《福爾摩斯探案集》受到廣泛歡迎,不單單因?yàn)楣适虑楣?jié)驚險(xiǎn)刺激,充滿智慧,更因?yàn)榭履稀さ罓柍晒λ茉炝舜髠商礁柲λ沟孽r活形象。福爾摩斯是一個(gè)有血有肉的人物,他腳踏實(shí)地出現(xiàn)在現(xiàn)實(shí)生活里。他乘坐大家熟悉的馬車(chē)或火車(chē),出沒(méi)在倫敦11月的大霧之中;他住在眾所周知的旅館里,閱讀《每日電訊報(bào)》和其它流行的報(bào)紙,與社會(huì)上各個(gè)階層的人們來(lái)往接觸……這使讀者很容易相信他是現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的一員,感到真實(shí)難忘。福爾摩斯的相貌和外表,乍見(jiàn)之下就足以引人注意。他有六英尺多高(合約180厘米),身體異常消瘦,因此顯得格外頎長(zhǎng);細(xì)長(zhǎng)的鷹鉤鼻子使他的相貌顯得格外機(jī)警、果斷;下顎方正而突出,說(shuō)明他是個(gè)非常有毅力的人。他經(jīng)常拿著煙斗與手杖,外出時(shí)經(jīng)常戴黑色禮帽,喜歡把探案情節(jié)戲劇化。福爾摩斯稱自己是一名“咨詢偵探”,也就是說(shuō)當(dāng)其他私人或官方偵探遇到困難時(shí)常常向他求教。雖然福爾摩斯經(jīng)常能夠足不出戶就可以解決很多疑難問(wèn)題,但是大部分故事都集中講述一些比較困難、需要福爾摩斯出門(mén)調(diào)查的案子。平常他悠閑地呆在貝克街221號(hào)的B室里,抽著煙斗等待委托上門(mén)。接到案子,一旦發(fā)現(xiàn)疑云,他就全心投入,廢寢忘食地推敲,將整個(gè)事件抽絲剝繭、層層過(guò)濾,通過(guò)觀察與演繹法來(lái)解決問(wèn)題,直到案情水落石出。他高超的破案技巧,常令人心服口服,更讓讀者拍案叫絕。
著名作家、旅居英倫多年、曾任英國(guó)國(guó)家廣播公司制作人的董橋認(rèn)為讀英文偵探小說(shuō)好處多。董橋說(shuō):“學(xué)英文有三苦,不在洋人環(huán)境長(zhǎng)大學(xué)洋文學(xué)不進(jìn)骨髓是一苦;死命默記文法語(yǔ)法是二苦;性情內(nèi)向不喜結(jié)交洋人無(wú)從多說(shuō)多練是三苦。而通過(guò)原汁原味的偵探小說(shuō)便可化解這些苦處,苦中尋樂(lè)尋的自然是虛構(gòu)天地的洋人百態(tài)。柴米油鹽固然要學(xué),親疏愛(ài)恨人情世故也要懂得掌握分寸。小說(shuō)多得不得了,讀飽了感同自家經(jīng)歷,陌生的語(yǔ)言漸漸不太陌生,洋文洋話慢慢有了生活氣息,不再學(xué)究!
