莎士比亞詩(shī)選/莎士比亞詩(shī)文經(jīng)典
定 價(jià):39.8 元
叢書(shū)名:莎士比亞詩(shī)文經(jīng)典
- 作者:[英] 威廉·莎士比亞 著,朱生豪 譯
- 出版時(shí)間:2020/7/1
- ISBN:9787513928854
- 出 版 社:民主與建設(shè)出版社
- 中圖法分類(lèi):I561.23
- 頁(yè)碼:302
- 紙張:膠版紙
- 版次:1
- 開(kāi)本:32開(kāi)
《莎士比亞詩(shī)選/莎士比亞詩(shī)文經(jīng)典》所選詩(shī)作都是從莎士比亞廣為傳誦的經(jīng)典之作,收錄了莎士比亞的兩部長(zhǎng)詩(shī)《維納斯與阿多尼》《盧克麗絲受辱記》、154首十四行詩(shī)及雜詩(shī)。既有吟詠纏綿悱惻、堅(jiān)定執(zhí)著的愛(ài)情傾訴,也有對(duì)祖國(guó)的深情表白,莎士比亞的愛(ài)國(guó)之情和溫暖柔美的愛(ài)情,是詩(shī)人心靈的撫慰、靈魂的吶喊。這一部“愛(ài)情圣經(jīng)”,能幫你從疲憊的生活中找回愛(ài)的勇氣。
莎士比亞是英國(guó)文學(xué)史上杰出的劇作家、詩(shī)人。《莎士比亞詩(shī)選/莎士比亞詩(shī)文經(jīng)典》主要是從莎士比亞劇作和詩(shī)作中挑選出來(lái)的廣為傳誦的經(jīng)典佳作,主要選自著名翻譯家朱生豪的譯作,把劇作中的經(jīng)典詩(shī)作分門(mén)別類(lèi)整理,并側(cè)重選取莎士比亞的唯美與浪漫。
這是一本強(qiáng)強(qiáng)聯(lián)手的精華詩(shī)選!前一個(gè)強(qiáng)是作者強(qiáng),后一個(gè)強(qiáng)是譯者強(qiáng);蛘哒f(shuō)是中西方文學(xué)強(qiáng)手的一次完美合作。
被中國(guó)人稱(chēng)作為莎翁的英國(guó)著名作家莎士比亞,他的全名是威廉·莎士比亞,是英國(guó)文學(xué)史上最杰出的戲劇家,也是歐洲文藝復(fù)興時(shí)期最重要、最偉大的作家,乃至全世界最卓越的文學(xué)家之一。莎士比亞的作品在1839年就開(kāi)始傳入中國(guó),梁?jiǎn)⒊、林紓、茅盾、田漢、曹禺、卞之琳等一個(gè)又一個(gè)耳熟能詳?shù)拿志谏勘葋喿髌贩g上做出了極大的貢獻(xiàn)。然而,如果沒(méi)有朱生豪,莎士比亞的名字在中國(guó)不會(huì)像今天這樣?jì)D孺皆知,起碼不會(huì)這么快就人人可以張口就說(shuō)出莎翁的名字。
朱生豪的人生是短暫的。但在他短暫的32年人生旅程中,他創(chuàng)造了兩個(gè)人間奇跡。第一個(gè)人間奇跡是因?yàn)樗窃?shī)人,而且又多情,他寫(xiě)給后來(lái)發(fā)展為愛(ài)妻的宋清如的情書(shū),至今沒(méi)有人能趕上他的深情。另一個(gè)人間奇跡是他單槍匹馬翻譯出31部莎士比亞戲劇,這在當(dāng)時(shí)的中國(guó),難度之大,不可設(shè)想。即便在今天,能完成的人也寥寥無(wú)幾。更何況,朱生豪的翻譯水平之高,至今沒(méi)有人敢說(shuō)超越!莎士比亞流傳下來(lái)的作品包括37部戲劇、154首十四行詩(shī)和兩首長(zhǎng)敘事詩(shī)。代表作有四大悲。ā豆防滋亍贰秺W賽羅》《李爾王》《麥克白》)、四大喜。ā兜谑埂贰吨傧囊怪畨(mèng)》《威尼斯商人》《皆大歡喜》)、多部歷史。ā逗嗬氖馈贰逗嗬馈贰独聿槎馈返龋┮约鞍儆嗍资男性(shī),另有兩部長(zhǎng)篇敘事詩(shī)。
莎士比亞被偉大的革命導(dǎo)師馬克思稱(chēng)為“人類(lèi)最偉大的天才之一”,由于莎士比亞在劇作、詩(shī)作方面的巨大貢獻(xiàn),1995年,聯(lián)合國(guó)教科文組織把莎士比亞辭世的4月23日設(shè)定為一年一度的“世界讀書(shū)日”。
