l 本書通過對東西方文明呈現(xiàn)的不同特點的對比,說明歐美文明對其他文明帶有很強的欺壓和破壞性,而崇尚“中庸之道”的東方文明,可以起到相互監(jiān)督優(yōu)勢互補的作用。
l 絲綢之路令人向往,既因絲綢,再因歷史,更因文明。這條橫跨亞歐大陸的小路,滿布兇險,所經(jīng)處囊括了人類文明四大發(fā)源地。對皇帝子孫來說,因為這條從西安到羅馬,令世人震撼和驚喜的路,是我們祖先開辟的。
序
讀余秋雨先生的書,經(jīng)常是一開卷便不能釋手。最近開讀《千年一嘆》時也是如此,但速度很快就慢下來甚至出現(xiàn)經(jīng)久停頓,越往后變得越拖沓了。
在千年交替之際,參與一個尋找古代各人類文明發(fā)源地的發(fā)展軌跡的旅程,而且是從西到東途經(jīng)歐亞兩大洲和非洲一角,從一個文明起點到另一個文明源頭,把人類古代文明的四大發(fā)軔地實實在在地用腳步和車輪丈量,并貫穿起來,然后試圖捋出合乎邏輯的輪廓,解釋我們?yōu)槭裁磿墙裉爝@樣,確實是一個萬幸的事。
這不會是一個人的旅程,因為要協(xié)調(diào)的事務太多了,已經(jīng)不是個人勇氣、精力、金錢和時間能說得清楚。但這又是所有對人類文明發(fā)展軌跡有興趣,對人類今天仍然四處戰(zhàn)亂、弱肉強食的社會秩序感到惶恐,對子孫后代今后命運時覺不安的人夢寐以求的旅程;畢竟有親身經(jīng)歷總比沒走過這趟路的人強,如果能找到一些蛛絲馬跡啟發(fā)出一點靈感,那更是再愜意不過了。
這種機遇不會再有,就算有也落不到自己頭上。但是,這條路畢竟有人走過,讀好別人的書也是自己的一段心路經(jīng)歷。林語序
那些日子都不會好過。至于我,開卷時大概只因此書符合個人閱讀的興趣口味,其他理由并不清楚。讀完后開始有了明確目的,并起了要結(jié)集成書的念頭。
我想找出古代各文明失敗的緣由,它們是怎樣各自一步步走向滅亡的。四大“源頭文明”中,中華文明何以能夠傳承至今?如果能找到其中因由,之后的目的就變得十分簡單:那就是讓世上所有人都能夠明白地球上僅存的文明活體是何等的重要和寶貴,她早已超越自我,超越某一個民族,超越某一個國家,而成為所有世人的“共(同財)產(chǎn)”。不要等她被列入“聯(lián)合國世界文化遺產(chǎn)”目錄名單時才在事后做那些沽名釣譽,但又于事無補的勾當;才在世界某些角落里冒出一些假惺惺拯救中華文明的聲音來!每代人都有每代人的責任和擔當,推給他人或留給下一代都是極度不負責的行為!