驚悚懸疑小說(shuō)是西方通俗文學(xué)的一種體裁,與哥特式小說(shuō)、犯罪小說(shuō)等同屬驚險(xiǎn)神秘小說(shuō)的范疇。驚悚懸疑小說(shuō)以懸念為驅(qū)動(dòng)力,引起讀者閱讀興趣,注重閱讀快感,滿足讀者好奇心。表面看起來(lái),讀者是為了搞清楚故事的結(jié)局來(lái)進(jìn)行閱讀,但實(shí)際上驚悚懸疑小說(shuō)的精華,是讓讀者享受等待結(jié)局或探詢結(jié)局的過(guò)程,結(jié)局懸掛在最后,只是起到一個(gè)“勾引”的作用。驚悚懸疑小說(shuō)通常塑造具有驚人推理及判斷智力的人物,根據(jù)一系列的線索,解開(kāi)各種懸念,偵破犯罪的疑案。它的結(jié)構(gòu)、情節(jié)、人物甚至環(huán)境都有一定的格局和程式。由于傳統(tǒng)驚悚懸疑小說(shuō)中的破案大多采取推理方式,所以也有人稱它為推理小說(shuō)。
阿瑟·柯南·道爾(1859-1930)是英國(guó)杰出的偵探小說(shuō)家、劇作家,他開(kāi)創(chuàng)了偵探小說(shuō)的黃金時(shí)代,有“英國(guó)偵探小說(shuō)之父”的美譽(yù)?履稀さ罓栆簧还矊(xiě)了56篇短篇偵探小說(shuō)以及4部中篇偵探小說(shuō),全部以福爾摩斯為主角。故事主要發(fā)生在1878年到1907年間,最晚的一個(gè)故事以1914年為背景,在40年間陸陸續(xù)續(xù)在《海濱雜志》上發(fā)表?履稀さ罓栐谑攀乐,將其偵探小說(shuō)結(jié)集出版。經(jīng)典偵探小說(shuō)《福爾摩斯探案集》,包括短篇集《冒險(xiǎn)史》系列、《新探案》系列、《回憶錄》系列和《歸來(lái)記》系列,另外還包括四部中篇《血字的研究》、《四簽名》、《巴斯克維爾的獵犬》和《恐怖谷》。
A STUDY IN SCARLET血字的研究
在一棟廢棄多時(shí)的房子里,發(fā)現(xiàn)了一具男尸,尸體雙拳緊握,兩臂張開(kāi),雙腿盤(pán)結(jié),臉上現(xiàn)出扭曲恐怖的神情,F(xiàn)場(chǎng)的墻壁上用鮮血赫然寫(xiě)著“RACHE”。可室內(nèi)毫無(wú)打斗痕跡,死者也沒(méi)有外傷。福爾摩斯細(xì)心地發(fā)現(xiàn)了一枚滾落的戒指、兩種不同的腳印、幾處墻上的指痕。僅僅通過(guò)簡(jiǎn)短的探查,福爾摩斯當(dāng)場(chǎng)就準(zhǔn)確地判斷出了兇手的外貌,接著又巧設(shè)妙計(jì),竟讓兇手自投羅網(wǎng)……
PART ONE
1 Mr. Sherlock Holmes1
2 The Science of Deduction10
3 The Lauriston Garden Mystery20
4 What John Rance Had to Tell32
5 Our Advertisement Brings a Visitor39
6 Tobias Gregson Shows What He Can Do47
7 Light in the Darkness57
PART TWO
The Country of the Saints
8 On the Great Alkali Plain67
9 The Flower of Utah78
10 John Ferrier Talks with the Prophet85
11 A Flight for Life91
12 The Avenging Angels101
13 A Continuation of the Reminiscences of John Watson MD111
14 The Conclusion123
THE SIGN OF THE FOUR四簽名129