莎士比亞被稱(chēng)為歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者,而翻譯莎士比亞作品最為知名的朱生豪則被稱(chēng)為“天才的莎士比亞作品翻譯家”。朱生豪是浙江嘉興人,1912年2月2日出生于一個(gè)破落的商人家庭,他從小學(xué)習(xí)勤奮,成績(jī)優(yōu)異,高中畢業(yè)后被保送到杭州之江大學(xué)文理學(xué)院攻讀中國(guó)文學(xué),兼修英文。朱生豪大學(xué)畢業(yè)后進(jìn)人上海世界書(shū)局任編輯,有感于當(dāng)時(shí)的中國(guó)沒(méi)有一套完整的莎士比亞全集譯本。于是,他決意翻譯完一套完整的《莎士比亞全集》。只是,天妒英才,年僅32歲的他因病停下了手中的譯筆,拋妻棄子而去,《莎士比亞全集》未能最后完成。
由于朱生豪生前是詩(shī)人,文學(xué)功底深厚,且他不拘泥枝節(jié),充分展示了他中英文運(yùn)用的技能,所以,他翻譯出的作品老少皆喜,韻味十足。
今天出版的這本詩(shī)選,是選自朱生豪先生翻譯的莎士比亞作品,既有莎士比亞的詩(shī)作,也有莎士比亞戲劇作品中別無(wú)二致的臺(tái)詞,是從富饒之海中精挑細(xì)選的珍珠。我們相信,這串串珍珠,更適合快節(jié)奏的中國(guó)人的閱讀。
快快打開(kāi)這本處處撒滿(mǎn)珍珠的書(shū)吧,她會(huì)讓你學(xué)會(huì)愛(ài),愛(ài)祖國(guó),愛(ài)人民,愛(ài)長(zhǎng)輩,愛(ài)親人。所有的愛(ài),你都會(huì)從中找到美妙的詞句,那是傾訴,是表達(dá),是柔美,是豪邁。
讓我們跟著朱生豪的這支神奇的譯筆,去體驗(yàn)莎士比亞留在人間的大愛(ài)、小愛(ài)和情愛(ài)去吧!
威廉·莎士比亞(1564-1616),英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期偉大的劇作家、詩(shī)人,歐洲文藝復(fù)興時(shí)期人文主義文學(xué)的集大成者,全世界文學(xué)家之一。英國(guó)戲劇家本·瓊森稱(chēng)他為“時(shí)代的靈魂”,馬克思稱(chēng)他與古希臘的埃斯庫(kù)羅斯為“人類(lèi)偉大的戲劇天才”。
莎士比亞流傳下來(lái)的作品包括38部劇本、154首十四行詩(shī)、兩首長(zhǎng)敘事詩(shī)和其他詩(shī)作。其中代表作主要為詩(shī)。骸独顮柾酢贰豆啡R特》《奧賽羅》《羅密歐與朱麗葉》《威尼斯商人》等。他的作品是人文主義文學(xué)的杰出代表,在世界文學(xué)史上占有極重要的地位。他的作品直至今日依舊廣受歡迎,在全球以不同文化和政治形式演出和詮釋。
你的姿色不斷在我睡夢(mèng)中縈繞
我的血?dú)饷杀瘟饲迕鞯睦硇?br>痛哭流涕反而傷害自己
人的想法是會(huì)變化的
薄命的女郎
來(lái)得太遲了的愛(ài)情
把我浸沒(méi)在貧困的泥沼里
那就不是真的愛(ài)情
我們變成這樣那樣,全在于我們自己
他就緊緊地捏住我的手
從今以后,永別了
當(dāng)我每一眼看見(jiàn)你的時(shí)候
我要?dú)⑺滥悖缓笤賽?ài)你
苦惱的呻吟換來(lái)了輕蔑
愛(ài)比殺人重罪更難隱藏
一個(gè)有福的靈魂
她因相思而憔悴
你要是愛(ài)我的話(huà)
愛(ài)情是這樣充滿(mǎn)了意象
為愛(ài)情而奔走的人
我的愛(ài)就像饑餓的大海
天知道我是怎樣愛(ài)著您
請(qǐng)?jiān)谔鹈鄣耐纯嘀杏浿?br>我愿意傾聽(tīng)你自己心底的妙曲
再遠(yuǎn)的路我也會(huì)跟著你去
我把我自己跟您交換
鬼神都在鞭策我復(fù)仇
我愿意活在你的心里
