看見(jiàn)雄豬后,嗅著雄豬,摩擦雄豬,發(fā)出春情泛濫的低鳴 ……雄豬刨食干凈后,肚子鼓得像皮球。它抽出半顆血淋淋的頭顱,嗅了嗅母豬,用力地拱撞著母豬屁股,口吐白沫……發(fā)出嗯嗯哼哼的討好聲,突然高舉兩只前蹄,上半身跨騎母豬身上……
張貴興的描寫(xiě)幾乎要讓人掩面而逃。但他更要暗示的應(yīng)是豬就是豬,我們未必能,也不必,對(duì)它們的殘暴或盲動(dòng)做出更多人道解釋。但與其說(shuō)張意在進(jìn)行自然主義式的冷血描述,更不如說(shuō)他的筆觸讓文本內(nèi)外的人與物與文字撞擊出新的關(guān)聯(lián),攪亂了看似涇渭分明的知識(shí)、感官、倫理界限。
比方說(shuō)面具。野豬血淋淋的沖撞如此原始直接,恰恰激發(fā)出小說(shuō)另一意象——面具——的潛在意義。面具是豬芭村早年日本雜貨商人小林二郎店中流出,從九尾狐到河童的造型精致無(wú)比,極受老少歡迎。隨著小林身份的曝光,所謂的本尊證明從來(lái)也只是張面具。知人知面不知心,比起野豬的齜嘴獠牙,或在地傳說(shuō)中女吸血鬼龐蒂雅娜飄蕩幻化的頭顱,日本人不動(dòng)聲色的面/具豈不更為恐怖。然而小說(shuō)最終的面具不到最后不會(huì)揭開(kāi)。當(dāng)生命的真相大白,是人面,還是獸心,殘酷性難分軒輊。
除了野豬和面具,豬芭村最特殊的還有鴉片。張貴興告訴我們,鴉片一八二三年經(jīng)印度傾銷(xiāo)到南洋,成為華人不可或缺的消費(fèi)品和感官寄托。即使太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)期間,鴉片的供應(yīng)仍然不絕如縷,平民百姓甚至抗日志士都同好此道。在罌粟的幽香里,在氤氳的煙霧中,痛徹心扉的國(guó)仇家恨也暫時(shí)休止,何況鴉片所暗示的欲望彌散,如醉如癡,一發(fā)即不可收拾。
野豬、面具、鴉片原是風(fēng)馬牛不相及的意象,在張貴興筆下有了詭異的交接,或媾和。經(jīng)過(guò)“三年八個(gè)月”,《野豬渡河》里人類(lèi)、動(dòng)物、自然界關(guān)系其實(shí)已經(jīng)以始料未及的方式改變。獸性與癮癖,仇恨與迷戀,暴烈與頹靡……共同烘托出一個(gè)“大時(shí)代”里最混沌的切面。在野豬與鴉片,野豬與面具,或鴉片與面具間沒(méi)有必然的模擬邏輯,卻有一股力量傳染流淌,汩汩生出轉(zhuǎn)折關(guān)系。
暴虐的魅惑、假面的癡迷、欲念的狂熱。這里沒(méi)有什么“國(guó)族寓言”,有的是反寓言。在人與獸的雜沓中,在叢林巨蟲(chóng)怪鳥(niǎo)的齊聲?shū)Q叫中,在血肉與淫穢物的泛濫中,野豬渡河了:異類(lèi)動(dòng)物的能量一旦啟動(dòng),摧枯拉朽,天地變色,文字或文明豈能完全承載?張貴興的雨林想象以此為最。