莫斯坦小姐的父親十年前神秘失蹤,從六年前起,每年都會(huì)有神秘人寄給她一顆貴重的珍珠。今年,她收到的是那位幽靈般的寄件人的一封信,約她在一個(gè)深夜見(jiàn)面。莫斯坦小姐決心向福爾摩斯求助。她交給福爾摩斯一張從父親的遺物中發(fā)現(xiàn)的令人費(fèi)解的印度紙,上面繪有大量的建筑,還有四個(gè)奇怪的簽名。為了揭開(kāi)謎底,福爾摩斯和華生陪她共赴這個(gè)神秘的約會(huì)。然而這個(gè)神秘人卻突然被謀殺了……
1 The Science of Deduction129
2 The Statement of the Case138
3 In Quest of a Solution144
4 The Story of the BaldHeaded Man149
5 The Tragedy of Pondicherry Lodge159
6 Sherlock Holmes Gives a Demonstration167
7 The Episode of the Barrel176
8 The Baker Street Irregulars188
9 A Break in the Chain198
10 The End of the Islander209
11 The Great Agra Treasure218
12 The Strange Story of Jonathan Small224
A SCANDAL IN BOHEMIA波西米亞丑聞250
因五年前與一位女歌手艾琳·艾德勒的風(fēng)流浪漫史,波希米亞國(guó)王不得不面臨一次嚴(yán)重的丑聞危機(jī)。艾琳用他們的合照要挾國(guó)王,一旦他與斯堪的納維亞的公主結(jié)婚,她便會(huì)將照片公布于眾。明知道照片就在艾琳家里,卻怎么都搜不到,還有三天就要結(jié)婚的國(guó)王無(wú)奈之下重金請(qǐng)福爾摩斯出馬。福爾摩斯跟蹤艾琳,卻意外看到艾琳正和另一個(gè)男子舉行秘密婚禮……
THE REDHEADED LEAGUE紅發(fā)會(huì)278
簡(jiǎn)單的工作,豐厚的收入,只要你是紅頭發(fā)就可以實(shí)現(xiàn)你的夢(mèng)想。一則誘人的廣告,打動(dòng)了當(dāng)鋪老板威爾遜的心。長(zhǎng)著火紅頭發(fā)的威爾遜遇到了天上掉餡餅的好事。他從紅發(fā)會(huì)得了這份待遇不菲的美差,而每天的工作就是上午10點(diǎn)到下午2點(diǎn)呆在辦公室里抄抄《大不列顛百科全書(shū)》。生意冷清的他當(dāng)然樂(lè)意至極,何況當(dāng)鋪還有精明能干、只要一半工錢(qián)的伙計(jì)在打理?墒莾蓚(gè)月后的一天,他照常準(zhǔn)時(shí)到了辦公室,卻驚訝地看到緊閉的大門(mén)上貼的竟是紅發(fā)會(huì)解散的通告……THE MAN WITH THE TWISTED LIP歪唇男人306
陌生小巷里,突然傳來(lái)一聲驚叫,圣克萊爾太太抬起頭,駭然發(fā)現(xiàn)丈夫驚慌失措的臉探出三樓窗口,然后突然消失。在發(fā)出驚叫的房間里,迅速趕到的巡捕抓住一個(gè)骯臟猥瑣、嘴唇歪裂的紅發(fā)乞丐,并在前屋的幔幕后找到了圣克萊爾紳士的衣服、手表和買(mǎi)給孩子的積木,窗口和地板上還有幾滴血跡,而圣克萊爾紳士則蹤影全無(wú)。福爾摩斯判斷他可能已不在人世,可一周后圣克萊爾太太竟收到了失蹤丈夫的親筆信……
THE SPECKLED BAND花斑帶子案334
夜色中的陰謀籠罩著孿生姐妹。母親死后,海倫和姐姐跟著脾氣怪異的繼父生活。兩年前的一個(gè)夜晚,即將結(jié)婚的姐姐突然一聲慘叫,在封閉的閨房?jī)?nèi)離奇死亡,死因不明。死前一周,姐姐曾說(shuō)自己每夜聽(tīng)到奇怪的口哨聲,而彌留之際,姐姐喃喃自語(yǔ)——“花斑帶子”。如今,也將結(jié)婚的海倫住到了姐姐的房間,聽(tīng)到了同樣的口哨聲,嚇得魂不附體,難道真的是死神又要降臨?福爾摩斯與華生夜守離奇房間,半夜三點(diǎn),哨聲再次響起……
SILVER BLAZE銀色馬364