人類(lèi)不能使我發(fā)生興趣
您已經(jīng)為她失去您的心
像死亡一樣黑暗的心胸
請(qǐng)不要以我的淚作你的鏡子
誰(shuí)料過(guò)去的繁華,變作今朝的泥土
她不需要夸大的辭藻
拭去一切瑣碎愚蠢的記錄
勝利既已入你懷抱
雖然我的愿望像決心一樣強(qiáng)烈
燦爛自生光
想不到居然會(huì)有這種事情
我記得我在戀愛(ài)的時(shí)候
不敢向我們所不知道的痛苦飛去
戀愛(ài)的使者應(yīng)當(dāng)是思想
逆運(yùn)也有它的好處
他的羽鏃已經(jīng)穿透我的胸膛
讓貞操像蠟一樣融化了吧
借著愛(ài)的輕翼飛過(guò)園墻
真正的偉大不是輕舉妄動(dòng)
美貌便是她巨大的財(cái)富
一個(gè)人的一生中扮演著好幾個(gè)角色
充實(shí)的思想不在于言語(yǔ)的富麗
我的憂(yōu)愁全然是我獨(dú)有的
不太熱烈的愛(ài)情,才會(huì)久遠(yuǎn)
我的愛(ài)情是這樣圣潔而完整
真正的愛(ài)情
我要在一片片樹(shù)皮上鏤刻下相思
愛(ài)情!深入一切事物的中心
我不責(zé)怪你們的無(wú)情
千萬(wàn)別不相信我的海誓山盟
我要用我的眼淚和哭聲震撼蒼穹
因?yàn)槟闶且磺?br>不要讓忘恩負(fù)義的種子遺留在世上
決不動(dòng)手把你摘下花枝
這一種愛(ài)可以使唇舌無(wú)能為力
我們將永遠(yuǎn)彼此一條心
與其被人在表面上恭維而背地里鄙棄
卻不敢把它吐出嘴唇
盛裝艷飾并不能使你溫暖
把一切托付給不可知的力量
最大的不幸是獨(dú)抱牢愁
撕下你們包藏禍心的偽裝
下流的人只喜歡下流的事
什么大雨我都可以忍受
分一些你們享用不了的福澤給他們
我的悲哀是憑空而來(lái)的
你欺騙了我
畏懼并不能免于一死
傷口的腐爛疼痛最難忍受
鳴鳥(niǎo)在為你奏著音樂(lè)
含著淚含著笑和你相會(huì)
祝福那為我奏樂(lè)的人
親愛(ài)又親愛(ài)的國(guó)土
真理往往是在痛苦呻吟中說(shuō)出來(lái)的
不敢驚動(dòng)那芬芳的花瓣
戴上你們的帽子
美麗的萬(wàn)物都已醒來(lái)
無(wú)須向太陽(yáng)敬禮
讓我吻一吻那純白的女王
我怕我快要給快樂(lè)窒息而死了
你的眼睛是兩顆明星
我的溫柔的女王
生命中隱藏著千萬(wàn)次的死亡
慈悲的力量高出于權(quán)力之上
是我的真情讓我夜不成眠
這是誰(shuí)的神化之筆
她的美貌也要化為黃土
追求的興致比享用的興致濃烈
天上明珠降落人間
愈輕浮的女人,脂粉愈重
心上的瑕疵是真的垢污
年輕人是一頭不受拘束的野兔
一陣雨兒一陣風(fēng)
靈魂里沒(méi)有音樂(lè)
只有我是我自己的君后
愛(ài)情是嘆息吹起的一陣煙
公鹿找不到母鹿很傷心
無(wú)論什么使我戰(zhàn)栗的事
不懼冬風(fēng)凜冽
她是天上明珠降落人間
造橋只要量著河身的闊度就成
年輕人的愛(ài)情,都是見(jiàn)異思遷
我要在一片片樹(shù)皮上鏤刻下相思
即使戀愛(ài)是盲目的
希望神們把你變得詩(shī)意一點(diǎn)
圣潔的外表包覆著丑惡的實(shí)質(zhì)
一個(gè)死人也會(huì)思想
每一個(gè)悲哀都有二十個(gè)影子
精靈們的車(chē)匠
臨死遺言是深沉的音樂(lè)
美德的誤用會(huì)變成罪過(guò)
什么都比不上厄運(yùn)更能磨煉人
趕走那妒忌的月亮
妻子的墮落總是丈夫的過(guò)失
為什么你要怨恨天地
她的熱淚溶化了頑石的心
我并不喜愛(ài)這一種愛(ài)情
整個(gè)世界的榮華也不能誘動(dòng)我
我巴不得留在這里
名譽(yù)是靈魂里最切身的珍寶
你的希望永遠(yuǎn)在這兒埋葬了
去,可怕的影子!
從一場(chǎng)睡夢(mèng)中醒來(lái)
一切都不過(guò)是兒戲
我要拿出男子漢的氣概來(lái)
注視著人類(lèi)惡念的魔鬼們!
