這是一只窮苦的喜鵲。但當(dāng)它覺醒了“收集之魂”后,開始了瘋狂收集的前半生。有用的、沒用的,值錢的、不值錢的,統(tǒng)統(tǒng)到本喜鵲的窩里來!喜鵲窩才有多大,放不下怎么辦?再來一窩!樹枝上密密麻麻的都是喜鵲攢家產(chǎn)攢出來的窩。還別說,這窩里有限量版的昂貴硬幣,也有不值錢的錫紙皮。不過具體有什么,就要你有一雙慧眼,從密密麻麻的收藏品中找出作者設(shè)置的彩蛋啦。
喜鵲的好朋友小老鼠,看著喜鵲收集成癖,非常的心急,但多次勸阻未果。樹枝終于無法忍受巨大的喜鵲窩,連喜鵲帶窩一起翻了下去,可憐的喜鵲被埋在了它收集的寶貝中。小老鼠把喜鵲從它的寶貝里挖了出來,再次和喜鵲開啟了“聊人生模式”。他們一起把喜鵲的窩修好,在把寶貝放回窩里的時候,再一次發(fā)生了矛盾。
收集成癖的喜鵲會放棄自己辛辛苦苦滿世界叼回來的寶貝嗎?喜鵲和老鼠之間的矛盾,會不會解決呢?
適讀人群 :3-6歲 榮獲2012年新英格蘭圖書獎(兒童讀物)
☆入選2012年美國廣播公司美好的兒童圖書目錄
封面中喜鵲的充滿誘惑的眼神,開始了這本書想要闡述的來自物質(zhì)的誘惑。
這個故事分為三個階段,每個階段都像是現(xiàn)實中的我們。作者用一只喜鵲來調(diào)侃現(xiàn)實中的人類生活和人類社會。當(dāng)這只喜鵲窮的叮當(dāng)響,窩里干凈得什么都沒有的時候,喜鵲最迫切的愿望就是獲得一些小零件,當(dāng)它擁有了這些小零件后,它希望它能得到更多更多更多。它把自己的窩堆滿了,把樹枝壓彎了——終于,樹枝折斷了。
就像是我們,在瘋狂地收集、購買許多有用的、沒用的東西之后,我們的房間終于亂的一塌糊涂,什么都放不下了;我們的生活終于承受不住重壓,崩潰了。
這個故事告訴小朋友,還有和他們一起讀書的爸爸媽媽,什么東西是自己需要的,什么是孩子真正需要的。也許是課外班,也許是各種各樣的玩具。讓我們能擁有有用的,得到需要的,脫下繁重,輕身前行。
當(dāng)然,這可不是一本說教的繪本,這本書內(nèi)容風(fēng)趣幽默,精致的圖畫,還有隱藏在畫間,令人咋舌驚嘆的彩蛋。就等你來發(fā)掘這本書的精彩之處啦!
接詳情頁
I.C.斯普林曼(I. C. Springman)
I.C.斯普林曼是個喜歡小房子的人,卻生活在大家都喜歡大房子的這樣一個世界里。她在南方的某處和丈夫、三條狗和許許多多的書過著極為簡單的生活!禡ore》是寫給她的孫輩們的,希望他們有一天不再有過多的奢求。
布賴恩·萊斯(Brian Lies)
布萊恩萊斯是幾十本童書的作家和插畫家,他的作品包括《紐約時報》的暢銷書(《沙灘上的蝙蝠》《圖書館里的蝙蝠》和《球賽里的蝙蝠》)。他和他的妻子、女兒、兩只貓居住在馬薩諸塞州,整天都在和凌亂的車庫、地下室和工作室戰(zhàn)斗。