雨夜,即將舉行的文賽克斯杯賽馬大會(huì)中最有希望奪冠的名駒銀色馬被盜了,馴馬師約翰頭顱粉碎,慘死在馴馬廄外的荒野里。馬廄有馴馬師約翰,還有三個(gè)馬童。他們?yōu)榱怂钠ヱR的安全,還養(yǎng)了幾條狗。案發(fā)當(dāng)天晚飯時(shí)間,女仆去馬廄給馬童送咖喱羊肉飯時(shí),喜歡賭馬的鄰居菲爾茲試圖賄賂馬童打探些賽馬的內(nèi)幕,被馬童納德帶著狗過(guò)來(lái)趕走。第二天早上,人們發(fā)現(xiàn)銀色馬沒(méi)了,馬童納德被鴉片粉迷暈,死者約翰手中緊握著一把形狀奇特的小刀,大衣掛在金雀花叢上,左手抓著一條菲爾茲的絲領(lǐng)巾。幾日后,警察在菲爾茲那里怎么都找不到的銀色馬竟然出現(xiàn)在文賽克斯杯賽馬會(huì)上……
THE CROOKED MAN駝背人394
巴克利上校和夫人結(jié)婚20年來(lái)一直相敬如賓?蛇@一晚,巴克利夫人在路上偶遇一個(gè)駝背人,回家之后就鎖上房門(mén),同丈夫開(kāi)始吵架。沒(méi)多久,仆人們聽(tīng)到一聲男人的慘叫,撲通一聲,沒(méi)了聲音,而女人發(fā)出一聲又一聲的鉆心尖叫。可門(mén)打不開(kāi),仆人只能繞到草坪從窗戶跳進(jìn)去看個(gè)究竟。只見(jiàn)巴克利上校躺在血泊里死了,面部扭曲,極度驚恐,頭上好像是被鈍器所傷。尸體旁邊有一根雕花硬棒,而上校夫人也在沙發(fā)上昏厥不醒。警察等待夫人醒來(lái)便準(zhǔn)備拘捕她?墒,福爾摩斯在房間內(nèi)遍尋不見(jiàn)房間的鑰匙,只發(fā)現(xiàn)了奇怪的爪印……
THE NAVAL TREATY海軍協(xié)定414
在外交部任職的柏西是華生的同學(xué),仕途一片光明。外交大臣交給他極為秘密的英法海軍協(xié)定原件,命他謄抄一份。當(dāng)晚柏西一直留在辦公室謄抄,略感困倦的他拉鈴想叫門(mén)衛(wèi)送咖啡給他,來(lái)人卻是門(mén)衛(wèi)老婆。門(mén)衛(wèi)老婆一去不回,柏西便自己去門(mén)衛(wèi)處自取,發(fā)現(xiàn)門(mén)衛(wèi)煮咖啡時(shí)睡著了,而門(mén)衛(wèi)老婆回家去了。可此時(shí)空無(wú)一人的辦公室的鈴又突然響起,大吃一驚的柏西沖上樓去,只看到協(xié)定副本,原件卻不翼而飛……
THE DANCING MEN跳舞的人455
丘比特先生的家里最近常常出現(xiàn)一些圖畫(huà),有的畫(huà)在花園里的紙條上,有的畫(huà)在大門(mén)上。那些畫(huà)乍一看似乎是孩子們開(kāi)的玩笑,在紙上橫著畫(huà)了些正在跳舞的奇形怪狀的小人,可是丘比特夫人第一次看到圖畫(huà)后竟昏了過(guò)去,之后的日子她一直都坐臥不安。答應(yīng)她不追問(wèn)的丘比特先生只好求助于福爾摩斯?墒莿傉{(diào)查沒(méi)幾天,丘比特先生竟被人殺害,丘比特夫人也自尋短見(jiàn),生命危在旦夕……
THE VEILED LODGER戴面紗的房客484
房東家住進(jìn)了一個(gè)戴面紗的神秘女房客,她就是七年前馬戲團(tuán)獅子殺人案中的幸存者,曾經(jīng)美麗的馬戲團(tuán)團(tuán)長(zhǎng)夫人——朗得夫人。那只獅子一直是由團(tuán)長(zhǎng)和夫人一起喂養(yǎng)的。那個(gè)夜晚,他們和往常一樣去喂食,結(jié)果眾人聽(tīng)到一聲女人的慘叫迅速趕來(lái)的時(shí)候,獅子正在籠門(mén)口啃噬她的臉,而團(tuán)長(zhǎng)則躺在籠子十碼外的地方,后腦破裂,上面有深深的獅爪印。這看起來(lái)好像是獅子從籠中跑出殺了團(tuán)長(zhǎng)后沒(méi)有立刻從大門(mén)逃走,反而又跳回籠邊襲擊郎得夫人。可奇怪的是,夫人竟在昏迷中一直大叫“懦夫!”難道她在抱怨已經(jīng)死了的丈夫沒(méi)來(lái)救她么……