喪鐘敲響的時(shí)候
明天,明天,再一個(gè)明天
小人全都貌似忠良
愛(ài)情的熱烈顧不得愛(ài)的真純
只要你用神圣的語(yǔ)言
我只曾發(fā)誓和一個(gè)女人絕交
要是你有一天和人戀愛(ài)了
我的愛(ài)很美,但她更是非常輕佻
我的愛(ài)情也像海一樣深沉
如果音樂(lè)和詩(shī)歌彼此可以協(xié)調(diào)
歲月偷走了春天的珍寶
我的愛(ài)情是這樣圣潔完整
晶瑩的珍珠為什么會(huì)轉(zhuǎn)眼失色
把我如水的深情灌注下去
我的愛(ài)如此情深義厚
你的美貌是永存的
青春生氣勃勃,衰老無(wú)精打采
世界上最無(wú)用的東西
美不過(guò)是作不得準(zhǔn)的浮影
我的心情是變化無(wú)常的天氣
勾引世人興味的力量
你的殘忍像無(wú)情的衰老一般
有所自恃而失之于大意
人生就像善惡的絲線(xiàn)織成的布
苦盡之后會(huì)有甘來(lái)
死是一個(gè)人免不了的結(jié)局
我要和欺人的希望為敵
命運(yùn)不愿小人永遠(yuǎn)得志
潛伏在它的胚胎之中
青春越浪費(fèi)越容易消逝
天堂的門(mén)已經(jīng)鎖上了
帶著你的美譽(yù)到天上去吧
女人必須服從男人是天經(jīng)地義
沒(méi)碰見(jiàn)倒霉事,誰(shuí)都會(huì)心平氣和
你要開(kāi)玩笑就得留心我的臉色
使身體闊氣,還要靠心靈
我的愛(ài)人,不要離開(kāi)我
最好的黃金經(jīng)不起人手的磨損
夜鶯與云雀
癡心的留戀
勸君莫負(fù)艷陽(yáng)天
殺鹿的人好幸福
為什么這里是一片荒磧
像風(fēng)雪跟著嚴(yán)冬
最真實(shí)的詩(shī)是最虛妄的
美德的誤用會(huì)變成罪過(guò)
對(duì)殺人兇手講慈悲就是鼓勵(lì)殺人
這一段相思永無(wú)消歇
太陽(yáng)也慘得在云中躲閃
您既然知道您不能瞧見(jiàn)您自己
我相信它們都是上天的示意
哀求不能打動(dòng)我的心
世人所知道的我,并不是實(shí)在的我
現(xiàn)在死去,才是最幸福的
套上了枷的奴隸
帶著你的美譽(yù)到天上去吧!
干事業(yè)的人打瞌睡的工夫也沒(méi)有
拔去一個(gè)敵人就會(huì)使一個(gè)友人離心
不曾用過(guò)的美貌將隨你走進(jìn)墳?zāi)?br>讓天姿國(guó)色淪為殘花敗絮
光彩照人的韶華也會(huì)轉(zhuǎn)瞬即逝
為什么你的音樂(lè)總是如此悲傷
是不是擔(dān)心寡婦的眼睛淚水盈眶
你對(duì)自己都這樣漠不關(guān)心
美和芳菲會(huì)把自己拋棄
把你的美貌交給另一個(gè)人來(lái)延續(xù)
至真與至美將共同閃耀留傳
如果我能寫(xiě)出你的美目流盼
你將永遠(yuǎn)擁有這俊美的容顏
造物主讓你把歡樂(lè)給女人
我若死去你也無(wú)法獨(dú)活
太深太重的愛(ài)情已把我壓倒
我的眼睛畫(huà)出你的像
使我配得上你甜蜜的恩寵
白晝把我的愁苦延長(zhǎng)
干涸的雙眼再度淚涌
她們把我的情意都交給你收藏
容光只是那曇花一現(xiàn)
你的至愛(ài)眼中灑下的是明珠
愛(ài)與恨總在我心中相互排擠
愿人間至善至美都?xì)w你所有
做第十個(gè)繆斯吧
我用甜美的情思來(lái)取悅時(shí)光
戀愛(ài)中的人都知道
我的確對(duì)她有深深的愛(ài)
閉上眼睛時(shí),看得最清晰
明眸和真心各得你的一半
謙謙君子也會(huì)成為扒手
為何愛(ài)你,我沒(méi)有理由
什么馬能趕得上我的情思
你在時(shí)歡樂(lè)便在
誰(shuí)的心也沒(méi)有你那樣堅(jiān)貞
你的真誠(chéng)由詩(shī)來(lái)提純
別讓枯燥乏味把愛(ài)情扼殺
我像是一個(gè)傷心的奴仆
舞臺(tái)上演的只是一幕幕的戲
獻(xiàn)出自己就能永葆青春
咱倆的愛(ài)情就在欺騙中作樂(lè)
我對(duì)你一切盟誓都只是濫用
泉水冷不了愛(ài)情